Tamil
தமிழ்
Subhashini.org
  சொல்
Word
சொற்கள்
Words
வாக்கியங்கள்
Sentences

அழுதனர் (1)
இந்தக்கடிதம் (1)
நடைப்பயிற்சி (1)
உழைக்க (1)
பை (2)
விலை (3)
மதிய (6)
வழியில் (2)
தவறாக (1)
மூடப்பட்டுள்ளதால் (1)
உண்டோ (1)
அழகாக (2)
சொல்லாத (1)
மொழிகளைக்கற்றுக்கொள்ளுங்கள் (1)
விமானம் (2)
மெலிதான (1)
வாசிக்க (1)
உணர்ச்சிகரமானவை (1)
நின்றுவிட்டோம் (1)
மகிழ்ச்சி (1)
சென்றிருந்தேன் (1)
சொன்னார்கள் (2)
யாரால் (1)
ஆடைகள் (1)
உயரமானவன் (3)
எடுத்தேன் (2)
பேசக்கூடியவர் (2)
இந்தத்திட்டத்திற்கு (1)
போகக்கூடாது (1)
மறைந்த (1)
எட்டக்கூடிய (1)
நேர்மாறாக (1)
பெய்தது (1)
மாரடைப்பால் (1)
சென்றாள் (1)
வைத்தியசாலையில் (1)
வளர்க்கவில்லை (1)
நீண்ட (7)
நினைத்தேன் (2)
மோதாமல் (1)
சக்திக்கு (1)
செல்கிறீர்கள் (1)
சாப்பிட்டேன் (3)
மாத்திரமல்ல (1)
நாளைக்கு (5)
நிறத்தை (1)
வந்தேன் (1)
விடவில்லை (2)
விரும்புகிறோம் (2)
கதிர்களைத்தடுக்கவில்லை (1)
எல்லா
ல்லா
ellaa
ellaa
id:29915


29 sentences found
id:1415
நீங்கள் எல்லாவற்றையும் வாங்கலாம்.
neenggal ellaavatrtraiyum vaanggalaam
You can buy everything.
നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാം വാങ്ങാം.
ningngalkku ellaam vaangngaam
id:366
எல்லாம் சரியாக இருக்கிறதா?
ellaam sariyaakha irukkiradhaa
Is everything alright?
എല്ലാം ശരിയായോ?
ellaam shariyaayoa
id:847
எல்லாம் சரியாக இருக்கிறதா?
ellaam sariyaakha irukkiradhaa
Is everything all right?
എല്ലാം ശരിയാണോ?
ellaam shariyaanoa
id:842
உங்களுடைய எல்லாப்பொருட்களும் இங்கே உள்ளன.
unggaludaiya ellaapporutkalum inggae ullana
All your things are here.
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ സാധനങ്ങളും ഇവിടെയുണ്ട്.
ningngalude ellaa saadhanangngalum ivideyundu
id:1416
நீங்கள் எல்லாவற்றையும் வாங்க முடியாது.
neenggal ellaavatrtraiyum vaangga mudiyaadhu
You cannot buy everything.
നിങ്ങൾക്ക് എല്ലാം വാങ്ങാൻ കഴിയില്ല.
ningngalkku ellaam vaangngaan kazhiyilla
id:1262
விருந்துக்கு எல்லாம் தயாராக இருந்தது.
virundhukku ellaam thayaaraakha irundhadhu
Everything was ready for the party.
വിരുന്നിന് എല്ലാം തയ്യാറായിരുന്നു.
virunninu ellaam thayyaaraayirunnu
id:1067
என் நாடு எல்லாவற்றிற்கும் மேலானது.
en naadu ellaavatrtritrkum maelaanadhu
My country is above all.
എന്റെ രാജ്യം എല്ലാറ്റിനും ഉപരി ആണ്.
ende raajyam ellaatrtrinum upari aanu
id:1249
எல்லா இதயங்களும் கடவுளிடம் சரணடைந்துள்ளன.
ellaa idhayanggalum kadavulidam saranadaindhullana
The God, unto whom all hearts are surrendered.
എല്ലാ ഹൃദയങ്ങളും ദൈവത്തിന് കീഴടങ്ങിയിരിക്കുന്നു.
ellaa hrdhayangngalum dhaivaththinu keezhadangngiyirikkunnu
id:577
அவன் எல்லா நாட்களும் படித்ததுண்டு.
avan ellaa naatkalum padiththadhundu
He did study every day.
അവൻ എല്ലാ ദിവസവും പഠിച്ചിട്ടുണ്ട്.
avan ellaa dhivasavum padichchittundu
id:1085
குழந்தைகள் எல்லா இனிப்புகளையும் சாப்பிட்டுவிட்டார்கள்.
kuzhandhaikhal ellaa inippukhalaiyum saappittuvittaarkhal
The children have eaten all the sweets.
കുട്ടികൾ എല്ലാ മധുരപലഹാരങ്ങളും കഴിച്ചിരുന്നു.
kuttikal ellaa madhurapalahaarangngalum kazhichchirunnu
id:1409
நீங்க எல்லாரும் அதிக சோம்பேறியான மாணவர்கள்.
neengga ellaarum adhika soambaeriyaana maanavarkhal
You all are very lazy students.
നിങ്ങളെല്ലാവരും വളരെ മടിയന്മാരായ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്.
ningngalellaavarum valare madiyanmaaraaya vidhyaarthdhikalaanu
id:1261
பிறந்தநாள் விழாவிற்கு எல்லாம் தயாராக உள்ளது.
pirandhanaal vizhaavitrku ellaam thayaaraakha ulladhu
Everything is ready for the birthday party.
പിറന്നാൾ പാർട്ടിക്ക് എല്ലാം തയ്യാറാണ്.
pirannaal paarttikku ellaam thayyaaraanu
id:426
நாங்கள் அங்கு செல்வதற்குள் எல்லாம் முடிந்துவிட்டது.
naanggal anggu selvadhatrkul ellaam mudindhuvittadhu
It was all over before we reached there.
അവിടെ എത്തുന്നതിന് മുമ്പ് എല്ലാം കഴിഞ്ഞിരുന്നു.
avide eththunnathinu mumbu ellaam kazhinjnjirunnu
id:508
அவள் பாடுபவை எல்லாம் சோகப்பாடல்கள்.
aval paadubavai ellaam soakhappaadalkhal
All that she sings are sad songs.
അവൾ പാടുന്നതു എല്ലാം ദുഃഖ ഗാനങ്ങളാണ്.
aval paadunnathu ellaam dhuhkha gaanangngalaanu
id:506
அவர்களைப்பற்றி நான் கேள்விப்படுபவை எல்லாம் உண்மை.
avarkhalaippatrtri naan kaelvippadubavai ellaam unmai
Everything that I hear about them is true.
അവരെക്കുറിച്ച് ഞാൻ കേൾക്കുന്നതു എല്ലാം സത്യമാണ്.
avarekkurichchu njaan kaelkkunnathu ellaam sathyamaanu
id:509
அவன் என்னைப்பற்றி சொல்பவை எல்லாம் தவறு.
avan ennaippatrtri solbavai ellaam thavaru
All that he says about me is wrong.
അവൻ എന്നെ കുറിച്ച് പറയുന്നതു എല്ലാം തെറ്റ്.
avan enne kurichchu parayunnathu ellaam thetrtru
id:1435
நீங்கள் சொன்ன எல்லாமே எனக்கு நன்றாகப்புரிந்தது.
neenggal sonna ellaamae enakku nandraakhappurindhadhu
I understood very well everything that you said.
നിങ്ങൾ പറഞ്ഞതെല്ലാം എനിക്ക് നന്നായി മനസ്സിലായി.
ningngal paranjnjathellaam enikku nannaayi manassilaayi
id:582
நீ செய்த எல்லா தவுறுகளையும் நான் எல்லோருக்கும் சொன்னதுண்டு.
nee seidha ellaa thavurukhalaiyum naan elloarukkum sonnadhuntu
I did say everybody all the bad things you did.
നിങ്ങൾ ചെയ്ത എല്ലാ തെറ്റുകളും ഞാൻ എല്ലാവർക്കും പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.
ningngal cheytha ellaa thetrtrukalum njaan ellaavarkkum paranjnjittundu
id:613
நீங்கள் செய்த எல்லா தவுறுகளையும் அவள் எல்லோருக்கும் சொல்வதுண்டு.
neenggal seidha ellaa thavurukhalaiyum aval elloarukkum solvadhundu
She does tell everybody all the bad things you did.
നിങ്ങൾ ചെയ്ത എല്ലാ തെറ്റുകളും അവൾ എല്ലാവർക്കും പറയുന്നുണ്ട്.
ningngal cheytha ellaa thetrtrukalum aval ellaavarkkum parayunnundu
id:510
அவர்கள் என்னிடம் விசாரிப்பவை எல்லாம் எனது படிப்பைப்பற்றித்தான்.
avarkhal ennidam visaarippavai ellaam enadhu padippaippatrtriththaan
All that they ask me is about my studies.
അവർ എന്നോട് ചോദിക്കുന്നതു എല്ലാം എന്റെ പഠനത്തെ കുറിച്ചാണ്.
avar ennoadu choadhikkunnathu ellaam ende padanaththe kurichchaanu
id:362
நோய்வாய்ப்பட்ட என் அம்மா எல்லா நேரமும் கண்காணிப்பில் இருந்தார்.
noaivaaippatta en ammaa ellaa naeramum kankaanippil irundhaar
My sick mother was under observation all the time.
രോഗിയായ എന്റെ അമ്മ മുഴുവൻ സമയവും നിരീക്ഷണത്തിലായിരുന്നു.
roagiyaaya ende amma muzhuvan samayavum nireekshanaththilaayirunnu
id:343
நோய்வாய்ப்பட்ட என் அம்மா எல்லா நேரமும் கண்காணிப்பில் இருந்தார்.
noaivaaippatta en ammaa ellaa naeramum kankaanippil irundhaar
My sick mother was on watch all the time.
രോഗിയായ എന്റെ അമ്മ മുഴുവൻ സമയവും നിരീക്ഷണത്തിലായിരുന്നു.
roagiyaaya ende amma muzhuvan samayavum nireekshanaththilaayirunnu
id:827
நீ சொல்வதை எல்லாம் புரிந்துகொள்ளும் அளவுக்கு எனக்கு புத்தி இல்லை.
nee solvadhai ellaam purindhukollum alavukku enakku puththi illai
I am not intelligent enough to understand everything you say.
നീ പറയുന്നതെല്ലാം മനസ്സിലാക്കാൻ എനിക്ക് ബുദ്ധിയില്ല.
nee parayunnathellaam manassilaakkaan enikku budhdhiyilla
id:274
விஷயங்களை, விலகி நின்று, வித்தியாசமாக கையாண்டால் எல்லா பிரச்சினைகளையும் தீர்க்கலாம்.
vishayanggalai vilakhi nindru viththiyaasamaakha kaiyaandaal ellaa pirachchinaikhalaiyum theerkkalaam
Standing back and dealing with matters differently may solve all issues.
മാറി നിൽക്കുകയും കാര്യങ്ങൾ വ്യത്യസ്തമായി കൈകാര്യം ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്നത് എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും പരിഹരിക്കും.
maari nilkkukhayum kaaryangngal vyathyasthamaayi kaikaaryam cheyyukayum cheyyunnathu ellaa prashnangngalum pariharikkum
id:255
அவளுடைய மொழித்திறன் அவளை மற்ற எல்லா போட்டியாளர்களிடமிருந்து தனித்து நிற்கச்செய்தது.
avaludaiya mozhiththiran avalai matrtra ellaa poattiyaalarkhalidamirundhu thaniththu nitrkachcheidhadhu
Her language skills made her stand out from all the other candidates.
അവളുടെ ഭാഷാ വൈദഗ്ദ്ധ്യം അവളെ മറ്റെല്ലാ സ്ഥാനാർത്ഥികളിൽ നിന്നും വേറിട്ടു നിർത്തി.
avalude bhaashaa vaidhagdhdyam avale matrtrellaa sdhaanaarthdhikalil ninnum vaerittu nirththi
id:109
காலங்கள் நிறைய கடந்துபோயின. மழை, பனி, சூரியன் எல்லாமே மாறி மாறி வந்துபோயின.
kaalanggal niraiya kadandhupoayina mazhai pani sooriyan ellaamae maari maari vandhupoayina
A lot of time has passed. Rain, snow and sun alternated.
സമയം ഒരുപാട് കഴിഞ്ഞു. മഴയും മഞ്ഞും വെയിലും എല്ലാം മാറി മാറി വന്നു പോയി.
samayam orupaadu kazhinjnju mazhayum manjnjum veyilum ellaam maari maari vannu poayi
id:1241
தாய்மொழி பேசுபவர்கள் சொல்வதை எல்லாம் நான் புரிந்துகொள்ள முடுயுமாயிருந்தால் நல்லாயிருக்கும் என்று நினைக்கின்றேன்.
thaaimozhi paesupavarkhal solvadhai ellaam naan purindhukolla muduyumaayirundhaal nallaayirukkum endru ninaikkindraen
I wish I could understand everything native speakers are saying.
മാതൃഭാഷക്കാർ പറയുന്നതെല്ലാം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുമെങ്കിൽ അത് നല്ലതായിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
maathrbhaashakkaar parayunnathellaam enikku manassilaakumenggil athu nallathaayirikkumennu njaan karuthunnu
id:214
நீங்கள் எல்லா விடயங்களிலும் தொடர்ந்து மனைவியிடம் பொய் சொல்வது, மெல்லிய பனியின் மீது நடப்பதுபோலாகும்.
neenggal ellaa vidayanggalilum thodarndhu manaiviyidam poi solvadhu melliya paniyin meedhu nadappadhupoalaakhum
You are walking on thin ice by lying to your wife about everything.
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ കാര്യങ്ങളിലും ഭാര്യയോട് കള്ളം പറയുന്നത്, നേർത്ത മഞ്ഞുകട്ടയിൽ നടക്കുന്നത് പോലെയാണ്.
ningngalude ellaa kaaryangngalilum bhaaryayoadu kallam parayunnathu naerththa manjnjukattayil nadakkunnathu poaleyaanu
id:211
நீங்கள் தந்த கடன் ஒரு துளி மட்டுமே. எனது எல்லா பிரச்சினைகளையும் தீர்க்க எனக்கு இன்னும் தேவை.
neenggal thandha kadan oru thuli mattumae enadhu ellaa pirachchinaikhalaiyum theerkka enakku innum thaevai
The loan you gave is just a drop in the bucket. I need more to solve all my issues.
നിങ്ങൾ നൽകിയ വായ്പ ഒരു തുള്ളി മാത്രം. എന്റെ എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും പരിഹരിക്കാൻ എനിക്ക് കൂടുതൽ ആവശ്യമാണ്.
ningngal nalkiya vaaypa oru thulli maathram ende ellaa prashnangngalum pariharikkaan enikku kooduthal aavashyamaanu

சில கதைகள், உங்களுக்காக...
எழுதுவதும் தீதே
ஷான் உதே

வகை: உண்மை நிகழ்வுகள்/நினைவுக் குறிப்புகள்
0 reads • Jun 2025
பந்தயம்
அன்டன் பவ்லோவிச் செக்கோவ்

வகை: ஆங்கில பாரம்பரியக் கதைகள்
299 reads • Apr 2025
லொட்டரி சீட்டு
அன்டன் பவ்லோவிச் செக்கோவ்

வகை: ஆங்கில பாரம்பரியக் கதைகள்
317 reads • Apr 2025
ஆமையும் முயலும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
267 reads • Apr 2025
நான் ஒரு வெறும் தெரு துப்புரவாளர் அல்ல
ஷான் உதே

வகை: சிறுகதைகள்
472 reads • Apr 2025
நரியும் ஆடும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
216 reads • Apr 2025
ஆமையும் இரண்டு கொக்குகளும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
230 reads • Apr 2025
காக்கையும் நரியும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
295 reads • Apr 2025
நீல நரி
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
268 reads • Apr 2025
தயவு செய்து என்னை வாசிக்கவும்
ஷான் உதே

வகை: உண்மை நிகழ்வுகள்/நினைவுக் குறிப்புகள்
4 reads • Jun 2025
கொக்கும் நண்டும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
251 reads • Apr 2025
பூனையும் எலிகளும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
232 reads • Mar 2025
எனது முதல் ரயில் பயணம்
ஷான் உதே

வகை: பயண நினைவுகள்
0 reads • Apr 2025
கல்லறையில்
அன்டன் பவ்லோவிச் செக்கோவ்

வகை: ஆங்கில பாரம்பரியக் கதைகள்
409 reads • Apr 2025
துன்பம்!
அன்டன் பவ்லோவிச் செக்கோவ்

வகை: ஆங்கில பாரம்பரியக் கதைகள்
419 reads • Apr 2025