Tamil
தமிழ்
Subhashini.org
  சொல்
Word
சொற்கள்
Words
வாக்கியங்கள்
Sentences

பை (2)
காணமுடியாது (1)
எட்டாவது (1)
விரைவாக (2)
இங்கு (16)
உனக்குத்தெரியும் (1)
முடிவில் (3)
மெல்லிய (2)
பழைய (2)
உறங்கிக்கிடக்கும் (1)
சந்திப்புக்கு (1)
தூங்கிக்கொண்டிருப்பேன் (1)
அதிர்ஷ்டமாக (1)
என்னோட (1)
கண்ணீரும் (2)
எனக்குச்சொந்தமானது (1)
நன்றாகப்புரிந்தது (2)
கேட்டது (3)
சரியாகப்பொருந்தவில்லை (1)
குரைத்தன (1)
பூத்துக்குலுங்கும் (1)
தாமதமாக (4)
பகல் (2)
முக்கியம் (1)
சொல்கின்றார்கள் (1)
வாகனங்கள் (2)
சகோதரியை (1)
சொர்க்கத்திற்கு (1)
சத்தம் (5)
சரியான (5)
எழுதுகிறார்கள் (1)
இதயம் (3)
அரசியல் (3)
பெற்றனர் (1)
உதவுங்கள் (1)
தாயோ (1)
நண்பராக (1)
மாறிவிட்டாய் (1)
பறக்கவில்லை (1)
பேசப்படும் (1)
விளையாடுவதில்லை (1)
வந்தான் (2)
முழுநேர (1)
தாயை (1)
நாளும் (1)
தாய்மொழி (1)
சொன்னதுண்டு (1)
வாசல் (1)
சாயும் (1)
முன்பு (4)
தான்
தான்
thaan
thaan
id:34501


50 sentences found
id:1259
செயல்திறன்தான் முக்கியம்.
seyalthiranthaan mukkiyam
Efficiency is the key.
കാര്യക്ഷമതയാണ് പ്രധാനം.
kaaryakshamathayaanu pradhaanam
id:553
அவன் சிரித்தான்.
avan siriththaan
He smiled.
അവൻ പുഞ്ചിരിച്ചു.
avan punjchirichchu
id:931
அவன் அழுதான்.
avan azhudhaan
He cried.
അവൻ കരഞ്ഞു.
avan karanjnju
id:544
நல்லதைச்சொல்லக்கூடியவர்கள்தான் குற்றம் சொல்லத்தகுதியானவர்கள்.
nalladhaichchollakkoodiyavarkhaldhaan kutrtram sollaththakudhiyaanavarkhal
Only those who can say good things are qualified to criticise.
നല്ലത് പറയാൻ പറ്റുന്നവർക്ക് മാത്രമേ കുറ്റം പറയാനുള്ള യോഗ്യത ഉള്ളു.
nallathu parayaan patrtrunnavarkku maathramae kutrtram parayaanulla yoagyatha ullu
id:1318
நானும் இதைத்தான் சொல்கின்றேன்.
naanum idhaiththaan solkhindraen
I am just saying this too.
ഞാനും ഇതു പറയുകയാണ്.
njaanum ithu parayukayaanu
id:1211
பாபி இப்போதுதான் வந்திருக்கின்றார்.
baapi ippoadhuthaan vandhirukkindraar
Bobby has just arrived.
ബോബി എത്തിയതേയുള്ളു.
boabi eththiyathaeyullu
id:77
அவன் எங்களை அலட்சியமாகப்பார்த்தான்.
avan enggalai alatchiyamaakhappaarththaan
He looked at us with indifference.
അവൻ ഞങ്ങളെ നിസ്സംഗതയോടെ നോക്കി.
avan njangngale nissanggathayoade noakki
id:1077
அவன் எந்த சட்டையைத்துவைத்தான்?
avan endha sattaiyaiththuvaiththaan
Which shirt did he wash?
ഏത് ഷർട്ടാണ് അവൻ കഴുകിയത്?
aethu sharttaanu avan kazhukiyathu
id:1220
ராம் தன் சிந்தனைகளில் மூழ்கியிருந்தான்.
raam than sindhanaikhalil moozhkhiyirundhaan
Ram was lost in his thoughts.
റാം തന്റെ ചിന്തകളിൽ മുഴുകി.
raam thande chinthakalil muzhuki
id:1004
இன்றுதான் நான் அணியில் சேர்ந்தேன்.
indruthaan naan aniyil saerndhaen
Only today I joined the team.
ഇന്ന് മാത്രമാണ് ഞാൻ ടീമിൽ ചേർന്നത്.
innu maathramaanu njaan deemil chaernnathu
id:442
அவன் யாரை திருமணம் செய்தான்?
avan yaarai thirumanam seidhaan
Whom did he marry?
അവൻ ആരെയാണ് വിവാഹം കഴിച്ചത്?
avan aareyaanu vivaaham kazhichchathu
id:921
யாருடைய பேனாவை அவன் எடுத்தான்?
yaarudaiya paenaavai avan eduththaan
Whose pen did he take?
ആരുടെ പേനയാണ് അവൻ എടുത്തത്?
aarude paenayaanu avan eduththathu
id:881
அவன் நேற்று இங்கே வந்தான்.
avan naetrtru inggae vandhaan
They came here yesterday.
അവൻ ഇന്നലെ ഇവിടെ വന്നു.
avan innale ivide vannu
id:653
நேற்று முழுவதும் அவன் புத்தகங்களை படித்துக்கொண்டிருந்தான்.
naetrtru muzhuvadhum avan puththakhanggalai padiththukkondirundhaan
He was reading books all day yesterday.
ഇന്നലെ മുഴുവൻ അവൻ പുസ്തകങ്ങൾ വായിക്കുകയായിരുന്നു.
innale muzhuvan avan pusthakangngal vaayikkukhayaayirunnu
id:655
நேற்று முழுவதும் அவன் புத்தகங்களை படித்துக்கொண்டேயிருந்தான்.
naetrtru muzhuvadhum avan puththakhanggalai padiththukkondaeyirundhaan
He had been reading books all day yesterday.
ഇന്നലെ മുഴുവൻ അവൻ പുസ്തകങ്ങൾ വായിച്ചുക്കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു.
innale muzhuvan avan pusthakangngal vaayichchukkondirikkukhayaayirunnu
id:969
அவளுடைய அன்பினால்தான் நான் இங்கே இருக்கின்றேன்.
avaludaiya anbinaalthaan naan inggae irukkindraen
I am here because of her love.
അവളുടെ സ്നേഹം കൊണ്ടാണ് ഞാൻ ഇവിടെയുള്ളത്.
avalude snaeham kondaanu njaan ivideyullathu
id:714
இவன்தான் காவல் துறையினருக்கு தகவல் கொடுத்தான்.
ivandhaan kaaval thuraiyinarukku thakhaval koduththaan
He is the one who informed the police.
ഇയാളാണ് പോലീസിൽ വിവരം അറിയിച്ചത്.
iyaalaanu poaleesil vivaram ariyichchathu
id:721
அவன் என்னை அடிக்க அருகில் வந்தான்.
avan ennai adikka arukhil vandhaan
He came closer to beat me up.
അവൻ എന്നെ അടിക്കാൻ അടുത്തു വന്നു.
avan enne adikkaan aduththu vannu
id:33
அவள் அப்படித்தான் எப்பொழுதும் ஏதாவது சொல்லிக்கொண்டிருப்பாள்.
aval appadiththaan eppozhudhum aedhaavadhu sollikkondiruppaal
She always says something like that.
അവൾ അങ്ങനെയാണ് എപ്പോഴും എന്തേലും പറഞ്ഞോണ്ടിരിക്കും.
aval angnganeyaanu eppoazhum enthaelum paranjnjoandirikkum
id:1093
நாங்கள் இப்போதுதான் கிரிக்கெட் விளையாடி முடித்துவிட்டிருக்கிறோம்.
naanggal ippoadhuthaan kirikket vilaiyaadi mudiththuvittirukkiroam
We have just finished playing cricket.
ഞങ്ങൾ ക്രിക്കറ്റ് കളിച്ചു തീർന്നതേയുള്ളൂ.
njangngal krikkatrtru kalichchu theernnathaeyulloo
id:1444
இதுதான் நான் படித்த முதல் புத்தகம்.
idhuthaan naan padiththa mudhal puththakham
This is the first book I read.
ഇതാണ് ഞാൻ ആദ്യമായി വായിച്ച പുസ്തകം.
ithaanu njaan aadhyamaayi vaayichcha pusthakam
id:13
அப்போதுதான் அந்த காரியம் எனக்கு புரிந்தது.
appoadhuthaan andha kaariyam enakku purindhadhu
That is when that matter dawned on me.
അപ്പോഴാണ് കാര്യം എനിക്ക് മനസ്സിലായത്.
appoazhaanu aa kaaryam enikku manassilaayathu
id:122
அவன் தன்னை தானே எப்பொழுதும் புகழ்ந்துகொண்டிருந்தான்.
avan thannai thaanae eppozhudhum pukhazhndhukondirundhaan
He was always kept praising himself.
അവൻ തന്നെ താനേ എപ്പോഴും പുകഴ്ത്തുകയായിരുന്നു.
avan thanne thaanae eppoazhum pukazhththukayaayirunnu
id:196
எப்போதாவது ஒருமுறைதான் நான் படம் பார்ப்பேன்.
eppoadhaavadhu orumuraidhaan naan padam paarppaen
I watch movies once in a blue moon.
ഇടയ്‌ക്കുള്ള തവണകളിൽ മാത്രമേ ഞാൻ ചിത്രങ്ങൾ കാണുന്നത്.
idaykkulla thavanakalil maathramae njaan chithrangngal kaanunnathu
id:188
நான் வாசிக்கின்ற முதல் மலையாளப்புத்தகம் இதுதான்.
naan vaasikkindra mudhal malaiyaalappuththakham idhuthaan
This is the first Malayalam book I read.
ഞാൻ ആദ്യമായി വായിക്കുന്ന മലയാളം പുസ്തകമാണിത്.
njaan aadhyamaayi vaayikkunna malayaalam pusthakamaanithu
id:1388
அவர்கள் தான் இங்கே மிகவும் புத்திசாலி குழந்தைகள்.
avarkhal thaan inggae mikhavum puththisaali kuzhandhaikhal
They are the most intelligent kids here.
അവരാണ് ഇവിടുത്തെ ഏറ്റവും ബുദ്ധിമാനായ കുട്ടികൾ.
avaraanu ividuththe aetrtravum budhdhimaanaaya kuttikal
id:652
காலையிலிருந்து, அவன் அவளை விமானத்தில் ஏற்ற முயற்சித்துக்கொண்டிருந்தான்.
kaalaiyilirundhu avan avalai vimaanaththil aetrtra muyatrchiththukkondirundhaan
Since morning, he was trying to get her on the plane.
രാവിലെ മുതൽ അയാൾ അവളെ വിമാനത്തിൽ കയറ്റാൻ ശ്രമിക്കുകയായിരുന്നു.
raavile muthal ayaal avale vimaanaththil kayatrtraan shramikkukhayaayirunnu
id:430
ஒரு கிராமத்து மனிதன் இருபது குழந்தைகளுக்கு தந்தையாகியிருந்தான்.
oru kiraamaththu manidhan irubadhu kuzhandhaikhalukku thandhaiyaakhiyirundhaan
A Village man had fathered as many as twenty children.
ഒരു ഗ്രാമത്തു മനുഷ്യൻ ഇരുപത് കുട്ടികൾക്ക് പിതാവായി ഇരിക്കുന്നു.
oru graamaththu manushyan irupathu kuttikalkku pithaavaayi irikkunnu
id:42
முதலில் என் கண்ணில் பதிந்தது பூத்துக்குலுங்கும் மல்லிகைப்பூக்கள்தான்.
mudhalil en kannil padhindhadhu pooththukkulunggum mallikhaippookkalthaan
The first thing that caught my eye were the blooming jasmine flowers.
ആദ്യം എന്റെ കണ്ണിൽ പതിഞ്ഞത് വിടർന്നു നിൽക്കുന്ന മുല്ലപ്പൂവുകളാണ്.
aadhyam ende kannil pathinjnjathu vidarnnu nilkkunna mullappoovukalaanu
id:348
அவளை அவன் ஒரு புத்தகக்கடையில் தற்செயலாக சந்தித்தான்.
avalai avan oru puththakhakkadaiyil thatrseyalaakha sandhiththaan
He met her by chance in a bookshop.
യാദൃശ്ചികമായി ഒരു പുസ്തകശാലയിൽവെച്ച് അവൻ അവളെ കണ്ടുമുട്ടി.
yaadhrshchikamaayi oru pusthakashaalayilvechchu avan avale kandumutti
id:44
அங்கே என்னதான் நடக்கின்றதென்று பார்க்க எனக்கு ஆவலுண்டானது.
anggae ennathaan nadakkinradhendru paarkka enakku aavalundaanadhu
I was excited to see what was going on there.
അവിടെ എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്ന് കാണാൻ എനിക്ക് ആകാംക്ഷയായി.
avide enthaanu sambhavikkunnathennu kaanaan enikku aakaamkshayaayi
id:853
சந்தையில் வைத்து தான் ராஜுவை நான் சந்தித்தேன்.
sandhaiyil vaiththu thaan raajuvai naan sandhiththaen
I met Raju only at the market.
അങ്ങാടിയിൽ വച്ചാണ് രാജുവിനെ ഞാൻ കണ്ടത്.
angngaadiyil vachchaanu raajuvine njaan kandathu
id:1011
நீ என்ன சொன்னாலும், நீ செய்தது தவறுதான்.
nee enna sonnaalum nee seidhadhu thavarudhaan
No matter what you say, what you did was wrong.
നീ എന്തു പറഞ്ഞാലും നീ ചെയ്തത് തെറ്റ് തന്നെ.
nee enthu paranjnjaalum nee cheythathu thetrtru thanne
id:889
நான்கு நாட்களுக்கு முன்புதான் அப்பா வீடு திரும்பினார்.
naangu naatkalukku munbuthaan appaa veedu thirumbinaar
Dad returned home four days ago.
നാല് ദിവസം മുമ്പാണ് അച്ഛൻ വീട്ടിൽ തിരിച്ചെത്തിയത്.
naalu dhivasam mumbaanu achchan veettil thirichcheththiyathu
id:126
நாங்கள் எப்பொழுதும் பேசத்தான் விரும்புகிறோம். ஒருக்காலும் கேட்பதேயில்லை.
naanggal eppozhudhum paesaththaan virumbukiroam orukkaalum kaetpadhaeyillai
We always want to speak. Never ever listen.
ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, ഒരിക്കലും കേൾക്കാറില്ല.
njangngal eppoazhum samsaarikkaan aagrahikkunnu orikkalum kaelkkaarilla
id:510
அவர்கள் என்னிடம் விசாரிப்பவை எல்லாம் எனது படிப்பைப்பற்றித்தான்.
avarkhal ennidam visaarippavai ellaam enadhu padippaippatrtriththaan
All that they ask me is about my studies.
അവർ എന്നോട് ചോദിക്കുന്നതു എല്ലാം എന്റെ പഠനത്തെ കുറിച്ചാണ്.
avar ennoadu choadhikkunnathu ellaam ende padanaththe kurichchaanu
id:152
நீங்கள் சொல்வது ஏதுவாக இருந்தாலும், அது உண்மையாகத்தான் இருக்கும்.
neenggal solvadhu aedhuvaakha irundhaalum adhu unmaiyaakhaththaan irukkum
whatever you say, that must be true.
നിങ്ങൾ പറയുന്നതെന്തും, അത് സത്യമായിരിക്കണം.
ningngal parayunnathenthum athu sathyamaayirikkanam
id:654
காலையிலிருந்து, அவளை விமானத்தில் ஏற்றிவிட அவன் முயற்சி செய்துக்கொண்டேயிருந்தான்.
kaalaiyilirundhu avalai vimaanaththil aetrtrivida avan muyatrchi seidhukkondaeyirundhaan
Since morning, he had been trying to get her on the plane.
രാവിലെ മുതൽ അവളെ വിമാനത്തിൽ കയറ്റി വിടാൻ അവൻ ശ്രമിച്ചുക്കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു.
raavile muthal avale vimaanaththil kayatrtri vidaan avan shramichchukkondirikkukhayaayirunnu
id:531
என்னை பற்றி பேசுவதற்கான தகுதி உனக்கு மட்டும் தான் இருக்கின்றது.
ennai patrtri paesuvadhatrkhaana thakhudhi unakku mattum thaan irukkindradhu
Only you are qualified to talk about me.
നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ എന്നെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാനുള്ള യോഗ്യത ഉള്ളു.
ningngalkku maathramae ennekkurichchu samsaarikkaanulla yoagyatha ullu
id:1503
யார் எதிர்த்தாலும் யார் தடுத்தாலும், அவளோடு தான் நான் வாழ போகிறேன்.
yaar edhirththaalum yaar thaduththaalum avaloadu thaan naan vaazha poakhiraen
No matter who opposes or stops me, I am going to live with her.
ആര് എതിർത്താലും ആര് തടഞ്ഞാലും അവളോടൊപ്പം ഞാൻ ജീവിക്കും.
aaru edhirththaalum aaru thadanjnjaalum avaloadoppam njaan jeevikkum
id:1505
என் குடும்பத்தின் நலனுக்காகத்தான் நான் இவ்வளவு காலம் இங்கு வசித்துவந்தேன்.
en kudumbaththin nalanukkaakhaththaan naan ivvalavu kaalam inggu vasiththuvandhaen
I lived here for so long for the prosperity of my family.
കുടുംബത്തിന്റെ ഐശ്വര്യത്തിന് വേണ്ടിയാണ് ഞാൻ ഇത്ര കാലം ഇവിടെ താമസിച്ചത്.
kudumbaththinde aishvaryaththinu vaendiyaanu njaan ithra kaalam ivide dhaamasichchadhu
id:98
இந்த கடும் பனி நிறைந்த குளிர் காலையில், யார் தான் எழுந்திருக்கப்போகிறார்கள்?
indha kadum pani niraindha kulir kaalaiyil yaar thaan ezhundhirukkappoakhiraarkhal
Who is going to be awake on this cold, snowy morning?
തണുത്ത, മഞ്ഞുവീഴ്ചയുള്ള പ്രഭാതത്തിൽ ആരാണ് ഉണർന്നിരിക്കാൻ പോകുന്നത്?
ea thanuththa manjnjuveezhchayulla prabhaathaththil aaraanu unarnnirikkaan poakunnathu
id:76
ஒருவன், தலையை புதைச்சு மூடி, பாதி முகத்தை மறைத்து, அங்கே அமர்ந்துக்கொண்டிருந்தான்.
oruvan thalaiyai pudhaichchu moodi paadhi mukhaththai maraiththu anggae amarndhukkondirundhaan
A man, with a blanket over his head, half hiding his face, was sitting there.
ഒരാൾ, തലയിൽ പുതപ്പു മൂടി, മുഖം പകുതി മറച്ച്, അവിടെ ഇരിക്കുകയായിരുന്നു.
oraal thalayil puthappu moodi mukham pakuthi marachchu avide irikkukhayaayirunnu
id:36
அவன் மனதிற்குள்ளேயே தன் சோகத்தை அடக்கிக்கொண்டு சிறிது நேரம் உள்ளே கிடந்தான்.
avan manadhitrkullaeyae than soakhaththai adakkikkondu siridhu naeram ullae kidandhaan
He kept his sorrow inside him and laid inside for a while.
അവൻ മനസിനുള്ളിൽ തന്റെ സങ്കടം ഒതുക്കി കുറച്ചു നേരം ഉള്ളെ കിടന്നു.
avan manasinullil thande sanggadam othukki kurachchu naeram ulle kidannu
id:458
நான் தேர்வு செய்வது யாராயினும், அது நான் நம்பும் ஒருவராகத்தான் இருக்கும்.
naan thaervu seivadhu yaaraayinum adhu naan nambum oruvaraakhaththaan irukkum
Whomever I choose, it will be someone I trust.
ഞാൻ തിരഞ്ഞെടുത്തത് ആരായാലും, അത് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്ന ഒരാളായിരിക്കും.
njaan thiranjnjeduththathu aaraayaalum athu njaan vishvasikkunna oraalaayirikkum
id:1461
அவர்கள் தங்கள் தயாரிப்புதான் சிறந்தது என்பதை நிரூபிக்க தங்கள் புதிய கண்டுபிடிப்பைக்காட்டினார்கள்.
avarkhal thanggal thayaarippudhaan sirandhadhu enbadhai niroobikka thanggal pudhiya kandupidippaikkaattinaarkhal
They showed off their new invention to prove their product is the best.
തങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നമാണ് ഏറ്റവും മികച്ചതെന്ന് തെളിയിക്കാൻ അവർ തങ്ങളുടെ പുതിയ കണ്ടുപിടുത്തം പ്രദർശിപ്പിച്ചു.
thangngalude ulppannamaanu aetrtravum mikachchathennu theliyikkaan avar thangngalude puthiya kandupiduththam pradharshippichchu
id:1471
இந்த வருடம் நான் என் மனைவியை இழந்தபோது என் நண்பர்கள் தான் எனக்கு ஆறுதலாக இருந்தனர்.
indha varudam naan en manaiviyai izhandhapoadhu en nanbarkhal thaan enakku aarudhalaakha irundhanar
My friends saw me through when I lost my wife this year.
വർഷം ഞാൻ എന്റെ ഭാര്യയെ നഷ്ടപ്പെട്ടപ്പോൾ എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളാണ് എനിക്ക് ആശ്വാസം നൽകിയത്.
ea varsham njaan ende bhaaryaye nashdappettappoal ende suhrththukkalaanu enikku aashvaasam nalkiyathu
id:208
இரவு உணவு செலவை பகிர்வோம் என்று எல்லோரும் சொன்னார்கள். ஆனால், இறுதியில் நான் தான் செலவை ஏற்றுக்கொள்ளவேண்டியதாயிற்று.
iravu unavu selavai pakhirvoam endru elloarum sonnaarkhal aanaal irudhiyil naan thaan selavai aetrtrukkollavaendiyadhaayitrtru
Everybody said that they would syndicate the dinner. But, in the end, I footed the bill.
എല്ലാവരും അത്താഴത്തിന്റെ ചിലവ് പങ്കിടുമെന്ന് പറഞ്ഞു. പക്ഷേ, അവസാനം പണം കൊടുത്തത് ഞാനായിരുന്നു.
ellaavarum aththaazhaththinde chilavu panggidumennu paranjnju pakshae avasaanam panam koduththathu njaanaayirunnu
id:219
எனது தேர்வுகளுக்கு உதவியதற்கு நன்றி. தேவையான நேரத்தில் வருபவன் தான் ஒரு நல்ல நண்பன் என்பதை நிரூபித்திருக்கிறீர்கள்.
enadhu thaervukhalukku udhaviyadhatrku nandri thaevaiyaana naeraththil varubavan thaan oru nalla nanban enbadhai niroobiththirukkireerkhal
Thanks for helping me with my exams. You are a friend in need who proved a friend indeed.
എന്റെ പരീക്ഷകളിൽ എന്നെ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. ശരിയായ സമയത്ത് വരുന്നവനാണ് നല്ല സുഹൃത്തെന്ന് നിങ്ങൾ തെളിയിച്ചു.
ende pareekshakalil enne sahaayichchathinu nanni shariyaaya samayaththu varunnavanaanu nalla suhrththennu ningngal theliyichchu
id:218
அவன் தான் முதலில் என்னை நிராகரித்தான். இப்போது, காயம்பட்ட இடத்தில் தேள் கொட்டியது போல், நான்தான் அவனை ஏமாற்றினேன் என்று கூறுகின்றான்.
avan thaan mudhalil ennai niraakhariththaan ippoadhu kaayampatta idaththil thael kottiyadhu poal naandhaan avanai aemaatrtrinaen endru koorukhindraan
He is the one who rejected me first. Now, adding insult to injury, he says that I was the one who cheated him.
എന്നെ ആദ്യം തള്ളിപ്പറഞ്ഞത് അവനാണ്. ഇപ്പോൾ, മുറിവേറ്റ സ്ഥലത്തിൽ തേൾ കുത്തുന്നതുപോലെ ഞാനാണ് തന്നെ ചതിച്ചത് എന്നാണ് ഇപ്പോൾ അദ്ദേഹം പറയുന്നത്.
enne aadhyam thallipparanjnjathu avanaanu ippoal murivaetrtra sdhalaththil thael kuththunnathupoale njaanaanu thanne chathichchathu ennaanu ippoal adhdhaeham parayunnathu

சில கதைகள், உங்களுக்காக...
பூனையும் எலிகளும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
231 reads • Mar 2025
நீல நரி
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
268 reads • Apr 2025
தயவு செய்து என்னை வாசிக்கவும்
ஷான் உதே

வகை: உண்மை நிகழ்வுகள்/நினைவுக் குறிப்புகள்
4 reads • Jun 2025
பந்தயம்
அன்டன் பவ்லோவிச் செக்கோவ்

வகை: ஆங்கில பாரம்பரியக் கதைகள்
299 reads • Apr 2025
ஆமையும் முயலும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
267 reads • Apr 2025
லொட்டரி சீட்டு
அன்டன் பவ்லோவிச் செக்கோவ்

வகை: ஆங்கில பாரம்பரியக் கதைகள்
317 reads • Apr 2025
ஆமையும் இரண்டு கொக்குகளும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
230 reads • Apr 2025
துன்பம்!
அன்டன் பவ்லோவிச் செக்கோவ்

வகை: ஆங்கில பாரம்பரியக் கதைகள்
419 reads • Apr 2025
நரியும் ஆடும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
215 reads • Apr 2025
எழுதுவதும் தீதே
ஷான் உதே

வகை: உண்மை நிகழ்வுகள்/நினைவுக் குறிப்புகள்
0 reads • Jun 2025
காக்கையும் நரியும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
295 reads • Apr 2025
கல்லறையில்
அன்டன் பவ்லோவிச் செக்கோவ்

வகை: ஆங்கில பாரம்பரியக் கதைகள்
409 reads • Apr 2025
கொக்கும் நண்டும்
உதயன்

வகை: சிறுவர் கதைகள் [விலங்குகள்]
251 reads • Apr 2025
எனது முதல் ரயில் பயணம்
ஷான் உதே

வகை: பயண நினைவுகள்
0 reads • Apr 2025
நான் ஒரு வெறும் தெரு துப்புரவாளர் அல்ல
ஷான் உதே

வகை: சிறுகதைகள்
472 reads • Apr 2025