| id:1062 | | எனக்கு உதவுங்கள். | | enakku udhavunggal | | Help me. | | എന്നെ സഹായിക്കൂ. | | enne sahaayikkoo |
|
| id:1053 | | எனக்கு உதவி தேவை. | | enakku udhavi thaevai | | I need help. | | എനിക്ക് സഹായം ആവശ്യമാണ്. | | enikku sahaayam aavashyamaanu |
|
| id:1063 | | எனக்கு உதவியதற்கு நன்றி. | | enakku udhaviyadhatrku nandri | | Thank you for helping me. | | എന്നെ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. | | enne sahaayichchathinu nanni |
|
| id:1311 | | நான் உனக்கு உதவி செய்வேன். | | naan unakku udhavi seivaen | | I will help you. | | ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കും. | | njaan ningngale sahaayikkum |
|
| id:155 | | அழுகிப்போனால் காய்கறிகூட சமையலுக்கு உதவாது. | | azhukhippoanaal kaaikharikhooda samaiyalukku udhavaadhu | | Even the vegetable is not edible if it rots. | | അഴുകിപ്പോനാൽ പച്ചക്കറിക്കൂട പാചകം ചെയ്യാൻ സഹായിക്കുന്നില്ല. | | azhukippoanaal pachchakkarikkooda paachakam cheyyaan sahaayikkunnilla |
|
| id:609 | | நான் உதவி ஒருபோதும் கேட்பதேயில்லை. | | naan udhavi orupoadhum kaetpadhaeyillai | | I never ever ask for help. | | ഞാൻ സഹായം ഒരിക്കലും ചോദിക്കാറില്ല. | | njaan sahaayam orikkalum choadhikkaarilla |
|
| id:938 | | அவள் உங்களுக்கு உதவி செய்திருக்கலாம். | | aval unggalukku udhavi seidhirukkalaam | | She could have helped you. | | അവൾ നിങ്ങളെ സഹായിക്കാമായിരുന്നു. | | aval ningngale sahaayikkaamaayirunnu |
|
| id:1042 | | என்னால் உங்களுக்கு உதவ முடியவில்லை. | | ennaal unggalukku udhava mudiyavillai | | I could not help you. | | എനിക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. | | enikku ningngale sahaayikkaan kazhinjnjilla |
|
| id:1314 | | நான் உனக்கு உதவி செய்யமாட்டேன். | | naan unakku udhavi seiyamaattaen | | I will not help you. | | ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കില്ല. | | njaan ningngale sahaayikkilla |
|
|
| id:156 | | அறிவில்லாதவன் அறிவுரைகள் எதுவும் ஊருக்கு உதவாது. | | arivillaadhavan arivuraikal edhuvum oorukku udhavaadhu | | The advice of ignorant people will not help the community. | | അറിവില്ലാത്തവൻ അറിവുകൾ ഒന്നും ഊരു സഹായിക്കില്ല. | | arivillaaththavan arivukal onnum ooru sahaayikkilla |
|
| id:785 | | நீ எனக்கு ஒரு உதவி செய்வாயா? | | nee enakku oru udhavi seivaayaa | | Will you do me a favour? | | നീ എനിക്കൊരു ഉപകാരം ചെയ്യുമോ? | | nee enikkoru upakaaram cheyyumoa |
|
| id:217 | | அவர்கள் செய்த உதவி ஒன்றும் பெரிய உதவியல்ல. | | avarkhal seidha udhavi ondrum periya udhaviyalla | | The help they rendered was a dime a dozen. | | അവർ നൽകിയ സഹായം വലിയ സഹായത്തിൽ കുറവായിരുന്നില്ല. | | avar nalkiya sahaayam valiya sahaayaththil kuravaayirunnilla |
|
|
| id:219 | | எனது தேர்வுகளுக்கு உதவியதற்கு நன்றி. தேவையான நேரத்தில் வருபவன் தான் ஒரு நல்ல நண்பன் என்பதை நிரூபித்திருக்கிறீர்கள். | | enadhu thaervukhalukku udhaviyadhatrku nandri thaevaiyaana naeraththil varubavan thaan oru nalla nanban enbadhai niroobiththirukkireerkhal | | Thanks for helping me with my exams. You are a friend in need who proved a friend indeed. | | എന്റെ പരീക്ഷകളിൽ എന്നെ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. ശരിയായ സമയത്ത് വരുന്നവനാണ് നല്ല സുഹൃത്തെന്ന് നിങ്ങൾ തെളിയിച്ചു. | | ende pareekshakalil enne sahaayichchathinu nanni shariyaaya samayaththu varunnavanaanu nalla suhrththennu ningngal theliyichchu |
|