| പറ്റില്ല (2) | -പ-റ്-റി-ല്-ല- | -pa-tr-tri-l-la- | patrtrilla |
| പറ്റില്ലടാ | -പ-റ്-റി-ല്-ല-ടാ- | -pa-tr-tri-l-la-daa- | patrtrilladaa |
| പറ്റില്ലല്ലോ | -പ-റ്-റി-ല്-ല-ല്-ലോ- | -pa-tr-tri-l-la-l-loa- | patrtrillalloa |
| പറ്റീട്ടില്ല | -പ-റ്-റീ-ട്-ടി-ല്-ല- | -pa-tr-tree-t-ti-l-la- | patrtreettilla |
| പറ്റുകയില്ല | -പ-റ്-റു-ക-യി-ല്-ല- | -pa-tr-tru-ka-yi-l-la- | patrtrukayilla |
| പറ്റുന്നയൊന്നായിരുന്നില്ല | -പ-റ്-റു-ന്-ന-യൊ-ന്-നാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -pa-tr-tru-n-na-yo-n-naa-yi-ru-n-ni-l-la- | patrtrunnayonnaayirunnilla |
| പറ്റുന്നില്ല | -പ-റ്-റു-ന്-നി-ല്-ല- | -pa-tr-tru-n-ni-l-la- | patrtrunnilla |
| പല്ലവി | -പ-ല്-ല-വി- | -pa-l-la-vi- | pallavi |
| പല്ലവ് | -പ-ല്-ല-വ്- | -pa-l-la-vu- | pallavu |
| പഴിച്ചില്ല | -പ-ഴി-ച്-ചി-ല്-ല- | -pa-zhi-ch-chi-l-la- | pazhichchilla |
| പാടിയില്ലല്ലോ | -പാ-ടി-യി-ല്-ല-ല്-ലോ- | -paa-di-yi-l-la-l-loa- | paadiyillalloa |
| പാടില്ല (6) | -പാ-ടി-ല്-ല- | -paa-di-l-la- | paadilla |
| പിടികിട്ടിയില്ല | -പി-ടി-കി-ട്-ടി-യി-ല്-ല- | -pi-di-ki-t-ti-yi-l-la- | pidikittiyilla |
| പിടികൂടിയിട്ടില്ല (1) | -പി-ടി-കൂ-ടി-യി-ട്-ടി-ല്-ല- | -pi-di-koo-di-yi-t-ti-l-la- | pidikoodiyittilla |
| പിടിച്ചിട്ടില്ലത്രേ | -പി-ടി-ച്-ചി-ട്-ടി-ല്-ല-ത്-രേ- | -pi-di-ch-chi-t-ti-l-la-th-rae- | pidichchittillathrae |
| പിടിച്ചില്ല | -പി-ടി-ച്-ചി-ല്-ല- | -pi-di-ch-chi-l-la- | pidichchilla |
| പിന്തുണച്ചിട്ടില്ല | -പി-ന്-തു-ണ-ച്-ചി-ട്-ടി-ല്-ല- | -pi-n-thu-na-ch-chi-t-ti-l-la- | pinthunachchittilla |
| പിന്മാറിയിരുന്നില്ല | -പി-ന്-മാ-റി-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -pi-n-maa-ri-yi-ru-n-ni-l-la- | pinmaariyirunnilla |
| പുണർന്നിട്ടില്ല | -പു-ണ-ർ-ന്-നി-ട്-ടി-ല്-ല- | -pu-na-r-n-ni-t-ti-l-la- | punarnnittilla |
| പുറത്തുവന്നില്ല | -പു-റ-ത്-തു-വ-ന്-നി-ല്-ല- | -pu-ra-th-thu-va-n-ni-l-la- | puraththuvannilla |
| പുലർന്നിട്ടില്ല | -പു-ല-ർ-ന്-നി-ട്-ടി-ല്-ല- | -pu-la-r-n-ni-t-ti-l-la- | pularnnittilla |
| പുല്ലൻ | -പു-ല്-ല-ൻ- | -pu-l-la-n- | pullan |
| പൂട്ടിയിരുന്നില്ല | -പൂ-ട്-ടി-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -poo-t-ti-yi-ru-n-ni-l-la- | poottiyirunnilla |
| പൂമുല്ലക്കാവിലമ്മ | -പൂ-മു-ല്-ല-ക്-കാ-വി-ല-മ്-മ- | -poo-mu-l-la-k-kaa-vi-la-m-ma- | poomullakkaavilamma |
| പെയ്തിരുന്നില്ല | -പെ-യ്-തി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -pe-y-thi-ru-n-ni-l-la- | peythirunnilla |
| പെയ്തില്ല | -പെ-യ്-തി-ല്-ല- | -pe-y-thi-l-la- | peythilla |
| പെയ്യില്ല (1) | -പെ-യ്-യി-ല്-ല- | -pe-y-yi-l-la- | peyyilla |
| പെരുമാറിയിരുന്നില്ല | -പെ-രു-മാ-റി-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -pe-ru-maa-ri-yi-ru-n-ni-l-la- | perumaariyirunnilla |
| പെരുമാറില്ല | -പെ-രു-മാ-റി-ല്-ല- | -pe-ru-maa-ri-l-la- | perumaarilla |
| പേരില്ല | -പേ-രി-ല്-ല- | -pae-ri-l-la- | paerilla |
| പൊട്ടിച്ചിരിക്കാറില്ല | -പൊ-ട്-ടി-ച്-ചി-രി-ക്-കാ-റി-ല്-ല- | -po-t-ti-ch-chi-ri-k-kaa-ri-l-la- | pottichchirikkaarilla |
| പോകാനിടയില്ല | -പോ-കാ-നി-ട-യി-ല്-ല- | -poa-kaa-ni-da-yi-l-la- | poakaanidayilla |
| പോകില്ല (2) | -പോ-കി-ല്-ല- | -poa-ki-l-la- | poakilla |
| പോകുന്നതറിയില്ല | -പോ-കു-ന്-ന-ത-റി-യി-ല്-ല- | -poa-ku-n-na-tha-ri-yi-l-la- | poakunnathariyilla |
| പോകുന്നില്ല (3) | -പോ-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -poa-ku-n-ni-l-la- | poakunnilla |
| പോക്കമില്ല | -പോ-ക്-ക-മി-ല്-ല- | -poa-k-ka-mi-l-la- | poakkamilla |
| പോണില്ല | -പോ-ണി-ല്-ല- | -poa-ni-l-la- | poanilla |
| പോയതുമില്ല | -പോ-യ-തു-മി-ല്-ല- | -poa-ya-thu-mi-l-la- | poayathumilla |
| പോയിട്ടില്ല (1) | -പോ-യി-ട്-ടി-ല്-ല- | -poa-yi-t-ti-l-la- | poayittilla |
| പോയിട്ടേയില്ല | -പോ-യി-ട്-ടേ-യി-ല്-ല- | -poa-yi-t-tae-yi-l-la- | poayittaeyilla |
| പോയിരുന്നില്ല | -പോ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -poa-yi-ru-n-ni-l-la- | poayirunnilla |
| പോയില്ല | -പോ-യി-ല്-ല- | -poa-yi-l-la- | poayilla |
| പോരുകുത്തിയില്ല | -പോ-രു-കു-ത്-തി-യി-ല്-ല- | -poa-ru-ku-th-thi-yi-l-la- | poarukuththiyilla |
| പോലുമായിട്ടില്ല | -പോ-ലു-മാ-യി-ട്-ടി-ല്-ല- | -poa-lu-maa-yi-t-ti-l-la- | poalumaayittilla |
| പോലുമില്ല | -പോ-ലു-മി-ല്-ല- | -poa-lu-mi-l-la- | poalumilla |
| പോവാറില്ല | -പോ-വാ-റി-ല്-ല- | -poa-vaa-ri-l-la- | poavaarilla |
| പ്രകടിപ്പിച്ചില്ല | -പ്-ര-ക-ടി-പ്-പി-ച്-ചി-ല്-ല- | -p-ra-ka-di-p-pi-ch-chi-l-la- | prakadippichchilla |
| പ്രതികരിച്ചില്ല | -പ്-ര-തി-ക-രി-ച്-ചി-ല്-ല- | -p-ra-thi-ka-ri-ch-chi-l-la- | prathikarichchilla |
| പ്രതിരോധിക്കാനാവുന്നില്ല | -പ്-ര-തി-രോ-ധി-ക്-കാ-നാ-വു-ന്-നി-ല്-ല- | -p-ra-thi-roa-dhi-k-kaa-naa-vu-n-ni-l-la- | prathiroadhikkaanaavunnilla |
| പ്രതിവചിച്ചില്ല | -പ്-ര-തി-വ-ചി-ച്-ചി-ല്-ല- | -p-ra-thi-va-chi-ch-chi-l-la- | prathivachichchilla |
| പ്രതീക്ഷിച്ചിരുന്നില്ല | -പ്-ര-തീ-ക്-ഷി-ച്-ചി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -p-ra-thee-k-shi-ch-chi-ru-n-ni-l-la- | pratheekshichchirunnilla |
| പ്രതീക്ഷിച്ചില്ല | -പ്-ര-തീ-ക്-ഷി-ച്-ചി-ല്-ല- | -p-ra-thee-k-shi-ch-chi-l-la- | pratheekshichchilla |
| പ്രയോഗിക്കുന്നില്ല | -പ്-ര-യോ-ഗി-ക്-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -p-ra-yoa-gi-k-ku-n-ni-l-la- | prayoagikkunnilla |
| പ്രയോജനവുമില്ല | -പ്-ര-യോ-ജ-ന-വു-മി-ല്-ല- | -p-ra-yoa-ja-na-vu-mi-l-la- | prayoajanavumilla |
| പ്രവർത്തിക്കാറില്ല (2) | -പ്-ര-വ-ർ-ത്-തി-ക്-കാ-റി-ല്-ല- | -p-ra-va-r-th-thi-k-kaa-ri-l-la- | pravarththikkaarilla |
| പ്രവർത്തിക്കില്ല (1) | -പ്-ര-വ-ർ-ത്-തി-ക്-കി-ല്-ല- | -p-ra-va-r-th-thi-k-ki-l-la- | pravarththikkilla |
| പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല (2) | -പ്-ര-വ-ർ-ത്-തി-ക്-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -p-ra-va-r-th-thi-k-ku-n-ni-l-la- | pravarththikkunnilla |
| പ്രവർത്തിച്ചില്ല (1) | -പ്-ര-വ-ർ-ത്-തി-ച്-ചി-ല്-ല- | -p-ra-va-r-th-thi-ch-chi-l-la- | pravarththichchilla |
| പ്രവൃത്തികളിലൂടെയല്ല (1) | -പ്-ര-വൃ-ത്-തി-ക-ളി-ലൂ-ടെ-യ-ല്-ല- | -p-ra-vr-th-thi-ka-li-loo-de-ya-l-la- | pravrththikaliloodeyalla |
| പ്രശംസനീയമായിരിക്കില്ല | -പ്-ര-ശ-ം-സ-നീ-യ-മാ-യി-രി-ക്-കി-ല്-ല- | -p-ra-sha-m-sa-nee-ya-maa-yi-ri-k-ki-l-la- | prashamsaneeyamaayirikkilla |
| പ്രശ്നമല്ല (3) | -പ്-ര-ശ്-ന-മ-ല്-ല- | -p-ra-sh-na-ma-l-la- | prashnamalla |
| പ്രേമിക്കാറില്ല (1) | -പ്-രേ-മി-ക്-കാ-റി-ല്-ല- | -p-rae-mi-k-kaa-ri-l-la- | praemikkaarilla |
| പ്രേമിക്കില്ല (1) | -പ്-രേ-മി-ക്-കി-ല്-ല- | -p-rae-mi-k-ki-l-la- | praemikkilla |
| പ്രേമിക്കുന്നില്ല (1) | -പ്-രേ-മി-ക്-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -p-rae-mi-k-ku-n-ni-l-la- | praemikkunnilla |
| ബന്ധവുമില്ലല്ലോ | -ബ-ന്-ധ-വു-മി-ല്-ല-ല്-ലോ- | -ba-n-dha-vu-mi-l-la-l-loa- | bandhavumillalloa |
| ബലമില്ല | -ബ-ല-മി-ല്-ല- | -ba-la-mi-l-la- | balamilla |
| ബാക്കിയല്ലവരും | -ബാ-ക്-കി-യ-ല്-ല-വ-രു-ം- | -baa-k-ki-ya-l-la-va-ru-m- | baakkiyallavarum |
| ബാധ്യതയില്ല | -ബാ-ധ്-യ-ത-യി-ല്-ല- | -baa-d-ya-tha-yi-l-la- | baadyathayilla |
| ബുദ്ധിമുട്ടിച്ചിരുന്നില്ല | -ബു-ദ്-ധി-മു-ട്-ടി-ച്-ചി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -bu-dh-dhi-mu-t-ti-ch-chi-ru-n-ni-l-la- | budhdhimuttichchirunnilla |
| ബുദ്ധിമുട്ടില്ലല്ലോ | -ബു-ദ്-ധി-മു-ട്-ടി-ല്-ല-ല്-ലോ- | -bu-dh-dhi-mu-t-ti-l-la-l-loa- | budhdhimuttillalloa |
| ബുദ്ധിമുട്ടേണ്ടിവന്നില്ല | -ബു-ദ്-ധി-മു-ട്-ടേ-ണ്-ടി-വ-ന്-നി-ല്-ല- | -bu-dh-dhi-mu-t-tae-n-di-va-n-ni-l-la- | budhdhimuttaendivannilla |
| ബുദ്ധിയല്ല | -ബു-ദ്-ധി-യ-ല്-ല- | -bu-dh-dhi-ya-l-la- | budhdhiyalla |
| ബുദ്ധിയില്ല (1) | -ബു-ദ്-ധി-യി-ല്-ല- | -bu-dh-dhi-yi-l-la- | budhdhiyilla |
| ബോധ്യപ്പെട്ടില്ല | -ബോ-ധ്-യ-പ്-പെ-ട്-ടി-ല്-ല- | -boa-d-ya-p-pe-t-ti-l-la- | boadyappettilla |
| ഭംഗിയുമില്ല | -ഭ-ം-ഗി-യു-മി-ല്-ല- | -bha-ng-gi-yu-mi-l-la- | bhanggiyumilla |
| ഭംഗിയുള്ളതല്ല | -ഭ-ം-ഗി-യു-ള്-ള-ത-ല്-ല- | -bha-ng-gi-yu-l-la-tha-l-la- | bhanggiyullathalla |
| ഭക്ഷിക്കുകയില്ല | -ഭ-ക്-ഷി-ക്-കു-ക-യി-ല്-ല- | -bha-k-shi-k-ku-kha-yi-l-la- | bhakshikkukhayilla |
| ഭവിച്ചില്ല | -ഭ-വി-ച്-ചി-ല്-ല- | -bha-vi-ch-chi-l-la- | bhavichchilla |
| ഭായപ്പെട്ടില്ല | -ഭാ-യ-പ്-പെ-ട്-ടി-ല്-ല- | -bhaa-ya-p-pe-t-ti-l-la- | bhaayappettilla |
| ഭാവമില്ല | -ഭാ-വ-മി-ല്-ല- | -bhaa-va-mi-l-la- | bhaavamilla |
| ഭാവിച്ചില്ല | -ഭാ-വി-ച്-ചി-ല്-ല- | -bhaa-vi-ch-chi-l-la- | bhaavichchilla |
| ഭീഷണിയായിരുന്നില്ല (1) | -ഭീ-ഷ-ണി-യാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -bhee-sha-ni-yaa-yi-ru-n-ni-l-la- | bheeshaniyaayirunnilla |
| മണമുണ്ടായിരുന്നില്ല | -മ-ണ-മു-ണ്-ടാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-na-mu-n-daa-yi-ru-n-ni-l-la- | manamundaayirunnilla |
| മണ്ടനല്ല (2) | -മ-ണ്-ട-ന-ല്-ല- | -ma-n-da-na-l-la- | mandanalla |
| മതിയായില്ല | -മ-തി-യാ-യി-ല്-ല- | -ma-thi-yaa-yi-l-la- | mathiyaayilla |
| മതിയാവില്ലത് | -മ-തി-യാ-വി-ല്-ല-ത്- | -ma-thi-yaa-vi-l-la-thu- | mathiyaavillathu |
| മനസിലാകുന്നില്ല | -മ-ന-സി-ലാ-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-na-si-laa-ku-n-ni-l-la- | manasilaakunnilla |
| മനസിലാക്കാനായില്ല | -മ-ന-സി-ലാ-ക്-കാ-നാ-യി-ല്-ല- | -ma-na-si-laa-k-kaa-naa-yi-l-la- | manasilaakkaanaayilla |
| മനസിലായില്ല | -മ-ന-സി-ലാ-യി-ല്-ല- | -ma-na-si-laa-yi-l-la- | manasilaayilla |
| മനസിലായില്ലങ്കിലും | -മ-ന-സി-ലാ-യി-ല്-ല-ങ്-കി-ലു-ം- | -ma-na-si-laa-yi-l-la-ng-gi-lu-m- | manasilaayillanggilum |
| മനസിലായില്ലല്ലോ | -മ-ന-സി-ലാ-യി-ല്-ല-ല്-ലോ- | -ma-na-si-laa-yi-l-la-l-loa- | manasilaayillalloa |
| മനസിലാവില്ല | -മ-ന-സി-ലാ-വി-ല്-ല- | -ma-na-si-laa-vi-l-la- | manasilaavilla |
| മനസില്ല | -മ-ന-സി-ല്-ല- | -ma-na-si-l-la- | manasilla |
| മനസ്സസിലായില്ല (1) | -മ-ന-സ്-സ-സി-ലാ-യി-ല്-ല- | -ma-na-s-sa-si-laa-yi-l-la- | manassasilaayilla |
| മനസ്സിലാകുന്നില്ല | -മ-ന-സ്-സി-ലാ-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-na-s-si-laa-ku-n-ni-l-la- | manassilaakunnilla |
| മനസ്സിലായതുമില്ല | -മ-ന-സ്-സി-ലാ-യ-തു-മി-ല്-ല- | -ma-na-s-si-laa-ya-thu-mi-l-la- | manassilaayathumilla |
| മനസ്സിലായതേയില്ല | -മ-ന-സ്-സി-ലാ-യ-തേ-യി-ല്-ല- | -ma-na-s-si-laa-ya-thae-yi-l-la- | manassilaayathaeyilla |
| മനസ്സിലായിരുന്നില്ല | -മ-ന-സ്-സി-ലാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-na-s-si-laa-yi-ru-n-ni-l-la- | manassilaayirunnilla |
| മനസ്സിലായില്ല (1) | -മ-ന-സ്-സി-ലാ-യി-ല്-ല- | -ma-na-s-si-laa-yi-l-la- | manassilaayilla |
| മനസ്സിലാവുന്നില്ല | -മ-ന-സ്-സി-ലാ-വു-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-na-s-si-laa-vu-n-ni-l-la- | manassilaavunnilla |
| മനസ്സില്ല | -മ-ന-സ്-സി-ല്-ല- | -ma-na-s-si-l-la- | manassilla |
| മനസ്സുവന്നില്ല | -മ-ന-സ്-സു-വ-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-na-s-su-va-n-ni-l-la- | manassuvannilla |
| മനസ്സുവെരുന്നില്ല | -മ-ന-സ്-സു-വെ-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-na-s-su-ve-ru-n-ni-l-la- | manassuverunnilla |
| മനോദൗർബല്യമല്ല | -മ-നോ-ദൗ-ർ-ബ-ല്-യ-മ-ല്-ല- | -ma-noa-dhau-r-ba-l-ya-ma-l-la- | manoadhaurbalyamalla |
| മരച്ചില്ലകളെ | -മ-ര-ച്-ചി-ല്-ല-ക-ളെ- | -ma-ra-ch-chi-l-la-ka-le- | marachchillakale |
| മരച്ചില്ലകൾക്കിടയിൽ | -മ-ര-ച്-ചി-ല്-ല-ക-ൾ-ക്-കി-ട-യി-ൽ- | -ma-ra-ch-chi-l-la-ka-l-k-ki-da-yi-l- | marachchillakalkkidayil |
| മരവിപ്പിക്കുന്നില്ല (1) | -മ-ര-വി-പ്-പി-ക്-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-ra-vi-p-pi-k-ku-n-ni-l-la- | maravippikkunnilla |
| മരിക്കുന്നില്ല | -മ-രി-ക്-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-ri-k-ku-n-ni-l-la- | marikkunnilla |
| മറക്കാല്ലട്ടോ | -മ-റ-ക്-കാ-ല്-ല-ട്-ടോ- | -ma-ra-k-kaa-l-la-t-toa- | marakkaallattoa |
| മറക്കില്ല | -മ-റ-ക്-കി-ല്-ല- | -ma-ra-k-ki-l-la- | marakkilla |
| മറന്നിട്ടില്ല | -മ-റ-ന്-നി-ട്-ടി-ല്-ല- | -ma-ra-n-ni-t-ti-l-la- | marannittilla |
| മറന്നില്ല | -മ-റ-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-ra-n-ni-l-la- | marannilla |
| മറയില്ല | -മ-റ-യി-ല്-ല- | -ma-ra-yi-l-la- | marayilla |
| മറുപടിയുണ്ടായില്ല | -മ-റു-പ-ടി-യു-ണ്-ടാ-യി-ല്-ല- | -ma-ru-pa-di-yu-n-daa-yi-l-la- | marupadiyundaayilla |
| മറ്റാരുമല്ല | -മ-റ്-റാ-രു-മ-ല്-ല- | -ma-tr-traa-ru-ma-l-la- | matrtraarumalla |
| മറ്റാരുമില്ല | -മ-റ്-റാ-രു-മി-ല്-ല- | -ma-tr-traa-ru-mi-l-la- | matrtraarumilla |
| മറ്റൊന്നില്ല | -മ-റ്-റൊ-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-t-ro-n-ni-l-la- | matronnilla |
| മറ്റൊന്നുമല്ല | -മ-റ്-റൊ-ന്-നു-മ-ല്-ല- | -ma-tr-tro-n-nu-ma-l-la- | matrtronnumalla |
| മലയാളിയായിരുന്നില്ല | -മ-ല-യാ-ളി-യാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -ma-la-yaa-li-yaa-yi-ru-n-ni-l-la- | malayaaliyaayirunnilla |
| മഴപെയ്തിട്ടില്ല | -മ-ഴ-പെ-യ്-തി-ട്-ടി-ല്-ല- | -ma-zha-pe-y-thi-t-ti-l-la- | mazhapeythittilla |
| മസിലില്ല | -മ-സി-ലി-ല്-ല- | -ma-si-li-l-la- | masililla |
| മർമ്മരമല്ലതെ | -മ-ർ-മ്-മ-ര-മ-ല്-ല-തെ- | -ma-r-m-ma-ra-ma-l-la-the- | marmmaramallathe |
| മാത്രമല്ല | -മാ-ത്-ര-മ-ല്-ല- | -maa-th-ra-ma-l-la- | maathramalla |
| മാത്രമല്ലല്ലോ | -മാ-ത്-ര-മ-ല്-ല-ല്-ലോ- | -maa-th-ra-ma-l-la-l-loa- | maathramallalloa |
| മാറിയില്ല | -മാ-റി-യി-ല്-ല- | -maa-ri-yi-l-la- | maariyilla |
| മാറ്റമല്ല | -മാ-റ്-റ-മ-ല്-ല- | -maa-tr-tra-ma-l-la- | maatrtramalla |
| മാലയണിഞ്ഞില്ല | -മാ-ല-യ-ണി-ഞ്-ഞി-ല്-ല- | -maa-la-ya-ni-nj-nji-l-la- | maalayaninjnjilla |
| മിണ്ടിയില്ല | -മി-ണ്-ടി-യി-ല്-ല- | -mi-n-di-yi-l-la- | mindiyilla |
| മിണ്ടുന്നില്ല | -മി-ണ്-ടു-ന്-നി-ല്-ല- | -mi-n-du-n-ni-l-la- | mindunnilla |
| മുക്തനായില്ല | -മു-ക്-ത-നാ-യി-ല്-ല- | -mu-k-tha-naa-yi-l-la- | mukthanaayilla |
| മുഖമുണ്ടായിരുന്നില്ല | -മു-ഖ-മു-ണ്-ടാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -mu-kha-mu-n-daa-yi-ru-n-ni-l-la- | mukhamundaayirunnilla |
| മുങ്ങിച്ചാവാനല്ല | -മു-ങ്-ങി-ച്-ചാ-വാ-ന-ല്-ല- | -mu-ng-ngi-ch-chaa-vaa-na-l-la- | mungngichchaavaanalla |
| മുട്ടിയിരുന്നില്ല | -മു-ട്-ടി-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -mu-t-ti-yi-ru-n-ni-l-la- | muttiyirunnilla |
| മുതിരുന്നില്ല | -മു-തി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -mu-thi-ru-n-ni-l-la- | muthirunnilla |
| മുനകളൊന്നുമില്ല | -മു-ന-ക-ളൊ-ന്-നു-മി-ല്-ല- | -mu-na-ka-lo-n-nu-mi-l-la- | munakalonnumilla |
| മുറുക്കാൻചെല്ലം | -മു-റു-ക്-കാ-ൻ-ചെ-ല്-ല-ം- | -mu-ru-k-kaa-n-che-l-la-m- | murukkaanchellam |
| മുറുക്കാൻചെല്ലവുമായി | -മു-റു-ക്-കാ-ൻ-ചെ-ല്-ല-വു-മാ-യി- | -mu-ru-k-kaa-n-che-l-la-vu-maa-yi- | murukkaanchellavumaayi |
| മുല്ല | -മു-ല്-ല- | -mu-l-la- | mulla |
| മുല്ലച്ചെടികൾ | -മു-ല്-ല-ച്-ചെ-ടി-ക-ൾ- | -mu-l-la-ch-che-di-ka-l- | mullachchedikal |
| മുല്ലപ്പൂ | -മു-ല്-ല-പ്-പൂ- | -mu-l-la-p-poo- | mullappoo |
| മുല്ലപ്പൂക്കൾ | -മു-ല്-ല-പ്-പൂ-ക്-ക-ൾ- | -mu-l-la-p-poo-k-ka-l- | mullappookkal |
| മുല്ലപ്പൂവുകളാണ് (1) | -മു-ല്-ല-പ്-പൂ-വു-ക-ളാ-ണ്- | -mu-l-la-p-poo-vu-ka-laa-nu- | mullappoovukalaanu |
| മുല്ലമാല | -മു-ല്-ല-മാ-ല- | -mu-l-la-maa-la- | mullamaala |
| മുഴുമിപ്പിച്ചില്ല | -മു-ഴു-മി-പ്-പി-ച്-ചി-ല്-ല- | -mu-zhu-mi-p-pi-ch-chi-l-la- | muzhumippichchilla |
| മുൻപുകണ്ടയാളല്ല | -മു-ൻ-പു-ക-ണ്-ട-യാ-ള-ല്-ല- | -mu-n-pu-ka-n-da-yaa-la-l-la- | munpukandayaalalla |
| മൂഡിലല്ല | -മൂ-ഡി-ല-ല്-ല- | -moo-di-la-l-la- | moodilalla |
| മെനക്കേടാറില്ല | -മെ-ന-ക്-കേ-ടാ-റി-ല്-ല- | -me-na-k-kae-daa-ri-l-la- | menakkaedaarilla |
| മെല്ലപ്പേശു (1) | -മെ-ല്-ല-പ്-പേ-ശു- | -me-l-la-p-pae-shu- | mellappaeshu |
| മോശക്കാരനല്ല (1) | -മോ-ശ-ക്-കാ-ര-ന-ല്-ല- | -moa-sha-k-kaa-ra-na-l-la- | moashakkaaranalla |
| മോശമല്ല (1) | -മോ-ശ-മ-ല്-ല- | -moa-sha-ma-l-la- | moashamalla |
| മോശമായിരുന്നില്ല | -മോ-ശ-മാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -moa-sha-maa-yi-ru-n-ni-l-la- | moashamaayirunnilla |
| മോഹിച്ചല്ല | -മോ-ഹി-ച്-ച-ല്-ല- | -moa-hi-ch-cha-l-la- | moahichchalla |
| യാത്രക്കാരനല്ല | -യാ-ത്-ര-ക്-കാ-ര-ന-ല്-ല- | -yaa-th-ra-k-kaa-ra-na-l-la- | yaathrakkaaranalla |
| രക്ഷിക്കാനായില്ല | -ര-ക്-ഷി-ക്-കാ-നാ-യി-ല്-ല- | -ra-k-shi-k-kaa-naa-yi-l-la- | rakshikkaanaayilla |
| രക്ഷിക്കാനാവില്ല | -ര-ക്-ഷി-ക്-കാ-നാ-വി-ല്-ല- | -ra-k-shi-k-kaa-naa-vi-l-la- | rakshikkaanaavilla |
| രസിച്ചിട്ടില്ല | -ര-സി-ച്-ചി-ട്-ടി-ല്-ല- | -ra-si-ch-chi-t-ti-l-la- | rasichchittilla |
| രസിച്ചില്ല | -ര-സി-ച്-ചി-ല്-ല- | -ra-si-ch-chi-l-la- | rasichchilla |
| രാജ്യമല്ല (1) | -രാ-ജ്-യ-മ-ല്-ല- | -raa-j-ya-ma-l-la- | raajyamalla |
| ലക്ഷണമില്ല | -ല-ക്-ഷ-ണ-മി-ല്-ല- | -la-k-sha-na-mi-l-la- | lakshanamilla |
| ലക്ഷ്യമായിരിക്കില്ല (1) | -ല-ക്-ഷ്-യ-മാ-യി-രി-ക്-കി-ല്-ല- | -la-k-sh-ya-maa-yi-ri-k-ki-l-la- | lakshyamaayirikkilla |
| ലഭിച്ചതുമില്ല | -ല-ഭി-ച്-ച-തു-മി-ല്-ല- | -la-bhi-ch-cha-thu-mi-l-la- | labhichchathumilla |
| ലഭിച്ചില്ല | -ല-ഭി-ച്-ചി-ല്-ല- | -la-bhi-ch-chi-l-la- | labhichchilla |
| ലഭ്യമായിരുന്നില്ല | -ല-ഭ്-യ-മാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -la-bh-ya-maa-yi-ru-n-ni-l-la- | labhyamaayirunnilla |
| വച്ചിട്ടില്ല | -വ-ച്-ചി-ട്-ടി-ല്-ല- | -va-ch-chi-t-ti-l-la- | vachchittilla |
| വഞ്ചിക്കപ്പെടില്ല | -വ-ഞ്-ചി-ക്-ക-പ്-പെ-ടി-ല്-ല- | -va-nj-chi-k-ka-p-pe-di-l-la- | vanjchikkappedilla |
| വണ്ണമില്ല | -വ-ണ്-ണ-മി-ല്-ല- | -va-n-na-mi-l-la- | vannamilla |
| വധിച്ചില്ല | -വ-ധി-ച്-ചി-ല്-ല- | -va-dhi-ch-chi-l-la- | vadhichchilla |
| വന്നട്ടില്ല | -വ-ന്-ന-ട്-ടി-ല്-ല- | -va-n-na-t-ti-l-la- | vannattilla |
| വന്നതേയില്ല | -വ-ന്-ന-തേ-യി-ല്-ല- | -va-n-na-thae-yi-l-la- | vannathaeyilla |
| വന്നിട്ടില്ല (1) | -വ-ന്-നി-ട്-ടി-ല്-ല- | -va-n-ni-t-ti-l-la- | vannittilla |
| വന്നിരുന്നില്ല | -വ-ന്-നി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -va-n-ni-ru-n-ni-l-la- | vannirunnilla |
| വന്നില്ല (2) | -വ-ന്-നി-ല്-ല- | -va-n-ni-l-la- | vannilla |
| വന്നില്ലയെങ്കിൽ | -വ-ന്-നി-ല്-ല-യെ-ങ്-കി-ൽ- | -va-n-ni-l-la-ye-ng-gi-l- | vannillayenggil |
| വരച്ചില്ലല്ലോ | -വ-ര-ച്-ചി-ല്-ല-ല്-ലോ- | -va-ra-ch-chi-l-la-l-loa- | varachchillalloa |
| വരാതിരുന്നിട്ടില്ല | -വ-രാ-തി-രു-ന്-നി-ട്-ടി-ല്-ല- | -va-raa-thi-ru-n-ni-t-ti-l-la- | varaathirunnittilla |
| വരാനില്ല | -വ-രാ-നി-ല്-ല- | -va-raa-ni-l-la- | varaanilla |
| വരാറില്ല | -വ-രാ-റി-ല്-ല- | -va-raa-ri-l-la- | varaarilla |
| വരികയുമില്ല | -വ-രി-ക-യു-മി-ല്-ല- | -va-ri-ka-yu-mi-l-la- | varikayumilla |
| വരില്ല (5) | -വ-രി-ല്-ല- | -va-ri-l-la- | varilla |
| വരുത്തിയിരുന്നില്ല | -വ-രു-ത്-തി-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -va-ru-th-thi-yi-ru-n-ni-l-la- | varuththiyirunnilla |
| വരുത്തില്ല | -വ-രു-ത്-തി-ല്-ല- | -va-ru-th-thi-l-la- | varuththilla |
| വരുത്തുകയില്ല | -വ-രു-ത്-തു-ക-യി-ല്-ല- | -va-ru-th-thu-ka-yi-l-la- | varuththukayilla |
| വരുന്നില്ല (1) | -വ-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -va-ru-n-ni-l-la- | varunnilla |
| വലിച്ചെറിക്കാറില്ല (1) | -വ-ലി-ച്-ചെ-റി-ക്-കാ-റി-ല്-ല- | -va-li-ch-che-ri-k-kaa-ri-l-la- | valichcherikkaarilla |
| വല്ല | -വ-ല്-ല- | -va-l-la- | valla |
| വല്ലതിരിയ്ക്കുന്നത് | -വ-ല്-ല-തി-രി-യ്-ക്-കു-ന്-ന-ത്- | -va-l-la-thi-ri-y-k-ku-n-na-thu- | vallathiriykkunnathu |
| വല്ലതും | -വ-ല്-ല-തു-ം- | -va-l-la-thu-m- | vallathum |
| വല്ലപ്പോഴും | -വ-ല്-ല-പ്-പോ-ഴു-ം- | -va-l-la-p-poa-zhu-m- | vallappoazhum |
| വല്ലപ്പോഴുമൊന്നു | -വ-ല്-ല-പ്-പോ-ഴു-മൊ-ന്-നു- | -va-l-la-p-poa-zhu-mo-n-nu- | vallappoazhumonnu |
| വല്ലവിധേനയും | -വ-ല്-ല-വി-ധേ-ന-യു-ം- | -va-l-la-vi-dhae-na-yu-m- | vallavidhaenayum |
| വളയാറില്ല | -വ-ള-യാ-റി-ല്-ല- | -va-la-yaa-ri-l-la- | valayaarilla |
| വളരില്ല | -വ-ള-രി-ല്-ല- | -va-la-ri-l-la- | valarilla |
| വളരുകയില്ല (3) | -വ-ള-രു-ക-യി-ല്-ല- | -va-la-ru-ka-yi-l-la- | valarukayilla |
| വളര്ത്തില്ല | -വ-ള-ര്-ത്-തി-ല്-ല- | -va-la-r-th-thi-l-la- | valarththilla |
| വളർത്തിയില്ല (1) | -വ-ള-ർ-ത്-തി-യി-ല്-ല- | -va-la-r-th-thi-yi-l-la- | valarththiyilla |
| വളർത്തില്ല | -വ-ള-ർ-ത്-തി-ല്-ല- | -va-la-r-th-thi-l-la- | valarththilla |
| വളർത്തുകയുമില്ല (1) | -വ-ള-ർ-ത്-തു-ക-യു-മി-ല്-ല- | -va-la-r-th-thu-ka-yu-mi-l-la- | valarththukayumilla |
| വളർന്നില്ല (1) | -വ-ള-ർ-ന്-നി-ല്-ല- | -va-la-r-n-ni-l-la- | valarnnilla |
| വഴക്കുണ്ടാക്കാറില്ല | -വ-ഴ-ക്-കു-ണ്-ടാ-ക്-കാ-റി-ല്-ല- | -va-zha-k-ku-n-daa-k-kaa-ri-l-la- | vazhakkundaakkaarilla |
| വഴങ്ങിയില്ല | -വ-ഴ-ങ്-ങി-യി-ല്-ല- | -va-zha-ng-ngi-yi-l-la- | vazhangngiyilla |
| വഴിയറിയില്ല (1) | -വ-ഴി-യ-റി-യി-ല്-ല- | -va-zhi-ya-ri-yi-l-la- | vazhiyariyilla |
| വഴിയല്ല (1) | -വ-ഴി-യ-ല്-ല- | -va-zhi-ya-l-la- | vazhiyalla |
| വഴിയില്ല | -വ-ഴി-യി-ല്-ല- | -va-zhi-yi-l-la- | vazhiyilla |
| വഴിയുമില്ല | -വ-ഴി-യു-മി-ല്-ല- | -va-zhi-yu-mi-l-la- | vazhiyumilla |
| വർഷമല്ല | -വ-ർ-ഷ-മ-ല്-ല- | -va-r-sha-ma-l-la- | varshamalla |
| വാക്കില്ല | -വാ-ക്-കി-ല്-ല- | -vaa-k-ki-l-la- | vaakkilla |
| വാങ്ങാറില്ല | -വാ-ങ്-ങാ-റി-ല്-ല- | -vaa-ng-ngaa-ri-l-la- | vaangngaarilla |
| വാങ്ങികൊടുക്കില്ല | -വാ-ങ്-ങി-കൊ-ടു-ക്-കി-ല്-ല- | -vaa-ng-ngi-ko-du-k-ki-l-la- | vaangngikodukkilla |
| വാങ്ങികൊടുത്തില്ല | -വാ-ങ്-ങി-കൊ-ടു-ത്-തി-ല്-ല- | -vaa-ng-ngi-ko-du-th-thi-l-la- | vaangngikoduththilla |
| വാങ്ങിയിട്ടില്ല | -വാ-ങ്-ങി-യി-ട്-ടി-ല്-ല- | -vaa-ng-ngi-yi-t-ti-l-la- | vaangngiyittilla |
| വാങ്ങിയില്ല | -വാ-ങ്-ങി-യി-ല്-ല- | -vaa-ng-ngi-yi-l-la- | vaangngiyilla |
| വാങ്ങില്ല | -വാ-ങ്-ങി-ല്-ല- | -vaa-ng-ngi-l-la- | vaangngilla |
| വാതിലില്ല | -വാ-തി-ലി-ല്-ല- | -vaa-thi-li-l-la- | vaathililla |
| വായിക്കാറില്ല | -വാ-യി-ക്-കാ-റി-ല്-ല- | -vaa-yi-k-kaa-ri-l-la- | vaayikkaarilla |
| വായിച്ചിട്ടില്ല | -വാ-യി-ച്-ചി-ട്-ടി-ല്-ല- | -vaa-yi-ch-chi-t-ti-l-la- | vaayichchittilla |
| വായിച്ചിരുന്നില്ല | -വാ-യി-ച്-ചി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -vaa-yi-ch-chi-ru-n-ni-l-la- | vaayichchirunnilla |
| വിചാരിച്ചതല്ല | -വി-ചാ-രി-ച്-ച-ത-ല്-ല- | -vi-chaa-ri-ch-cha-tha-l-la- | vichaarichchathalla |
| വിചാരിച്ചില്ല | -വി-ചാ-രി-ച്-ചി-ല്-ല- | -vi-chaa-ri-ch-chi-l-la- | vichaarichchilla |
| വിടരില്ല | -വി-ട-രി-ല്-ല- | -vi-da-ri-l-la- | vidarilla |
| വിടർനില്ലല്ലോ | -വി-ട-ർ-നി-ല്-ല-ല്-ലോ- | -vi-da-r-ni-l-la-l-loa- | vidarnillalloa |
| വിടില്ല | -വി-ടി-ല്-ല- | -vi-di-l-la- | vidilla |
| വിട്ടിട്ടുണ്ടായിരുന്നില്ല | -വി-ട്-ടി-ട്-ടു-ണ്-ടാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -vi-t-ti-t-tu-n-daa-yi-ru-n-ni-l-la- | vittittundaayirunnilla |
| വിട്ടില്ല | -വി-ട്-ടി-ല്-ല- | -vi-t-ti-l-la- | vittilla |
| വിട്ടുകളഞ്ഞിരുന്നില്ല | -വി-ട്-ടു-ക-ള-ഞ്-ഞി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -vi-t-tu-ka-la-nj-nji-ru-n-ni-l-la- | vittukalanjnjirunnilla |
| വിദ്യാർത്ഥികളല്ല (1) | -വി-ദ്-യാ-ർ-ത്-ഥി-ക-ള-ല്-ല- | -vi-dh-yaa-r-th-dhi-ka-la-l-la- | vidhyaarthdhikalalla |
| വിരിഞ്ഞില്ല | -വി-രി-ഞ്-ഞി-ല്-ല- | -vi-ri-nj-nji-l-la- | virinjnjilla |
| വിറ്റില്ല (1) | -വി-റ്-റി-ല്-ല- | -vi-tr-tri-l-la- | vitrtrilla |
| വിലക്കിയിരുന്നില്ല | -വി-ല-ക്-കി-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -vi-la-k-ki-yi-ru-n-ni-l-la- | vilakkiyirunnilla |
| വിലയല്ല | -വി-ല-യ-ല്-ല- | -vi-la-ya-l-la- | vilayalla |
| വിലയുമില്ല | -വി-ല-യു-മി-ല്-ല- | -vi-la-yu-mi-l-la- | vilayumilla |
| വില്ലകളിലേക്ക് | -വി-ല്-ല-ക-ളി-ലേ-ക്-ക്- | -vi-l-la-ka-li-lae-k-ku- | villakalilaekku |
| വില്ലകൽ | -വി-ല്-ല-ക-ൽ- | -vi-l-la-ka-l- | villakal |
| വില്ലനുമായി | -വി-ല്-ല-നു-മാ-യി- | -vi-l-la-nu-maa-yi- | villanumaayi |
| വില്ലൻ | -വി-ല്-ല-ൻ- | -vi-l-la-n- | villan |
| വിളിക്കില്ല | -വി-ളി-ക്-കി-ല്-ല- | -vi-li-k-ki-l-la- | vilikkilla |
| വിളിച്ചിട്ടില്ല (1) | -വി-ളി-ച്-ചി-ട്-ടി-ല്-ല- | -vi-li-ch-chi-t-ti-l-la- | vilichchittilla |
| വിളിച്ചില്ല | -വി-ളി-ച്-ചി-ല്-ല- | -vi-li-ch-chi-l-la- | vilichchilla |
| വിളിച്ചില്ലല്ലോ | -വി-ളി-ച്-ചി-ല്-ല-ല്-ലോ- | -vi-li-ch-chi-l-la-l-loa- | vilichchillalloa |
| വിളിച്ചേക്കില്ല (1) | -വി-ളി-ച്-ചേ-ക്-കി-ല്-ല- | -vi-li-ch-chae-k-ki-l-la- | vilichchaekkilla |
| വിവരവുമില്ല | -വി-വ-ര-വു-മി-ല്-ല- | -vi-va-ra-vu-mi-l-la- | vivaravumilla |
| വിവരോമില്ല | -വി-വ-രോ-മി-ല്-ല- | -vi-va-roa-mi-l-la- | vivaroamilla |
| വിശപ്പില്ല | -വി-ശ-പ്-പി-ല്-ല- | -vi-sha-p-pi-l-la- | vishappilla |
| വിശ്വസിക്കാനായില്ല | -വി-ശ്-വ-സി-ക്-കാ-നാ-യി-ല്-ല- | -vi-sh-va-si-k-kaa-naa-yi-l-la- | vishvasikkaanaayilla |
| വിശ്വസിക്കില്ല | -വി-ശ്-വ-സി-ക്-കി-ല്-ല- | -vi-sh-va-si-k-ki-l-la- | vishvasikkilla |
| വിശ്വസിക്കുന്നില്ല | -വി-ശ്-വ-സി-ക്-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -vi-sh-va-si-k-ku-n-ni-l-la- | vishvasikkunnilla |
| വിശ്വസിച്ചതേയില്ല | -വി-ശ്-വ-സി-ച്-ച-തേ-യി-ല്-ല- | -vi-sh-va-si-ch-cha-thae-yi-l-la- | vishvasichchathaeyilla |
| വിശ്വസിച്ചിരുന്നില്ല | -വി-ശ്-വ-സി-ച്-ചി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -vi-sh-va-si-ch-chi-ru-n-ni-l-la- | vishvasichchirunnilla |
| വിശ്വസിച്ചില്ല (1) | -വി-ശ്-വ-സി-ച്-ചി-ല്-ല- | -vi-sh-va-si-ch-chi-l-la- | vishvasichchilla |
| വിഷമമില്ല | -വി-ഷ-മ-മി-ല്-ല- | -vi-sha-ma-mi-l-la- | vishamamilla |
| വിൽക്കുന്നില്ല (1) | -വി-ൽ-ക്-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -vi-l-k-ku-n-ni-l-la- | vilkkunnilla |
| വീടില്ല | -വീ-ടി-ല്-ല- | -vee-di-l-la- | veedilla |
| വീടുമില്ല | -വീ-ടു-മി-ല്-ല- | -vee-du-mi-l-la- | veedumilla |
| വീടെത്തിയിട്ടില്ല | -വീ-ടെ-ത്-തി-യി-ട്-ടി-ല്-ല- | -vee-de-th-thi-yi-t-ti-l-la- | veedeththiyittilla |
| വീട്ടിലില്ല (1) | -വീ-ട്-ടി-ലി-ല്-ല- | -vee-t-ti-li-l-la- | veettililla |
| വീണില്ല (1) | -വീ-ണി-ല്-ല- | -vee-ni-l-la- | veenilla |
| വീഴുകയില്ല | -വീ-ഴു-ക-യി-ല്-ല- | -vee-zhu-ka-yi-l-la- | veezhukayilla |
| വൃത്തിയുള്ളതല്ല | -വൃ-ത്-തി-യു-ള്-ള-ത-ല്-ല- | -vr-th-thi-yu-l-la-tha-l-la- | vrththiyullathalla |
| വെളിച്ചമുണ്ടായിരുന്നില്ല | -വെ-ളി-ച്-ച-മു-ണ്-ടാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -ve-li-ch-cha-mu-n-daa-yi-ru-n-ni-l-la- | velichchamundaayirunnilla |
| വെളിപ്പെടുത്തിയിട്ടില്ല | -വെ-ളി-പ്-പെ-ടു-ത്-തി-യി-ട്-ടി-ല്-ല- | -ve-li-p-pe-du-th-thi-yi-t-ti-l-la- | velippeduththiyittilla |
| വെള്ളമടിക്കില്ല | -വെ-ള്-ള-മ-ടി-ക്-കി-ല്-ല- | -ve-l-la-ma-di-k-ki-l-la- | vellamadikkilla |
| വെള്ളികരണ്ടിമായിട്ടല്ല | -വെ-ള്-ളി-ക-ര-ണ്-ടി-മാ-യി-ട്-ട-ല്-ല- | -ve-l-li-ka-ra-n-di-maa-yi-t-ta-l-la- | vellikarandimaayittalla |
| വേച്ചല്ല | -വേ-ച്-ച-ല്-ല- | -vae-ch-cha-l-la- | vaechchalla |
| വേണ്ടിയല്ല | -വേ-ണ്-ടി-യ-ല്-ല- | -vae-n-di-ya-l-la- | vaendiyalla |
| വേണ്ടില്ല | -വേ-ണ്-ടി-ല്-ല- | -vae-n-di-l-la- | vaendilla |
| വേദനകൊണ്ടല്ല | -വേ-ദ-ന-കൊ-ണ്-ട-ല്-ല- | -vae-dha-na-ko-n-da-l-la- | vaedhanakondalla |
| വേദനയില്ല | -വേ-ദ-ന-യി-ല്-ല- | -vae-dha-na-yi-l-la- | vaedhanayilla |
| വേദനിച്ചിരുന്നില്ല | -വേ-ദ-നി-ച്-ചി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -vae-dha-ni-ch-chi-ru-n-ni-l-la- | vaedhanichchirunnilla |
| വേദനിപ്പിക്കില്ല | -വേ-ദ-നി-പ്-പി-ക്-കി-ല്-ല- | -vae-dha-ni-p-pi-k-ki-l-la- | vaedhanippikkilla |
| വേദനിപ്പിക്കുകയുമില്ല | -വേ-ദ-നി-പ്-പി-ക്-കു-ക-യു-മി-ല്-ല- | -vae-dha-ni-p-pi-k-ku-kha-yu-mi-l-la- | vaedhanippikkukhayumilla |
| വേറെയില്ല | -വേ-റെ-യി-ല്-ല- | -vae-re-yi-l-la- | vaereyilla |
| വേർപ്പെടുത്തില്ലയെന്ന് | -വേ-ർ-പ്-പെ-ടു-ത്-തി-ല്-ല-യെ-ന്-ന്- | -vae-r-p-pe-du-th-thi-l-la-ye-n-nu- | vaerppeduththillayennu |
| വൈകാറില്ല | -വൈ-കാ-റി-ല്-ല- | -vai-kaa-ri-l-la- | vaikaarilla |
| വ്യക്തവുമല്ല | -വ്-യ-ക്-ത-വു-മ-ല്-ല- | -v-ya-k-tha-vu-ma-l-la- | vyakthavumalla |
| വ്യത്യസ്തമായിരുന്നില്ല | -വ്-യ-ത്-യ-സ്-ത-മാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -v-ya-th-ya-s-tha-maa-yi-ru-n-ni-l-la- | vyathyasthamaayirunnilla |
| ശക്തമായിട്ടുണ്ടായിരുന്നില്ല | -ശ-ക്-ത-മാ-യി-ട്-ടു-ണ്-ടാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -sha-k-tha-maa-yi-t-tu-n-daa-yi-ru-n-ni-l-la- | shakthamaayittundaayirunnilla |
| ശക്തിയായിട്ടില്ല | -ശ-ക്-തി-യാ-യി-ട്-ടി-ല്-ല- | -sha-k-thi-yaa-yi-t-ti-l-la- | shakthiyaayittilla |
| ശക്തിയില്ല (1) | -ശ-ക്-തി-യി-ല്-ല- | -sha-k-thi-yi-l-la- | shakthiyilla |
| ശങ്കിച്ചില്ല | -ശ-ങ്-കി-ച്-ചി-ല്-ല- | -sha-ng-gi-ch-chi-l-la- | shanggichchilla |
| ശരിക്കോർമ്മയില്ല | -ശ-രി-ക്-കോ-ർ-മ്-മ-യി-ല്-ല- | -sha-ri-k-koa-r-m-ma-yi-l-la- | sharikkoarmmayilla |
| ശരിയല്ല | -ശ-രി-യ-ല്-ല- | -sha-ri-ya-l-la- | shariyalla |
| ശരിയാകില്ല | -ശ-രി-യാ-കി-ല്-ല- | -sha-ri-yaa-ki-l-la- | shariyaakilla |
| ശരിയായിരുന്നില്ല (1) | -ശ-രി-യാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -sha-ri-yaa-yi-ru-n-ni-l-la- | shariyaayirunnilla |
| ശരിയായില്ല | -ശ-രി-യാ-യി-ല്-ല- | -sha-ri-yaa-yi-l-la- | shariyaayilla |
| ശരിയാവില്ല | -ശ-രി-യാ-വി-ല്-ല- | -sha-ri-yaa-vi-l-la- | shariyaavilla |
| ശല്യപ്പെടുത്തുന്നില്ല | -ശ-ല്-യ-പ്-പെ-ടു-ത്-തു-ന്-നി-ല്-ല- | -sha-l-ya-p-pe-du-th-thu-n-ni-l-la- | shalyappeduththunnilla |
| ശല്യമാവില്ല | -ശ-ല്-യ-മാ-വി-ല്-ല- | -sha-l-ya-maa-vi-l-la- | shalyamaavilla |
| ശാന്തമായിരുന്നില്ല | -ശാ-ന്-ത-മാ-യി-രു-ന്-നി-ല്-ല- | -shaa-n-tha-maa-yi-ru-n-ni-l-la- | shaanthamaayirunnilla |
| ശാശ്വതമല്ല | -ശാ-ശ്-വ-ത-മ-ല്-ല- | -shaa-sh-va-tha-ma-l-la- | shaashvathamalla |
| ശിഷ്യനുമല്ല | -ശി-ഷ്-യ-നു-മ-ല്-ല- | -shi-sh-ya-nu-ma-l-la- | shishyanumalla |
| ശേഖരണക്കാരനല്ല | -ശേ-ഖ-ര-ണ-ക്-കാ-ര-ന-ല്-ല- | -shae-kha-ra-na-k-kaa-ra-na-l-la- | shaekharanakkaaranalla |
| ശേഷിക്കുന്നില്ല | -ശേ-ഷി-ക്-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -shae-shi-k-ku-n-ni-l-la- | shaeshikkunnilla |
| ശ്രദ്ധച്ചതേയില്ല | -ശ്-ര-ദ്-ധ-ച്-ച-തേ-യി-ല്-ല- | -sh-ra-dh-dha-ch-cha-thae-yi-l-la- | shradhdhachchathaeyilla |
| ശ്രദ്ധിക്കാനില്ല | -ശ്-ര-ദ്-ധി-ക്-കാ-നി-ല്-ല- | -sh-ra-dh-dhi-k-kaa-ni-l-la- | shradhdhikkaanilla |
| ശ്രദ്ധിക്കില്ല | -ശ്-ര-ദ്-ധി-ക്-കി-ല്-ല- | -sh-ra-dh-dhi-k-ki-l-la- | shradhdhikkilla |
| ശ്രദ്ധിച്ചതേയില്ല | -ശ്-ര-ദ്-ധി-ച്-ച-തേ-യി-ല്-ല- | -sh-ra-dh-dhi-ch-cha-thae-yi-l-la- | shradhdhichchathaeyilla |
| ശ്രദ്ധിച്ചിട്ടില്ല | -ശ്-ര-ദ്-ധി-ച്-ചി-ട്-ടി-ല്-ല- | -sh-ra-dh-dhi-ch-chi-t-ti-l-la- | shradhdhichchittilla |
| ശ്രദ്ധിച്ചില്ല (1) | -ശ്-ര-ദ്-ധി-ച്-ചി-ല്-ല- | -sh-ra-dh-dhi-ch-chi-l-la- | shradhdhichchilla |
| ശ്രദ്ധിച്ചില്ലല്ലോ | -ശ്-ര-ദ്-ധി-ച്-ചി-ല്-ല-ല്-ലോ- | -sh-ra-dh-dhi-ch-chi-l-la-l-loa- | shradhdhichchillalloa |
| ശ്രമിക്കുന്നില്ല | -ശ്-ര-മി-ക്-കു-ന്-നി-ല്-ല- | -sh-ra-mi-k-ku-n-ni-l-la- | shramikkunnilla |
| ശ്രമിച്ചില്ല | -ശ്-ര-മി-ച്-ചി-ല്-ല- | -sh-ra-mi-ch-chi-l-la- | shramichchilla |