| id:981 | | അവിടെ കാലാവസ്ഥ എങ്ങനെയുണ്ട്? | | avide kaalaavasdha engnganeyundu | | How is the weather there? | | அங்கே வானிலை எப்படி உள்ளது? | | anggae vaanilai eppadi ulladhu |
|
| id:727 | | എത്രകാലം ഇത് പ്രവർത്തിക്കും? | | ethrakaalam ithu pravarththikkum | | How long does this work? | | இது எவ்வளவு நேரம் வேலை செய்யும்? | | idhu evvalavu naeram vaelai seiyum |
|
| id:1 | | അങ്ങനെ, കാലങ്ങൾ വളരെ കടന്നുപോയി. | | angngane kaalangngal valare kadannupoayi | | Thereby, many times had passed. | | அதனால் காலங்கள் மிகவும் கடந்துபோயின. | | adhanaal kaalanggal mikhavum kadandhupoayina |
|
| id:1403 | | നിങ്ങൾക്ക് അവനോടൊപ്പം അവധിക്കാലം പോകാം. | | ningngalkku avanoadoppam avadhikkaalam poakaam | | You could go on vacation with him. | | நீங்கள் அவருடன் விடுமுறைக்கு செல்லலாம். | | neenggal avarudan vidumuraikku sellalaam |
|
| id:1210 | | ബെംഗളൂരുവിൽ ഇപ്പോൾ കാലാവസ്ഥ എങ്ങനെയുണ്ട്? | | benggalooruvil ippoal kaalaavasdha engnganeyundu | | How is the weather in Bengaluru now? | | பெங்களூருவில் இப்போது வானிலை எப்படி இருக்கின்றது? | | benggalooruvil ippoadhu vaanilai eppadi irukkindradhu |
|
| id:1157 | | നിന്റെ കാലിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്? | | ninde kaalil enthaanu ullathu | | What is in your leg? | | உன் காலில் என்ன உள்ளது? | | un kaalil enna ulladhu |
|
| id:747 | | എന്റെ ഇടതു കാലിൽ വേദനയുണ്ട്. | | ende idathu kaalil vaedhanayundu | | I have a pain in my left leg. | | எனக்கு இடது காலில் வலி இருக்கின்றது. | | enakku idadhu kaalil vali irukkindradhu |
|
| id:664 | | ജോവാൻ ഏറെക്കാലമായി ലണ്ടനിൽ താമസിചുക്കൊണ്ടിരുക്കുകയാനു. | | joavaan aerekkaalamaayi landanil thaamasichukkondirukkukhayaanu | | John has been living in London for a long time. | | ஜோன் நீண்ட காலமாக லண்டனில் வசித்துக்கொண்டேவருகின்றான். | | joan neenda kaalamaakha landanil vasiththukkondaevarukhindraan |
|
| id:2 | | അങ്ങനെ, കാലങ്ങൾ പലതു കഴിഞ്ഞു പോയിക്കൊണ്ടിരുന്നു. | | angngane kaalangngal palathu kazhinjnju poayikkondirunnu | | Thereby, many times had been passing. | | அதனால், காலங்கள் பல கழிந்து போய்க்கொண்டிருந்தது. | | adhanaal kaalanggal pala kazhindhu poaikkondirundhadhu |
|
| id:261 | | ഏത് കാലാവസ്ഥയിലും ഈ ചെരുപ്പ് നിലകൊള്ളും. | | aethu kaalaavasdhayilum ea cheruppu nilakollum | | This sandals will stand up to any weather conditions. | | இந்த காலணி எந்த காலநிலையையும் தாங்கி நிற்கும். | | indha kaalani endha kaalanilaiyaiyum thaanggi nitrkum |
|
| id:63 | | വിദ്യാലയം കാലത്തെ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് പറയുമ്പോൾ സങ്കടം തോന്നും. | | vidhyaalayam kaalaththe jeevithaththekkurichchu parayumboal sanggadam thoannum | | When talking about life during school, I feel sad. | | பள்ளிக்கூட வாழ்க்கையைப்பற்றி பேசும்போது எனக்கு வருத்தமாக இருக்கின்றது. | | pallikkooda vaazhkkaiyaippatrtri paesumpoadhu enakku varuththamaakha irukkindradhu |
|
| id:354 | | എന്റെ അവധിക്കാല അഭ്യർത്ഥന പരിഗണനയിലാണെന്ന് മാനേജർ പറഞ്ഞു. | | ende avadhikkaala abhyarthdhana parigananayilaanennu maanaejar paranjnju | | My manager said that my holiday request is under consideration. | | எனது விடுமுறை கோரிக்கை பரிசீலனையில் இருப்பதாக எனது மேலாளர் கூறினார். | | enadhu vidumurai khoarikkai pariseelanaiyil iruppadhaakha enadhu maelaalar koorinaar |
|
| id:1250 | | കോവിഡ് കാലത്ത്, തെരുവിൽ വാഹനങ്ങളോ ആളുകളോ ഉണ്ടായിരുന്നില്ല. | | koavidu kaalaththu theruvil vaahanangngaloa aalukaloa undaayirunnilla | | During COVID, There were neither cars nor people on the street. | | கோவிட் காலத்தில், தெருக்களில் வாகனங்களோ மக்களோ இருக்கவில்லை. | | koavid kaalaththil therukkalil vaakhananggaloa makkaloa irukkavillai |
|
| id:138 | | ഭൂതകാല സ്മരണകൾ ഓർക്കുമ്പോൾ ചിരിയും കണ്ണീരും വരും. | | bhoothakaala smaranakal oarkkumboal chiriyum kanneerum varum | | Reminiscing past memories brings laughter and tears. | | கடந்த கால நினைவுகளை நினைவு கூர்ந்தால் சிரிப்பும் கண்ணீரும் வரும். | | kadandha kaala ninaivukhalai ninaivu koorndhaal sirippum kanneerum varum |
|
| id:139 | | കഴിഞ്ഞകാല അനുഭവങ്ങൾ ഓർക്കുമ്പോൾ ചിരിയും കണ്ണീരും വരും. | | kazhinjnjakaala anubhavangngal oarkkumboal chiriyum kanneerum varum | | Laughter and tears come when remembering past experiences. | | கடந்த கால அனுபவங்களை நினைக்கும் பொழுது சிரிப்பும் கண்ணீரும் வருகின்றது. | | kadandha kaala anubavanggalai ninaikkum pozhudhu sirippum kanneerum varukhindradhu |
|
| id:333 | | ഒരു കാലത്ത് അവൻ എന്റെ ഏറ്റവും അടുത്ത സുഹൃത്തായിരുന്നു. | | oru kaalaththu avan ende aetrtravum aduththa suhrththaayirunnu | | At one time he was my best friend. | | ஒரு காலத்தில் அவர் எனக்கு சிறந்த நண்பராக இருந்தார். | | oru kaalaththil avar enakku sirandha nanbaraakha irundhaar |
|
| id:1505 | | കുടുംബത്തിന്റെ ഐശ്വര്യത്തിന് വേണ്ടിയാണ് ഞാൻ ഇത്ര കാലം ഇവിടെ താമസിച്ചത്. | | kudumbaththinde aishvaryaththinu vaendiyaanu njaan ithra kaalam ivide dhaamasichchadhu | | I lived here for so long for the prosperity of my family. | | என் குடும்பத்தின் நலனுக்காகத்தான் நான் இவ்வளவு காலம் இங்கு வசித்துவந்தேன். | | en kudumbaththin nalanukkaakhaththaan naan ivvalavu kaalam inggu vasiththuvandhaen |
|
| id:239 | | വളരെക്കാലം മുമ്പ് അവരുടെ കൂടെ ജോലി ചെയ്യുന്നത് ഞാൻ നിർത്തി. | | valarekkaalam mumbu avarude koode joali cheyyunnathu njaan nirththi | | I closed out working with them a long time ago. | | அவர்களுடன் வேலை செய்வதை நீண்ட காலத்திற்கு முன்பே நான் நிறுத்திவிட்டேன். | | avarkhaludan vaelai seivadhai neenda kaalaththitrku munbae naan niruththivittaen |
|
| id:265 | | ജംഗ്ഷനു സമീപമുള്ള റോഡ് പ്രവൃത്തികൾ കാരണം, ഞങ്ങൾ കാലതാമസം അനുവദിക്കണം. | | janggshanu sameepamulla roadu pravrththikal kaaranam njangngal kaalathaamasam anuvadhikkanam | | We must allow for delays due to the road works near the junction. | | பிரதான சந்திப்புக்கு அருகில் சாலைப்பணிகள் நடைபெறுவதால் நாங்கள் பயண நேரத்திற்கு சில மணிநேரங்கள் கூடுதலாக ஒதுக்கவேண்டும். | | piradhaana sandhippukku arukhil saalaippanikhal nadaiperuvadhaal naanggal payana naeraththitrku sila maninaeranggal koodudhalaakha odhukkavaendum |
|
| id:316 | | അയാൾക്ക് ഇപ്പോൾ വിരമികുകയും ജീവിതകാലം മുഴുവൻ സുഖമായി ജീവികുകയും ചെയ്യാം. | | ayaalkku ippoal viramikukhayum jeevithakaalam muzhuvan sukhamaayi jeevikukhayum cheyyaam | | He could retire now and live in comfort for the rest of his life. | | அவர் இப்போது ஓய்வுபெற்று தன் வாழ்நாள் முழுவதும் வசதியாக வாழமுடியும். | | avar ippoadhu oaivupetrtru than vaazhnaal muzhuvadhum vasadhiyaakha vaazhamudiyum |
|
| id:769 | | നമ്മൾ ദൂരം കൊണ്ട് അടുത്താണ്, പക്ഷേ കാലം കൊണ്ട് വളരെ അകലെയാണ്. | | nammal dhooram kondu aduththaanu pakshae kaalam kondu valare akaleyaanu | | We are closer by distance but far away by time. | | நாம் தூரத்தால் அருகில் இருக்கிறோம். ஆனால் காலத்தால் வெகு தொலைவில் இருக்கிறோம். | | naam thooraththaal arukhil irukkiroam aanaal kaalaththaal vekhu tholaivil irukkiroam |
|
| id:102 | | പുലർകാല തണുപ്പ് ആസ്വദിച്ചുക്കൊണ്ട്, ഈ സുന്ദര നഗരമാകെ മുഴുവൻ ചുറ്റി നടക്കണം. | | pularkaala thanuppu aasvadhichchukkondu ea sundhara nagaramaake muzhuvan chutrtri nadakkanam | | Enjoy the coolness of spring and walk around this beautiful whole city. | | வசந்த காலத்தின் குளிர்ச்சியை அனுபவித்துக்கொண்டு, இந்த அழகான நகரம் முழுவதும் சுற்றி நடக்க வேண்டும். | | vasandha kaalaththin kulirchchiyai anubaviththukkondu indha azhakhaana nakharam muzhuvadhum sutrtri nadakka vaendum |
|
| id:1454 | | മുൻകാലങ്ങളിൽ അവൻ എനിക്ക് വരുത്തിയ എല്ലാ നാശനഷ്ടങ്ങൾക്കും അവൻ കണക്ക് പറയണം. | | munkaalangngalil avan enikku varuththiya ellaa naashanashdangngalkkum avan kanakku parayanam | | He must account for all the damages he has done to me in the past. | | கடந்த காலத்தில் அவன் எனக்குச்செய்த அனைத்து சேதங்களுக்கும் அவன் கணக்குக்கொடுக்க வேண்டும். | | kadandha kaalaththil avan enakkuchcheidha anaiththu saedhanggalukkum avan kanakkukkodukka vaendum |
|
| id:1478 | | ഇത്രയും കാലം ജോലി ചെയ്തതിനു ശേഷം, ഒടുവിൽ ഞാൻ ഒരു അവധിയെടുത്തു. | | ithrayum kaalam joali cheythathinu shaesham oduvil njaan oru avadhiyeduththu | | I finally took a vacation after working so long. | | இவ்வளவு காலம் வேலை செய்த பிறகு இறுதியாக நான் ஒரு விடுமுறை எடுத்தேன். | | ivvalavu kaalam vaelai seidha pirakhu irudhiyaakha naan oru vidumurai eduththaen |
|
| id:285 | | മുൻകാല അനുഭവങ്ങളെ അടിസ്ഥാനമാക്കി, നിങ്ങളുടെ ഭാവിയെക്കുറിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്വപ്നം ഉണ്ടായിരിക്കണം. | | munkaala anubhavangngale adisdhaanamaakki ningngalude bhaaviyekkurichchu ningngalkku oru svapnam undaayirikkanam | | It would be best if you have a dream of your future based on past experiences. | | கடந்த கால அனுபவங்களின் அடிப்படையில் உங்கள் எதிர்காலம் பற்றி உங்களுக்கு கனவு இருக்க வேண்டும். | | kadandha kaala anubavanggalin adippadaiyil unggal edhirkaalam patrtri unggalukku kanavu irukka vaendum |
|
| id:1012 | | നിന്റെ മോനും നിന്നെ ഇട്ട് പോകുന്ന ഒരു കാലം വരും. നീ നിന്റെ ഉമ്മയെ കണ്ണീരിൽ ആകിയതിന് നിനക്ക് തീർച്ചയായും കിട്ടാതിരിക്കില്ല. ഓർത്ത് വെച്ചോ. | | ninde moanum ninne ittu poakunna oru kaalam varum nee ninde ummaye kanneeril aakiyathinu ninakku theerchchayaayum kittaathirikkilla oarththu vechchoa | | There will come a time when your son will leave you. You will definitely not get away with making your mother cry. Remember. | | உன் மகன் உன்னை விட்டுப்பிரியும் ஒரு காலம் வரும். உன் அம்மாவை அழ வைத்ததற்காக நீ நிச்சயமாக தப்பிவிடமாட்டாய். நினைவில் கொள். | | un makhan unnai vittuppiriyum oru kaalam varum un ammaavai azha vaiththadhatrkaakha nee nichchayamaakha thappividamaattaai ninaivil kol |
|