| id:808 | | இல்லையெனில். மறந்துவிடு. | | illaiyenil marandhuvidu | | Otherwise, forget it. | | അല്ലെങ്കിൽ, മറന്നേക്കൂ. | | allenggil marannaekkoo |
|
| id:1207 | | வெளியே எதுவும் இல்லை. | | veliyae edhuvum illai | | There is nothing outside. | | പുറത്ത് ഒന്നുമില്ല. | | puraththu onnumilla |
|
| id:885 | | அவர்களிடம் கணினி ஒன்றும் இல்லை. | | avarkhalidam kanini ondrum illai | | They have not got a computer. | | അവരോട് കംപ്യൂട്ടർ ഒന്നും ഇല്ല. | | avaroadu kambyoottar onnum illa |
|
| id:823 | | நான் வீட்டில் இல்லை. | | naan veettil illai | | I am not at home. | | ഞാൻ വീട്ടിലില്ല. | | njaan veettililla |
|
| id:702 | | அம்மா இங்கெங்கும் இல்லை. | | ammaa inggenggum illai | | Mom is not around here. | | അമ്മ ഇവിടെ എങ്ങും ഇല്ല. | | amma ivide engngum illa |
|
| id:802 | | யாரிடம் பணம் இல்லை? | | yaaridam panam illai | | Who has no money? | | ആരോട് പണം ഇല്ല? | | aaroadu panam illa |
|
| id:1380 | | இன்று தெருக்கள் கூட்டமாக இல்லை. | | indru therukkal koottamaakha illai | | The streets are not crowded today. | | ഇന്ന് തെരുവുകളിൽ ആൾക്കൂട്ടമില്ല. | | innu theruvukalil aalkkoottamilla |
|
| id:1039 | | எனக்கு வேலையொன்றும் இல்லை. | | enakku vaelaiyondrum illai | | I do not have any job. | | എനിക്ക് ജോലിയൊന്നും ഇല്ല. | | enikku joaliyonnum illa |
|
| id:980 | | அங்கே விசேஷமாக எதுவும் இல்லை. | | anggae visaeshamaakha edhuvum illai | | Nothing special there. | | അവിടെ ഏതു പ്രത്യേകിച്ചൊന്നും ഇല്ല. | | avide aethu prathyaekichchonnum illa |
|
| id:891 | | பாண்டிப்பட்டி என்றொரு கிராமம் இல்லை. | | paandippatti endroru kiraamam illai | | There is no such village called Pandipatti. | | പാണ്ടിപ്പട്ടി എന്നൊരു ഗ്രാമം ഇല്ല. | | paandippatti ennoru graamam illa |
|
| id:882 | | அவர்களிடம் ஒரு கணினி இல்லையா? | | avarkhalidam oru kanini illaiyaa | | Have not they got a computer? | | അവർക്ക് ഒരു കമ്പ്യൂട്ടർ ഇല്ലേ? | | avarkku oru kambyoottar illae |
|
| id:801 | | யாரிடமும் எந்த பணமும் இல்லை? | | yaaridamum endha panamum illai | | Who doesn’t have any money? | | ആരുടെയും കയ്യിൽ പണമില്ല. | | aarudeyum kayyil panamilla |
|
| id:772 | | நான் இப்போது அலுவலகத்தில் இல்லை. | | naan ippoadhu aluvalakhaththil illai | | I am not in the office now. | | ഞാൻ ഇപ്പോൾ ഓഫീസിൽ ഇല്ല. | | njaan ippoal oapheesil illa |
|
| id:689 | | இனி ஒன்றும் செய்வதற்கு இல்லை. | | ini ondrum seivadhatrku illai | | Nothing more to do. | | ഇനി ഒന്നും ചെയ്യാനില്ല. | | ini onnum cheyyaanilla |
|
| id:1493 | | இது என் கைகளில் இல்லை. | | idhu en kaikhalil illai | | This is not in my hands. | | ഇത് എന്റെ കൈയ്യിൽ ഇല്ല. | | ithu ende kaiyyil illa |
|
| id:798 | | அங்கே பேசுவதற்கு எதுவும் இல்லை. | | anggae paesuvadhatrku edhuvum illai | | Nothing is there to talk to. | | അവിടെ സംസാരിക്കാൻ ഒന്നുമില്ല. | | avide samsaarikkaan onnumilla |
|
| id:1413 | | நீ அதிகம் அன்பானவன் இல்லை. | | nee adhikham anbaanavan illai | | You are not very kind. | | നീ അത്ര ദയയുള്ളവനല്ല. | | nee athra dhayayullavanalla |
|
| id:770 | | நான் அதை செய்ய தயாராக இல்லை. | | naan adhai seiya thayaaraakha illai | | I am not ready to do it. | | ഞാൻ അത് ചെയ്യാൻ തയ്യാറല്ല. | | njaan athu cheyyaan thayyaaralla |
|
| id:1412 | | நீங்கள் எல்லோரும் சோம்பேறியான மாணவர்கள் இல்லை. | | neenggal elloarum soambaeriyaana maanavarkhal illai | | You all are not very lazy students. | | നിങ്ങളെല്ലാവരും വളരെ മടിയന്മാരായ വിദ്യാർത്ഥികളല്ല. | | ningngalellaavarum valare madiyanmaaraaya vidhyaarthdhikalalla |
|
| id:1326 | | டெல்லியில் இந்த காலத்தில் குளிர் இல்லை. | | delliyil indha kaalaththil kulir illai | | Delhi is not cold in this season. | | വർഷത്തിലെ ഈ സമയത്ത് ഡൽഹിയിൽ തണുപ്പില്ല. | | varshaththile ea samayaththu dalhiyil thanuppilla |
|
| id:1319 | | இந்த தயாரிப்பில் எனக்கு திருப்தி இல்லை. | | indha thayaarippil enakku thirupdhi illai | | I am not satisfied with the product. | | ഞാൻ ഈ ഉൽപ്പന്നത്തിൽ തൃപ്തനല്ല. | | njaan ea ulppannaththil thrpthanalla |
|
| id:1227 | | பரிசுகள் வாங்க அம்மாவிடம் பணம் இல்லை. | | parisukhal vaangga ammaavidam panam illai | | Mom does not have money to buy gifts. | | സമ്മാനങ്ങൾ വാങ്ങാൻ അമ്മയുടെ കയ്യിൽ പണമില്ല. | | sammaanangngal vaangngaan ammayude kayyil panamilla |
|
| id:914 | | அவன் இல்லாமல் நாம் தனியாக இல்லை. | | avan illaamal naam thaniyaakha illai | | We are not alone without him. | | അവനില്ലാതെ നമ്മൾ ഒറ്റയ്ക്കല്ല. | | avanillaathe nammal otraykkalla |
|
| id:994 | | இது ஒரு நல்ல கார் இல்லை. | | idhu oru nalla kaar illai | | This is not a good car. | | ഇത് ഒരു നല്ല കാറല്ല. | | ithu oru nalla kaaralla |
|
| id:450 | | எனக்கு திடமான அபிப்பிராயங்கள் எந்த விதத்திலும் இல்லை. | | enakku thidamaana abippiraayangghal endha vidhaththilum illai | | I do not have strong views either way. | | എനിക്ക് ഒരു തരത്തിലും ശക്തമായ അഭിപ്രായങ്ങളില്ല. | | enikku oru tharaththilum shakthamaaya abhipraayangngalilla |
|
| id:1144 | | தாங்கள் சொன்னதுபோல் அங்கே எதுவும் இல்லை. | | thaanggal sonnadhupoal anggae edhuvum illai | | It is nothing there like you said. | | താങ്കൾ പറഞ്ഞത് പോലെ അവിടെ ഒന്നുമില്ല. | | thaanggal paranjnjathu poale avide onnumilla |
|
| id:608 | | அவள் எனக்கு சொல்லாத விஷயங்கள் எதுவும் இல்லை. | | aval enakku sollaadha vishayanggal edhuvum illai | | There is nothing that she did not tell me. | | അവൾ എന്നോടു പറയാത്ത കാര്യങ്ങൾ ഒന്നുമില്ല. | | aval ennoadu parayaaththa kaaryangngal onnumilla |
|
| id:1394 | | இந்த முதியவரின் கருத்து உண்மையில் சரியாக இல்லை. | | indha mudhiyavarin karuththu unmaiyil sariyaakha illai | | This old man was not actually right in his opinion. | | ഈ വൃദ്ധന്റെ അഭിപ്രായം വാസ്തവത്തിൽ ശരിയായിരുന്നില്ല. | | ea vrdhdhande abhipraayam vaasthavaththil shariyaayirunnilla |
|
| id:53 | | இந்த நகரத்தில் எனக்கு அறிமுகமான யாரும் இல்லை. | | indha nakharaththil enakku arimukhamaana yaarum illai | | There is no one I know in this city. | | ഈ നഗരത്തിൽ എനിക്കി പരിചയമുള്ള ആരും ഉണ്ടാവില്ല. | | ea nagaraththil enikki parichayamulla aarum undaavilla |
|
| id:413 | | நேற்று நான் சந்தித்தவர்களில் யாரும் என் நண்பர்கள் இல்லை. | | naetrtru naan sandhiththavarkhalil yaarum en nanbarkhal illai | | None of whom I met yesterday were my friends. | | ഇന്നലെ പരിചയപ്പെട്ടവരാരും എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളായിരുന്നില്ല. | | innale parichayappettavaraarum ende suhrththukkalaayirunnilla |
|
| id:457 | | அவர் மணப்பது யாராயினும், அது எங்கள் பிரச்சனை இல்லை. | | avar manappadhu yaaraayinum adhu enggal pirachchanai illai | | Whomever he marries is not our problem. | | അവൻ വിവാകം കഴിക്കുന്നത് ആരായാലും, അത് നമ്മുടെ പ്രശ്നമല്ല. | | avan vivaakam kazhikkunnathu aaraayaalum athu nammude prashnamalla |
|
| id:824 | | நீ சொல்வதையெல்லாம் நம்புவதற்கு நான் அவ்வளவு முட்டாள் இல்லை. | | nee solvadhaiyellaam nambuvadhatrku naan avvalavu muttaal illai | | I am not that stupid to believe everything you say. | | നീ പറയുന്നതെല്ലാം വിശ്വസിക്കാൻ മാത്രം ഞാൻ അത്ര മണ്ടനല്ല. | | nee parayunnathellaam vishvasikkaan maathram njaan athra mandanalla |
|
| id:826 | | நீ எது சொன்னாலும் நம்புவதற்கு நான் அவ்வளவு முட்டாள் இல்லை. | | nee edhu sonnaalum nambuvadhatrku naan avvalavu muttaal illai | | I am not that stupid to believe anything you say. | | നീ പറയുന്ന എന്തും വിശ്വസിക്കാൻ മാത്രം മണ്ടനല്ല ഞാൻ. | | nee parayunna enthum vishvasikkaan maathram mandanalla njaan |
|
| id:827 | | நீ சொல்வதை எல்லாம் புரிந்துகொள்ளும் அளவுக்கு எனக்கு புத்தி இல்லை. | | nee solvadhai ellaam purindhukollum alavukku enakku puththi illai | | I am not intelligent enough to understand everything you say. | | നീ പറയുന്നതെല്ലാം മനസ്സിലാക്കാൻ എനിക്ക് ബുദ്ധിയില്ല. | | nee parayunnathellaam manassilaakkaan enikku budhdhiyilla |
|
| id:615 | | இதைப்பற்றி நான் அவரிடம் கேட்டிருந்தால், அவர் இல்லை என்று சொல்லியிருப்பார். | | idhaippatrtri naan avaridam kaettirundhaal avar illai endru solliyiruppaar | | If I asked him about this, he would have said no. | | ഞാൻ ഇതിനെക്കുറിച്ച് അദ്ദേഹത്തോട് ചോദിച്ചിരുന്നെങ്കിൽ, അദ്ദേഹം ഇല്ല എന്ന് പറയുമായിരുന്നു. | | njaan ithinekkurichchu adhdhaehaththoadu choadhichchirunnenggil adhdhaeham illa ennu parayumaayirunnu |
|
| id:336 | | அது அசல் இல்லை என்று என்னால் ஒரே பார்வையில் சொல்ல முடிந்தது. | | adhu asal illai endru ennaal orae paarvaiyil solla mudindhadhu | | I could tell at a glance that it was not an original. | | അത് യഥാർത്ഥമായത് അല്ലെന്ന് എനിക്ക് ഒറ്റനോട്ടത്തിൽ പറയാൻ കഴിഞ്ഞു. | | athu yadhaarthdhamaayathu allennu enikku otrtranoattaththil parayaan kazhinjnju |
|
| id:201 | | மலையேறும் அளவுக்கு எனக்கு வலிமை இல்லை என்று அவன் எப்போதும் சொல்லி என்னை பலவீனப்படுத்துகின்றான். | | malaiyaerum alavukku enakku valimai illai endru avan eppoadhum solli ennai palaveenappaduththukhinraan | | He, a wet blanket, always said that I was not strong enough to climb mountains. | | എനിക്ക് മല കയറാൻ ശക്തിയില്ല എന്ന് പറഞ്ഞ് അവൻ എപ്പോഴും എന്നെ ദുർബലപ്പെടുത്തുന്നു. | | enikku mala kayaraan shakthiyilla ennu paranjnju avan eppoazhum enne dhurbalappeduththunnu |
|