Malayalam
മലയാളം
Subhashini.org
  സ്വരാക്ഷരങ്ങൾ
Vowels
ചില്ലക്ഷരങ്ങൾ
Cillaksarankal
വ്യഞ്ജനാക്ഷരങ്ങൾ
Consonants
വാക്കു
Word
വാക്കുകൾ
Words
വാക്ക്യങ്ങൾ
Sentences

വിദ്യാലയത്തിൽ (1)
പരീക്ഷിച്ചു (1)
മുപ്പത് (3)
ഇടുങ്ങിയ (1)
ഉൽപ്പന്നത്തിൽ (1)
അവനോടൊപ്പം (1)
കിടന്ന (1)
അടുത്തു (1)
ശനിയാഴ്ചയാണ് (1)
വഴിവിളക്ക് (1)
മനോഹരമായി (1)
വേതന (1)
രാജ്യം (2)
കളയുന്നു (1)
മാതാപിതാക്കളെ (2)
പറഞ്ഞു (11)
കാൽമുട്ടിനേറ്റ (1)
കണ്ടതിനു (1)
എന്നോടൊപ്പം (3)
കളിക്കുകയായിരിക്കും (1)
പഞ്ചസാരക്കു (1)
കാരണം (8)
കുടിക്കുന്നത് (2)
അവധി (1)
ഭീഷണിയായിരുന്നില്ല (1)
ആൾ (1)
കേൾക്കുന്നതു (1)
പാലത്തിനടിയിലായിരുന്നു (1)
അകലെയാണ് (2)
പൊയ്കൊണ്ടിരുന്നു (1)
ശക്തിയില്ല (1)
അടഞ്ഞുക്കിടക്കുന്നു (1)
അനുവദിക്കില്ല (1)
താഴെ (3)
തമിഴ് (1)
പ്രചോദനം (1)
എഴുന്നേറ്റു (1)
കൊണ്ടുവരേണ്ട (2)
മോശക്കാരനല്ല (1)
കൊണ്ടുവരും (1)
വിവരങ്ങളും (1)
പരിപാലിക്കുമോ (1)
അയാളെ (1)
ചുട്ടുപൊള്ളുന്നു (1)
സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട് (3)
തിരക്കിലാണ് (2)
ആരിലേക്കാണ് (1)
കല്ല് (1)
ഉത്തേജിപ്പിക്കുന്നു (1)
അന്ധനാണ് (1)
ന്
ന്
nu
nu
id:18454


908 sentences found
id:85
പൂക്കുലക്കതിരുകൾക്കിടയിലൂടെന്നെ.
pookkulakkathirukalkkidayiloodenne
Through the flowers.
மலர்களுக்கூடாக.
malarkhalukkoodaakha
id:86
പരിഭവങ്ങളെപ്പറ്റിച്ചിന്തിക്കുമ്പോൾ,
paribhavangngaleppatrtrichchinthikkumboal
When thinking about experiences,
அனுபவங்களைப்பற்றிச்சிந்திக்கும்போது,
anubavanggalaippatrtrichchindhikkumpoadhu
id:87
കൈകളിൽ പറ്റിച്ചേർന്നിരിക്കുന്നതും,
kaikalil patrichchaernnirikkunnathum
And that which is attached to the hands,
கைகளில் பற்றிச்சேர்ந்திருக்கின்றதும்,
kaikhalil patrtrichchaerndhirukkindradhum
id:128
തൂങ്ങിച്ചാവില്ലായിരുന്നിരിക്കണം.
thoongngichchaavillaayirunnirikkanam
Should not have hung and died.
தூங்கிச்செத்துப்போகாததாய் இருந்திருக்கலாம்.
thoonggichcheththuppoakhaadhadhaai irundhirukkalaam
id:74
കടകളെല്ലാം അടഞ്ഞുക്കിടക്കുന്നു.
kadakalellaam adanjnjukkidakkunnu
All shops are shut.
கடைகளெல்லாம் அடைந்துக்கிடக்கின்றன.
kadaikhalellaam adaindhukkidakkindrana
id:88
അമ്മ ഇല്ലാതാവുന്നതിനെക്കുറിച്ചായിരുന്നു അത്.
amma illaathaavunnathinekkurichchaayirunnu athu
It was about motherlessness.
அது தாயின்மையைப்பற்றியது.
adhu thaayinmaiyaippatrtriyadhu
id:89
അത് അവസാനിച്ചിരുന്നില്ലായിരുന്നെങ്കിൽ,
athu avasaanichchirunnillaayirunnenggil
If only it had not ended,
அது முடிவடையாமல் இருந்திருந்தால்,
adhu mudivadaiyaamal irundhirundhaal
id:91
വേണ്ടുവോള ഉണ്ടാക്കിക്കഴിഞ്ഞിരുന്നു,
vaenduvoala undaakkikkazhinjnjirunnu
Enough had been done,
வேண்டிய அளவு செய்து முடித்திருந்தது.
vaendiya alavu seidhu mudiththirundhadhu
id:311
കെട്ടിടത്തിന് തീപിടിച്ചു.
kettidaththinu theepidichchu
The building was in flames.
கட்டிடம் தீப்பிடித்து எரிந்தது.
kattidam theeppidiththu erindhadhu
id:469
പട്ടികൾ കുരയ്ക്കുന്നു.
pattikal kuraykkunnu
Dogs bark.
நாய்கள் குறைக்கின்றன.
naaikhal kuraikkindrana
id:471
അവർ അലറുന്നു.
avar alarunnu
They scream.
அவர்கள் அலறுகின்றார்கள்.
avarkhal alarukhindraarkhal
id:472
അവൻ കളിക്കുന്നു.
avan kalikkunnu
He eats.
அவன் சாப்பிடுகின்றான்.
avan saappidukhindraan
id:473
അവൾ കരയുന്നു.
aval karayunnu
She cries.
அவள் அழுகின்றாள்.
aval azhukhindraal
id:474
അവർ വായിക്കുന്നു.
avar vaayikkunnu
They read.
அவர்கள் வாசிக்கின்றார்கள்.
avarkhal vaasikkindraarkhal
id:476
അവൻ സ്നേഹിക്കുന്നു.
avan snaehikkunnu
He loves.
அவன் நேசிக்கின்றான்.
avan naesikkindraan
id:477
വെള്ളം മരവിപ്പിക്കുന്നില്ല.
vellam maravippikkunnilla
The water did not freeze.
தண்ணீர் உறையவில்லை.
thanneer uraiyavillai
id:478
കുട്ടികൾ ചിരിക്കുന്നു.
kuttikal chirikkunnu
Children laugh.
குழந்தைகள் சிரிக்கின்றார்கள்.
kuzhandhaikhal sirikkindraarkhal
id:479
അവർ പറയുന്നു.
avar parayunnu
They say.
அவர்கள் சொல்கின்றார்கள்.
avarkhal solkhindraarkhal
id:480
അവർ പാടുന്നു.
avar paadunnu
They sing.
அவர்கள் பாடுகின்றார்கள்.
avarkhal paadukindraarkhal
id:481
അധ്യാപകർ പഠിപ്പിക്കുന്നു.
adyaapakar padippikkunnu
Teachers teach.
ஆசிரியர்கள் படிப்பிக்கின்றார்கள்.
aasiriyarkhal padippikkindraarkhal
id:482
പട്ടികൾ കുരയ്ക്കുന്നുണ്ടു.
pattikal kuraykkunnundu
Dogs do bark.
நாய்கள் குரைப்பதுண்டு.
naaikhal kuraippadhundu
id:483
മത്സ്യങ്ങൾ നീന്തുന്നുണ്ട്.
malsyangngal neenthunnundu
Fish do swim.
மீன்கள் நீந்துவதுண்டு.
meengal neendhuvadhundu
id:487
ഞാൻ നേരത്തെ ഉറങ്ങുന്നുണ്ട്.
njaan naeraththe urangngunnundu
I do sleep early.
நான் சீக்கிரம் தூங்குவதுண்டு.
naan seekkiram thoongguvadhundu
id:489
വിദ്യാർത്ഥികൾ പഠിക്കുന്നുണ്ട്.
vidhyaarthdhikal padikkunnundu
Students do study.
மாணவர்கள் படிப்பதுண்டு.
maanavarkhal padippadhundu
id:490
അധ്യാപകർ പഠിപ്പിക്കുന്നുണ്ട്.
adyaapakar padippikkunnundu
Teachers do teach.
ஆசிரியர் படிப்பிப்பதுண்டு.
aasiriyar padippippadhundu
id:556
പക്ഷികൾ പറന്നു.
pakshikal parannu
Birds flew.
பறவைகள் பறந்தன.
paravaikhal parandhana
id:570
പക്ഷികൾ പറന്നില്ല.
pakshikal parannilla
The birds did not fly.
பறவைகள் பறக்கவில்லை.
paravaikhal parakkavillai
id:691
എന്തും ചെയ്യാം.
enthum cheyyaam
Anything can be done.
என்ன வேண்டுமானாலும் செய்யலாம்.
enna vaendumaanaalum seiyalaam
id:696
അതൊരു മാനസികാവസ്ഥയായിരുന്നു.
athoru maanasikaavasdhayaayirunnu
That was just a mindset.
அது ஒரு மனநிலையாகவே இருந்தது.
adhu oru mananilaiyaakhavae irundhadhu
id:797
പുസ്തകങ്ങൾ അച്ചടിക്കപ്പെടുന്നു.
pusthakangngal achchadikkappedunnu
Books are being printed.
புத்தகங்கள் அச்சடிக்கப்படுகின்றன.
puththakhanggal achchadikkappadukhindrana
id:800
എന്താണ് മൂലകാരണം?
enthaanu moolakaaranam
What is the root cause?
மூல காரணம் என்ன?
moola kaaranam enna
id:808
അല്ലെങ്കിൽ, മറന്നേക്കൂ.
allenggil marannaekkoo
Otherwise, forget it.
இல்லையெனில். மறந்துவிடு.
illaiyenil marandhuvidu
id:812
ശല്യപ്പെടുത്തുന്നത് നിർത്തുക.
shalyappeduththunnathu nirththuka
Stop annoying.
எரிச்சலூட்டுவதை நிறுத்து.
erichchaloottuvadhai niruththu
id:899
അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു.
adhdhaeham ezhuthunnu
He writes.
அவர் எழுதுகின்றார்.
avar ezhudhukhindraar
id:911
അയാൾ പാലത്തിനടിയിലായിരുന്നു.
ayaal paalaththinadiyilaayirunnu
He was under the bridge.
அவர் பாலத்தின் அடியில் இருந்தார்.
avar paalaththin adiyil irundhaar
id:939
അവൾ പാടുകയായിരുന്നു.
aval paadukayaayirunnu
She was singing.
அவள் பாடிக்கொண்டிருந்தாள்.
aval paadikkondirundhaal
id:940
അവൾ പാടിക്കൊണ്ടിരുന്നു.
aval paadikkondirunnu
She had been singing.
அவள் பாடிக்கொண்டேயிருந்தாள்.
aval paadikkondaeyirundhaal
id:941
അവൻ ഉണർന്ന നിമിഷം മുതൽ പാടിക്കൊണ്ടേയിരിക്കുന്നു.
avan unarnna nimisham muthal paadikkondaeyirikkunnu
He keeps singing from the minute he woke up.
அவன் எழுந்த நிமிடத்திலிருந்து பாடிக்கொண்டேயிருக்கின்றான்.
avan ezhundha nimidaththilirundhu paadikkondaeyirukkindraan
id:946
അവൻ വായിക്കുകയാന്നു.
avan vaayikkukhayaannu
He is reading.
அவன் வாசித்துக்கொண்டிருக்கின்றான்.
avan vaasiththukkondirukkindraan
id:947
അവൻ വായിക്കുന്നു.
avan vaayikkunnu
He reads.
அவன் வாசிக்கின்றான்.
avan vaasikkindraan
id:955
അവർ എഴുതുന്നു.
avar ezhuthunnu
They write.
அவர்கள் எழுதுகிறார்கள்.
avarkhal ezhudhukhiraarkhal
id:963
അവളെ തല്ലുകയായിരുന്നു.
avale thallukayaayirunnu
She was being beaten.
அவள் அடிக்கப்பட்டுக்கொண்டிருந்தாள்.
aval adikkappattukkondirundhaal
id:1002
ഇന്ന് തിങ്കളാഴ്ചയല്ല.
innu thinggalaazhchayalla
It is not Monday today.
இன்று திங்கட்கிழமை அல்ல.
indru thinggatkizhamai alla
id:1040
എനിക്ക് ദാഹിക്കുന്നു.
enikku dhaahikkunnu
I am thirsty.
எனக்கு தாகமாக இருக்கின்றது.
enakku thaakhamaakha irukkindradhu
id:1061
എന്നെ വിഡ്ഢിയാക്കരുത്.
enne viddhiyaakkaruthu
Do not make me a fool.
என்னை முட்டாளாக்காதே.
ennai muttaalaakkaadhae
id:1062
എന്നെ സഹായിക്കൂ.
enne sahaayikkoo
Help me.
எனக்கு உதவுங்கள்.
enakku udhavunggal
id:1207
പുറത്ത് ഒന്നുമില്ല.
puraththu onnumilla
There is nothing outside.
வெளியே எதுவும் இல்லை.
veliyae edhuvum illai
id:1212
ഭക്ഷണം രുചികരമായിരുന്നു.
bhakshanam ruchikaramaayirunnu
The food was delicious.
உணவு சுவையாக இருந்தது.
unavu suvaiyaakha irundhadhu
id:1235
നിങ്ങൾ എങ്ങനെയായിരുന്നു?
ningngal engnganeyaayirunnu
How have you been?
நீங்கள் எப்படி இருந்தீர்கள்?
neenggal eppadi irundheerkhal
id:1246
എന്താണ് പുതിയത്?
enthaanu puthiyathu
What is new?
என்ன புதிது?
enna pudhidhu
id:14
ദിവസങ്ങൾ ശരവേഗത്തിൽ പൊയ്കൊണ്ടിരുന്നു.
dhivasangngal sharavaegaththil poykondirunnu
The days were going very fast.
நாட்கள் படுவேகமாக போய்க்கொண்டிருந்தன.
naatkal paduvaekhamaakha poaikkondirundhana
id:41
എനിക്ക് സന്തോഷം അടക്കാനായില്ല.
enikku santhoasham adakkaanaayilla
I could not contain my joy.
என்னால் மகிழ்ச்சியை அடக்க முடியவில்லை.
ennaal makhizhchchiyai atakka mudiyavillai
id:72
ഞങ്ങൾ നടത്തം തുടർന്നു.
njangngal nadaththam thudarnnu
We continued walking.
நாங்கள் நடையைத்தொடர்ந்தோம்.
naanggal nadaiyaiththodarndhoam
id:110
ദിവസങ്ങൾ വേഗമായി ഓടിത്തിർന്നുകൊണ്ടിരുന്നു.
dhivasangngal vaegamaayi oadiththirnnukondirunnu
The days were running fast.
நாட்கள் வேகமாக ஓடிக்கொண்டிருந்தன.
naatkal vaekhamaakha oadikkondirundhana
id:119
ഇവിടെനിന്ന് പുറത്തു കടക്കുക.
ivideninnu puraththu kadakkukha
Get out of here.
இங்கிருந்து வெளியே போகவும்.
inggirundhu veliyae poakhavum
id:166
ദയവായി എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
dhayavaayi endu kshamikkoo
Please forgive me.
தயவு செய்து என்னை மன்னிக்கவும்.
thayavu seidhu ennai mannikkavum
id:181
ചായ വളരെ ചുട്ടുപൊള്ളുന്നു.
chaaya valare chuttupollunnu
Tea is too scald.
தேநீர் மிகவும் சூடாகவுள்ளது.
thaeneer mikhavum soodaakhavulladhu
id:182
എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു.
enthoa kuzhappamundennu thoannunnu
Something seems to be wrong.
ஏதோ தவறு இருப்பது போல் தெரிகின்றது.
aedhoa thavaru iruppadhu poal therikhindradhu
id:251
എനിക്ക് അതൊന്നും പ്രശ്നമല്ല.
enikku athonnum prashnamalla
I it is not an issue for me.
எனக்கு அது ஒரு பிரச்சினை அல்ல.
enakku adhu oru pirachchinai alla
id:367
എപ്പോഴാണ് നിങ്ങളുടെ പിറന്നാൾ?
eppoazhaanu ningngalude pirannaal
When is your birthday?
உங்கள் பிறந்த நாள் எப்போது?
unggal pirandha naal eppoadhu
id:369
നിങ്ങളുടെ ജന്മദിനം എന്താണ്?
ningngalude janmadhinam enthaanu
What is your date of birth?
உங்கள் பிறந்த திகதி என்ன?
unggal pirandha thikhadhi enna
id:376
അത് എന്താണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
athu enthaanennu enikkariyilla
I do not know what it is.
அது என்னவென்று எனக்குத்தெரியாது.
adhu ennavendru enakkuththeriyaadhu
id:377
ഇന്നലെ മഴ പെയ്തിരുന്നു.
innale mazha peythirunnu
It had rained yesterday.
நேற்று மழை பெய்திருந்தது.
naetrtru mazhai peidhirundhadhu
id:384
നിങ്ങളെ ആരോ വിളിക്കുന്നു.
ningngale aaroa vilikkunnu
Somebody is calling you.
யாரோ உங்களை அழைக்கிறார்கள்.
yaaroa unggalai azhaikkiraarkhal
id:390
ഞാനും ആൾക്കൂട്ടത്തിനിടയിൽ ഉണ്ടായിരുന്നു.
njaanum aalkkoottaththinidayil undaayirunnu
I too was amongst the crowd.
நானும் கூட்டத்தின் மத்தியில் இருந்தேன்.
naanum koottaththin maththiyil irundhaen
id:393
എനിക്ക് വേണ്ടത് ഒന്നുമില്ല.
enikku vaendathu onnumilla
I want nothing.
எனக்கு வேண்டியது ஒன்றுமில்லை.
enakku vaendiyadhu ondrumillai
id:401
ഞാൻ എന്തെങ്കിലും പറയണം.
njaan enthenggilum parayanam
I have to say something.
நான் ஏதாவது சொல்ல வேண்டும்.
naan aedhaavadhu solla vaendum
id:402
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും പറയാനുണ്ട്.
enikku enthenggilum parayaanundu
I have something to say.
எனக்கு ஏதாவது சொல்வதற்கு உண்டு.
enakku aedhaavadhu solvadhatrku undu
id:403
ഞാൻ എന്തെങ്കിലും പറയാമോ?
njaan enthenggilum parayaamoa
Can/Could I say something?
நான் ஏதாவது சொல்லலாமா?
naan aedhaavadhu sollalaamaa
id:423
അദ്ദേഹത്തിന് ലോകമെമ്പാടും സുഹൃത്തുക്കളുണ്ട്.
adhdhaehaththinu loakamembaadum suhrththukkalundu
He has friends all over the world.
அவருக்கு உலகம் முழுவதும் நண்பர்கள் உள்ளனர்.
avarukku ulakham muzhuvadhum nanbarkhal ullanar
id:432
അവൻ എന്നെപ്പോലെ ഉയരമുള്ളവനല്ല.
avan enneppoale uyaramullavanalla
He is not as tall as I am.
அவன் என்னைப்போல உயரமானவன் அல்ல.
avan ennaippoala uyaramaanavan alla
id:436
നീ എന്തെങ്കിലും കഴിച്ചോ?
nee enthenggilum kazhichchoa
Did you eat anything?
நீ ஏதாவது சாப்பிட்டாயா?
nee aedhaavadhu saappittaayaa
id:439
നീ ഒന്നും കഴിച്ചില്ലേ?
nee onnum kazhichchillae
did not you eat anything?
நீ ஒன்றும் சாப்பிடவில்லையா?
nee ondrum saappidavillaiyaa
id:445
ഞാൻ ആരോടാണ് സംസാരിക്കുന്നത്?
njaan aaroadaanu samsaarikkunnathu
With whom am I speaking?
நான் யாருடன் பேசுகின்றேன்?
naan yaarudan paesukhindraen
id:470
അമ്മ പാചകം ചെയ്യുന്നു.
amma paachakam cheyyunnu
Mother cooks.
அம்மா சமைக்கின்றார்.
ammaa samaikkindraar
id:484
അവൻ ധാരാളം വായിക്കുന്നുണ്ട്.
avan dhaaraalam vaayikkunnundu
He does read a lot.
அவன் நிறைய வாசிப்பதுண்டு.
avan niraiya vaasippadhundu
id:485
അവൻ സിനിമകളിൽ പാടുന്നുണ്ട്.
avan sinimakalil paadunnundu
He does sing in films.
அவன் திரைப்படங்களில் பாடுவதுண்டு.
avan thiraippadanggalil paaduvadhundu
id:486
ഞാൻ മാംസം കഴിക്കുന്നുണ്ട്.
njaan maamsam kazhikkunnundu
I do eat non veg.
நான் மாமிசம் உண்பதுண்டு.
naan maamisam unbadhundu
id:488
അവൾ കള്ളം പറയുന്നുണ്ട്.
aval kallam parayunnundu
She does tell lies.
அவள் பொய் சொல்வதுண்டு.
aval poi solvadhundu
id:492
അവൻ നിന്നെ പ്രേമിക്കുന്നില്ല.
avan ninne praemikkunnilla
He does not love you.
அவன் உன்னை காதலிக்கின்றானில்லை.
avan unnai kaadhalikkindraanillai
id:493
ഞാൻ മദ്യപാനം കുടിക്കുന്നില്ല.
njaan madhyapaanam kudikkunnilla
I do not drink alcohol.
நான் மதுபானம் குடிக்கின்றதில்லை.
naan madhupaanam kudikkindradhillai
id:494
ഞാൻ മാംസം കഴിക്കുന്നില്ല.
njaan maamsam kazhikkunnilla
I do not eat non veg.
நான் மாமிசம் உண்கின்றதில்லை.
naan maamisam unkinradhillai
id:495
ഞാൻ ഒന്നും ചോദിക്കുന്നില്ല.
njaan onnum choadhikkunnilla
I do not ask anything.
நான் எதுவும் கேட்கின்றதில்லை.
naan edhuvum kaetkindradhillai
id:496
അവർ ഇവിടെ താമസിക്കുന്നില്ല.
avar ivide thaamasikkunnilla
They do not live here.
அவர்கள் இங்கு வசிக்கின்றதில்லை.
avarkhal inggu vasikkindradhillai
id:497
ഞങ്ങൾ ടെന്നീസ് കളിക്കുന്നില്ല.
njangngal denneesu kalikkunnilla
We do not play tennis.
நாங்கள் டென்னிஸ் விளையாடுகின்றதில்லை.
naanggal tennis vilaiyaadukhindradhillai
id:498
ഞങ്ങൾ കഷ്ടിച്ച് പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല.
njangngal kashdichchu pravarththikkunnilla
We do not work hard.
நாங்கள் கஷ்டப்பட்டு உழைக்கின்றதில்லை.
naanggal kashdappattu uzhaikkindradhillai
id:499
ഞാൻ ഒന്നും ചോദിക്കാറില്ല.
njaan onnum choadhikkaarilla
I never ask anything.
நான் ஒன்றும் கேட்பதில்லை.
naan ondrum kaetpadhillai
id:550
അവൻ എന്തോ പറഞ്ഞു.
avan enthoa paranjnju
He said something.
அவன் ஏதோ சொன்னான்.
avan aedhoa sonnaan
id:564
അവൻ ഒന്നും പറഞ്ഞില്ല.
avan onnum paranjnjilla
He did not say anything.
அவன் ஒன்றும் சொல்லவில்லை.
avan ondrum sollavillai
id:590
അവൻ നിന്നെ പ്രേമിക്കാറില്ല.
avan ninne praemikkaarilla
He never loves you.
அவன் உன்னை காதலிப்பதில்லை.
avan unnai kaadhalippadhillai
id:593
ഞാൻ എന്തും ചോദിക്കില്ല.
njaan enthum choadhikkilla
I will never ask anything.
நான் எதுவும் கேட்கப்போவதில்லை.
naan edhuvum kaetkappoavadhillai
id:595
ഞങ്ങൾ ടെന്നീസ് കളിക്കറില്ല.
njangngal denneesu kalikkarilla
We never play tennis.
நாங்கள் டென்னிஸ் விளையாடுவதில்லை.
naanggal tennis vilaiyaaduvadhillai
id:598
അവൻ നിന്നെ പ്രേമിക്കില്ലാ.
avan ninne praemikkillaa
He will not love you.
அவன் உன்னை காதலிக்க மாட்டான்.
avan unnai kaadhalikka maattaan
id:601
ഞാൻ ഒന്നും ചോദിക്കില്ല.
njaan onnum choadhikkilla
I will not ask anything.
நான் எதுவும் கேட்க மாட்டேன்.
naan edhuvum kaetka maattaen
id:603
ഞങ്ങൾ ടെന്നീസ് കളിക്കുകയില്ല.
njangngal denneesu kalikkukhayilla
We will not play tennis.
நாங்கள் டென்னிஸ் விளையாட மாட்டோம்.
naanggal tennis vilaiyaada maattoam
id:625
അവർ ഭക്ഷണം കഴിക്കുകയായിരുന്നു.
avar bhakshanam kazhikkukhayaayirunnu
They were eating.
அவர்கள் சாப்பிட்டுக்கொண்டிருந்தார்கள்.
avarkhal saappittukkondirundhaarkhal
id:640
അവൻ എന്തോ പറയുകയാന്നു.
avan enthoa parayukayaannu
He is saying something.
அவன் ஏதோ சொல்லிக்கொண்டிருக்கின்றான்.
avan aedhoa sollikkondirukkindraan
id:689
ഇനി ഒന്നും ചെയ്യാനില്ല.
ini onnum cheyyaanilla
Nothing more to do.
இனி ஒன்றும் செய்வதற்கு இல்லை.
ini ondrum seivadhatrku illai
id:690
ഇനി എന്തെങ്കിലും ചെയ്യാനുണ്ടോ?
ini enthenggilum cheyyaanundoa
Anything more to do?
இன்னும் ஏதாவது செய்யவதற்கு உண்டா?
innum aedhaavadhu seiyavadhatrku undaa
id:693
ഒന്നും ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല.
onnum cheyyaan patrtrilla
Nothing can be done.
ஒன்றும் செய்ய முடியாது.
ondrum seiya mudiyaadhu
id:694
എന്താണ് അവിടെ നടക്കുന്നത്?
enthaanu avide nadakkunnathu
What is going on there?
அங்கு என்ன நடக்கின்றது?
anggu enna nadakkindradhu
id:709
അവൻ ഇതുവരെ വന്നിട്ടില്ല.
avan ithuvare vannittilla
He has not come yet.
அவர் இன்னும் வரவில்லை.
avar innum varavillai
id:712
അവൻ നിരന്തരം സ്വാർത്ഥനാണ്.
avan nirantharam svaarthdhanaanu
He is constantly being selfish.
அவர் தொடர்ந்து சுயநலவாதியாக இருக்கின்றார்.
avar thodarndhu suyanalavaadhiyaakha irukkindraar
id:719
അവൾ എന്താണ് കൊണ്ടുവരുന്നത്?
aval enthaanu konduvarunnathu
What does she bring?
அவள் என்ன கொண்டு வருகின்றாள்?
aval enna kondu varukhindraal
id:722
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കുന്നുണ്ടോ?
avan ennekkurichchu samsaarikkunnundoa
Does he talk about me?
அவன் என்னைப்பற்றி பேசுவதுண்டா?
avan ennaippatrtri paesuvadhundaa
id:724
അവൻ ചെയ്യുന്നത് ഉറപ്പാക്കിയിട്ടുണ്ട്.
avan cheyyunnathu urappaakkiyittundu
He has promised to do it.
அவன் செய்வதாக உறுதியளித்துள்ளான்.
avan seivadhaakha urudhiyaliththullaan
id:725
അവൻ വൈദ്യശാസ്ത്രം പഠിക്കുന്നു.
avan vaidhyashaasthram padikkunnu
He studies medicine.
அவன் மருத்துவம் படிக்கின்றான்.
avan maruththuvam padikkindraan
id:734
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് കുഴപ്പം?
ningngalkku enthaanu kuzhappam
What is wrong with you?
உங்களுக்கு என்ன குழப்பம்?
unggalukku enna kuzhappam
id:737
നിങ്ങളുടെ അച്ഛന് സുഖമാണോ?
ningngalude achchanu sukhamaa
Is your father fine?
உங்கள் அப்பா சுகமோ?
unggal appaa sukhamoa
id:741
നിങ്ങളുടെ അവധി എങ്ങനെയായിരുന്നു?
ningngalude avadhi engnganeyaayirunnu
How was your holiday?
உங்கள் விடுமுறை எப்படி இருந்தது?
unggal vidumurai eppadi irundhadhu
id:750
എനിക്ക് ചൂടുവെള്ളം കിട്ടുന്നില്ലേ?
enikku chooduvellam kittunnillae
I am not getting hot water?
எனக்கு சுடுநீர் வரவில்லை.
enakku suduneer varavillai
id:751
എന്റെ ഹൃദയം തകർക്കരുത്.
ende hrdhayam thakarkkaruthu
Do not break my heart.
என் இதயத்தை உடைக்காதே.
en idhayaththai udaikkaadhae
id:754
എന്റെ വയറു വേദനിക്കുന്നു.
ende vayaru vaedhanikkunnu
My stomach is paining.
என் வயிறு வலிக்கின்றது.
en vayiru valikkindradhu
id:757
എനിക്ക് ഒരിക്കലും പണമില്ലായിരുന്നു.
enikku orikkalum panamillaayirunnu
I never had money.
என்னிடம் பணம் இருந்ததில்லை.
ennidam panam irundhadhillai
id:760
വാച്ച് ഇപ്പോൾ നന്നാക്കിയിരിക്കുകയാണ്.
vaachchu ippoal nannaakkiyirikkukhayaanu
The watch is now repaired.
கடிகாரம் இப்போது பழுதுபார்க்கப்பட்டுள்ளது.
kadikhaaram ippoadhu pazhudhupaarkkappattulladhu
id:778
ഞാൻ വാതിൽ തുറന്നില്ല.
njaan vaathil thurannilla
I did not open the door.
நான் கதவைத்திறக்கவில்லை.
naan kadhavaiththirakkavillai
id:788
നിങ്ങൾ എന്തിനെയാണ് ഭയപ്പെടുന്നത്?
ningngal enthineyaanu bhayappedunnathu
What are you afraid of?
நீங்கள் எதைப்பற்றி பயப்படுகிறீர்கள்?
neenggal edhaippatrtri payappadukireerkhal
id:789
നിങ്ങൾ എത്രയാണ് ഈടാക്കുന്നത്?
ningngal ethrayaanu eadaakkunnathu
How much do you charge?
நீங்கள் எவ்வளவு வசூலிக்கிறீர்கள்?
neenggal evvalavu vasoolikkireerkhal
id:790
നിങ്ങൾ എന്നോട് ചോദിച്ചോ?
ningngal ennoadu choadhichchoa
Did you ask for me?
நீங்கள் என்னை விசாரித்தீர்களா?
neenggal ennai visaariththeerkhalaa
id:792
നിങ്ങൾ കൂടിപ്പന്തു കളിക്കുന്നുണ്ടോ?
ningngal koodippanthu kalikkunnundoa
Do you play basketball?
நீங்கள் கூடைப்பந்து விளையாடுவதுண்டா?
neenggal koodaippandhu vilaiyaaduvadhundaa
id:795
ബലൂൺ താഴേക്ക് പോകുന്നു.
baloonn thaazhaekku poakunnu
The balloon is going down.
பலூன் கீழே போகின்றது.
paloon keezhae poakhindradhu
id:796
ബലൂൺ മുകളിലേക്ക് പോകുന്നു.
baloonn mukalilaekku poakunnu
The balloon is going up.
பலூன் மேலே செல்கின்றது.
paloon maelae selkhindradhu
id:798
അവിടെ സംസാരിക്കാൻ ഒന്നുമില്ല.
avide samsaarikkaan onnumilla
Nothing is there to talk to.
அங்கே பேசுவதற்கு எதுவும் இல்லை.
anggae paesuvadhatrku edhuvum illai
id:809
നിങ്ങൾക്ക് എന്താണ് സംഭവിച്ചുക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നതു?
ningngalkku enthaanu sambhavichchukkondirikkunnathu
What has been going on with you?
உங்களுக்கு என்ன நடந்துகொண்டிருக்கின்றது?
unggalukku enna nadandhukhondirukkindradhu
id:815
സൂര്യൻ കിഴക്ക് ഉദിക്കുന്നു.
sooryan kizhakku udhikkunnu
Sun rises in the east.
சூரியன் கிழக்கில் உதிக்கின்றான்.
sooriyan kizhakkil udhikkindraan
id:837
അവൻ നീല വസ്ത്രത്തിലായിരുന്നു.
avan neela vasthraththilaayirunnu
He was in a blue clothes.
அவன் நீல நிற உடையில் இருந்தார்.
avan neela nira udaiyil irundhaar
id:841
നിങ്ങളുടെ പിന്നിൽ ആരാണ്?
ningngalude pinnil aaraanu
Who is behind you?
உங்களுக்குப்பின்னால் யார் இருக்கிறார்கள்?
unggalukkuppinnaal yaar irukkiraarkhal
id:855
ദയവായി എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
dhayavaayi endu kshamikkoo
Please forgive me.
தயவு செய்து என்னை மன்னிக்கவும்.
thayavu seidhu ennai mannikkavum
id:856
വൈകി വന്നതിൽ ക്ഷമിക്കണം.
vaiki vannathil kshamikkanam
I am sorry for coming late.
தாமதமாக வந்ததற்கு மன்னிக்கவும்.
thaamadhamaakha vandhadhatrku mannikkavum
id:871
നിങ്ങൾ ചന്തയിൽ പോകുന്നുണ്ടോ?
ningngal chanthayil poakunnundoa
Do you go to the market?
நீங்கள் சந்தைக்கு போவதுண்டோ?
neenggal sandhaikku poavadhundoa
id:875
റാം നിങ്ങളുടെ മുന്നിലുണ്ടായിരുന്നോ?
raam ningngalude munnilundaayirunnoa
Was Ram in front of you?
ராம் உங்களுக்கு முன்னால் இருந்தாரா?
raam unggalukku munnaal irundhaaraa
id:876
നിങ്ങൾക്ക് മറ്റെന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
ningngalkku matrtrenthenggilum undoa
Anything else you have?
வேறு ஏதாவது உங்களிடம் உள்ளதா?
vaeru aedhaavadhu unggalidam ulladhaa
id:894
അടുത്ത വിഷയം എന്താണ്?
aduththa vishayam enthaanu
What is the next topic?
அடுத்த விடயம் என்னதாக உள்ளது?
aduththa vidayam ennadhaakha ulladhu
id:895
അടുത്ത വിഷയം എന്തായിരുന്നു?
aduththa vishayam enthaayirunnu
What was the next topic?
அடுத்த தலைப்பு என்னதாக இருந்தது?
aduththa thalaippu ennadhaakha irundhadhu
id:896
അതിന് എന്താണ് തെളിവ്?
athinu enthaanu thelivu
What is the proof for it?
அதற்கு என்ன ஆதாரம்?
adhatrku enna aadhaaram
id:904
ഞാൻ എന്ത് പുസ്തകം വായിക്കണം?
njaan enthu pusthakam vaayikkanam
What book should I read?
நான் எந்த புத்தகத்தைப்படிக்க வேண்டும்?
naan endha puththakhaththaippadikka vaendum
id:910
അയാൾ നടക്കാൻ പോയിട്ടുണ്ടായിരുന്നു.
ayaal nadakkaan poayittundaayirunnu
He had gone for a walk.
அவர் ஒரு நடைப்பயணத்திற்குச்சென்றிருந்தார்.
avar oru nadaippayanaththitrkuchchendrirundhaar
id:912
അയാൾക്ക് എന്ത് സംഭവിച്ചു?
ayaalkku enthu sambhavichchu
What happened to him?
அவருக்கு என்ன நடந்தது?
avarukku enna nadandhadhu
id:923
അവൻ ഇന്ന് വന്നേക്കാം.
avan innu vannaekkaam
He could be coming today.
அவன் இன்று வரக்கூடும்.
avan indru varakkoodum
id:925
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ചാണ് സംസാരിക്കുകയാണ്.
avan ennekkurichchaanu samsaarikkukhayaanu
He is talking about me.
அவன் என்னைப்பற்றி பேசிக்கொண்டிருக்கின்றான்.
avan ennaippatrtri paesikkondirukkindraan
id:928
അവൻ എവിടെയാണെന്ന് എനിക്കറിയില്ല.
avan evideyaanennu enikkariyilla
I do not know where he is.
அவன் எங்கே இருக்கின்றான் என்று எனக்குத்தெரியவில்லை.
avan enggae irukkindraan endru enakkuththeriyavillai
id:938
അവൾ നിങ്ങളെ സഹായിക്കാമായിരുന്നു.
aval ningngale sahaayikkaamaayirunnu
She could have helped you.
அவள் உங்களுக்கு உதவி செய்திருக்கலாம்.
aval unggalukku udhavi seidhirukkalaam
id:945
അവൻ വാതിൽ തുറക്കുന്നില്ല.
avan vaathil thurakkunnilla
He does not open the door.
அவன் கதவைத்திறக்கின்றானில்லை.
avan kadhavaiththirakkindraanillai
id:950
അവർ അത്ര സമ്പന്നരല്ല.
avar athra sambannaralla
They are not that wealthy.
அவர்கள் அவ்வளவு பணக்காரர்கள் அல்ல.
avarkhal avvalavu panakkaararkhal alla
id:952
അവർ ഇന്നലെ എത്തിയില്ല.
avar innale eththiyilla
They did not come yesterday.
அவர்கள் நேற்று வரவில்லை.
avarkhal naetrtru varavillai
id:960
അവർക്ക് എന്നെ അറിയാം.
avarkku enne ariyaam
They know me.
அவர்களுக்கு என்னைத்தெரியும்.
avarkhalukku ennaiththeriyum
id:964
അവൾ എന്തോ പറയുകയായിരുന്നു.
aval enthoa parayukayaayirunnu
She was saying something.
அவள் ஏதோ சொல்லிக்கொண்டிருந்தாள்.
aval aedhoa sollikkondirundhaal
id:965
അവൾ എന്റെ സുഹൃത്താണ്.
aval ende suhrththaanu
She is my friend.
அவள் என் தோழி.
aval en thoazhi
id:970
അവൾ നിന്നെ വിളിച്ചേക്കാം.
aval ninne vilichchaekkaam
She may call you.
அவள் உன்னை அழைக்கலாம்.
aval unnai azhaikkalaam
id:971
അവൾ നിന്നെ വിളിച്ചേക്കില്ല.
aval ninne vilichchaekkilla
She may not call you.
அவள் உன்னை அழைக்காமல் இருக்கலாம்.
aval unnai azhaikkaamal irukkalaam
id:974
അവൾ സ്‌കൂളിലേക്ക് പോകുന്നു.
aval skoolilaekku poakunnu
She goes to school.
அவள் பள்ளிக்குச்செல்கின்றாள்.
aval pallikkuchchelkindraal
id:1001
ഇന്ന് എനിക്ക് സുഖമാണ്.
innu enikku sukhamaanu
I am fine today.
நான் இன்று நலமாக இருக்கின்றேன்.
naan indru nalamaakha irukkindraen
id:1003
ഇന്ന് നിനക്ക് എങ്ങനെയുണ്ട്?
innu ninakku engnganeyundu
How are you today?
இன்று எப்படி இருக்கிறீர்கள்?
indru eppadi irukkireerkhal
id:1016
ബാഗ് എന്റെതാണ്.
ea baagu endethaanu
This bag is mine.
இந்தப்பை என்னுடையது.
indhappai ennudaiyadhu
id:1039
എനിക്ക് ജോലിയൊന്നും ഇല്ല.
enikku joaliyonnum illa
I do not have any job.
எனக்கு வேலையொன்றும் இல்லை.
enakku vaelaiyondrum illai
id:1041
എനിക്ക് നിന്നെ അറിയാമോ?
enikku ninne ariyaamoa
Do I know you?
எனக்கு உன்னைத்தெரியுமா?
enakku unnaiththeriyumaa
id:1044
ഞാൻ നിന്നെക്കാൾ പൊക്കമുള്ളവനാണ്.
njaan ninnekkaal pokkamullavanaanu
I am taller than you.
நான் உன்னை விட உயரமானவன்.
naan unnai vida uyaramaanavan
id:1045
എനിക്ക് നിന്നോട് സംസാരിക്കണം.
enikku ninnoadu samsaarikkanam
I want to talk to you.
நான் உன்னிடம் பேச விரும்புகின்றேன்.
naan unnidam paesa virumbukhindraen
id:1060
എന്നിൽ കുറ്റം കാണരുത്.
ennil kutrtram kaanaruthu
Do not find fault with me.
என் மீது குறை காணாதே.
en meedhu kurai kaanaadhae
id:1063
എന്നെ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി.
enne sahaayichchathinu nanni
Thank you for helping me.
எனக்கு உதவியதற்கு நன்றி.
enakku udhaviyadhatrku nandri
id:1084
കാര്യങ്ങൾ എങ്ങനെ പോകുന്നു?
kaaryangngal engngane kunnu
How are things?
காரியங்கள் எப்படி இருக்கின்றன?
kaariyanggal eppadi irukkinrana
id:1090
ചെന്നൈയിൽ മഴ പെയ്തോ?
chennaiyil mazha peythoa
Did it rain in Chennai?
சென்னையில் மழை பெய்ததா?
sennaiyil mazhai peidhadhaa
id:1100
ഞാൻ അത് പറയരുതായിരുന്നു.
njaan athu parayaruthaayirunnu
I should not have said that.
நான் அப்படிச்சொல்லியிருக்கக்கூடாது.
naan appadichcholliyirukkakkoodaadhu
id:1106
ഞാൻ ആപ്പിൾ വിൽക്കുന്നില്ല.
njaan aappil vilkkunnilla
I do not sell apples.
நான் ஆப்பிள்களை விற்கின்றதில்லை.
naan aappilkhalai vitrkinradhillai
id:1137
ഞാൻ വാതിൽ തുറരുന്നു.
njaan vaathil thurarunnu
I have opened the door.
நான் கதவைத்திறந்துள்ளேன்.
naan kadhavaiththirandhullaen
id:1138
ഞാൻ വീടിനുള്ളിൽ ആയിരുന്നു.
njaan veedinullil aayirunnu
I was inside the house.
நான் வீட்டிற்குள் இருந்தேன்.
naan veettitrkul irundhaen
id:1149
ദയവായി എന്നെ വിളിക്കുക.
dhayavaayi enne vilikkukha
Please call me.
தயவுசெய்து என்னை அழைக்கவும்.
thayavuseidhu ennai azhaikkavum
id:1154
നാളെ നിന്നെ കാണാം.
naale ninne kaanaam
See you tomorrow.
நாளை உன்னை சந்திப்பேன்.
naalai unnai sandhippaen
id:1163
നിങ്ങളുടെ ദയയ്ക്ക് നന്ദി.
ningngalude dhayaykku nanni
Thanks for your kindness.
உங்கள் கருணைக்கு நன்றி.
unggal karunaikku nandri
id:1166
നിങ്ങളുടെ വാച്ച് നന്നാക്കുക.
ningngalude vaachchu nannaakkukha
Get your watch repaired.
உன் கடிகாரத்தைப்பழுதுபார்த்துக்கொள்.
un kadikhaaraththaippazhudhupaarththukkol
id:1172
നിങ്ങൾ എന്താണ് എഴുതുകയാന്ന്?
ningngal enthaanu ezhuthukayaannu
What are you writing?
நீ என்ன எழுதிக்கொண்டிருக்கின்றாய்.
nee enna ezhudhikkondirukkindraai
id:1189
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് വാങ്ങണം?
ningngalkku enthu vaangnganam
What do you want to buy?
நீங்கள் என்ன வாங்க விரும்புகிறீர்கள்?
neenggal enna vaangga virumbukhireerkhal
id:1195
നിനക്ക് നീന്താൻ അറിയാമോ?
ninakku neenthaan ariyaamoa
Do you know how to swim?
உனக்கு நீச்சல் தெரியுமா?
unakku neechchal theriyumaa
id:1199
നീ എന്തിനാണ് ശബ്ദമുണ്ടാക്കുന്നത്?
nee enthinaanu shabdhamundaakkunnathu
Why are you making noise?
நீ ஏன் சத்தம் போடுகின்றாய்?
nee aen saththam poadukhindraai
id:1200
അവൾ എന്നോടു സംസാരിച്ചു.
aval ennoadu samsaarichchu
She spoke to me
அவள் என்னோடு பேசினாள்.
aval ennoadu paesinaal
id:1202
നീയില്ലാതെ ഞാൻ ഒന്നുമല്ല.
neeyillaathe njaan onnumalla
I am nothing without you.
நீ இல்லாமல் நான் ஒன்றுமில்லை.
nee illaamal naan ondrumillai
id:1204
അത് പാലത്തിന്റെ അടിയില്‍ കുടുങ്ങി.
athu paalaththinde adiyil kudungngi
It is stuck under the bridge.
அது பாலத்திற்கு அடியில் சிக்கியுள்ளது.
adhu paalaththitrku adiyil sikkiyulladhu
id:1220
റാം തന്റെ ചിന്തകളിൽ മുഴുകി.
raam thande chinthakalil muzhuki
Ram was lost in his thoughts.
ராம் தன் சிந்தனைகளில் மூழ்கியிருந்தான்.
raam than sindhanaikhalil moozhkhiyirundhaan
id:1228
സുരേഷ് എവിടെ പോകുന്നു?
suraeshu evide poakunnu
Where does Suresh go?
சுரேஷ் எங்கே போகின்றான்?
suraesh enggae poakhindraan
id:1251
അവർ പരിഭ്രാന്തിയിലായതുപോലെ നിലവിളിച്ചു.
avar paribhraanthiyilaayathupoale nilavilichchu
They were shouting as though they were in panic.
அவர்கள் பீதியில் இருப்பது போல் கத்திக்கொண்டிருந்தார்கள்.
avarkhal peedhiyil iruppadhu poal kaththikkondirundhaarkhal
id:1254
അലക്സ് സത്യം പറയുന്നില്ല.
alaksu sathyam parayunnilla
Alex is not telling the truth.
அலெக்ஸ் உண்மையைச்சொல்லவில்லை.
alekhs unmaiyaichchollavillai
id:1256
ബ്രെയിൻസ്റ്റോമിംഗ് സെഷൻ പുരോഗമിക്കുന്നു.
breyinstrtroaminggu seshan puroagamikkunnu
Brainstorming session in progress.
மூளைச்சலவை அமர்வு நடந்துகொண்டிருக்கின்றது.
moolaichchalavai amarvu nadandhukhondirukkindradhu
id:1260
വൈകുന്നേര പദ്ധതികൾ രൂപപ്പെടുന്നു.
vaikunnaera padhdhathikal roopappedunnu
Evening plans take shape.
மாலை நேரத்திட்டங்கள் நிறைவேறுகின்றன.
maalai naeraththittanggal niraivaerukindrana
id:1262
വിരുന്നിന് എല്ലാം തയ്യാറായിരുന്നു.
virunninu ellaam thayyaaraayirunnu
Everything was ready for the party.
விருந்துக்கு எல்லாம் தயாராக இருந்தது.
virundhukku ellaam thayaaraakha irundhadhu
id:1266
ശുദ്ധവായു മനസ്സിനെ ഉത്തേജിപ്പിക്കുന്നു.
shudhdhavaayu manassine uththaejippikkunnu
Fresh air invigorates spirits.
சுத்தமான காற்று மனதை உற்சாகப்படுத்துகின்றது.
suththamaana kaatrtru manadhai utrsaakhappaduththukhindradhu
id:1271
അവൻ എന്തും ചെയ്യും.
avan enthum cheyyum
He would do anything.
அவன் எதையும் செய்வான்.
avan edhaiyum seivaan
id:1274
എനിക്ക് സാഹസികത തോന്നുന്നു.
enikku saahasikatha thoannunnu
I am feeling adventurous.
எனக்கு சாகச ஆர்வம் தோன்றுகின்றது.
enakku saakhasa aarvam thoandrukhindradhu
id:1275
എനിക്ക് പരിഭ്രമം തോന്നുന്നു.
enikku paribhramam thoannunnu
I am feeling anxious.
எனக்கு பதட்டத்தை உணர்கின்றேன்.
enakku padhattaththai unarkhindraen
id:1276
എനിക്ക് മടുപ്പ് തോന്നുന്നു.
enikku maduppu thoannunnu
I am feeling bored.
எனக்கு சலிப்பு தோன்றுகின்றது.
enakku salippu xxx
id:1277
എനിക്ക് നന്ദി തോന്നുന്നു.
enikku nanni thoannunnu
I am feeling grateful.
எனக்கு நன்றியுணர்வு தோன்றுகின்றது.
enakku nandriyunarvu thoandrukhindradhu
id:1278
എനിക്ക് സന്തോഷം തോന്നുന്നു.
enikku santhoasham thoannunnu
I am feeling happy.
எனக்கு மகிழ்வு தோன்றுகின்றது.
enakku makhizhvu thoandrukhindradhu
id:1279
എനിക്ക് പ്രോത്സാഹനം തോന്നുന്നു.
enikku proalsaahanam thoannunnu
I am feeling inspired.
எனக்கு ஊக்கம் தோன்றுகின்றது.
enakku ookkam thoandrukhindradhu
id:1280
എനിക്ക് ശുഭാപ്തിവിശ്വാസം തോന്നുന്നു.
enikku shubhaapthivishvaasam thoannunnu
I am feeling optimistic.
எனக்கு நம்பிக்கை தோன்றுகின்றது.
enakku nambikkai thoandrukhindradhu
id:1282
എനിക്ക് അഭിമാനം തോന്നുന്നു.
enikku abhimaanam thoannunnu
I am feeling proud.
எனக்கு பெருமை தோன்றுகின்றது.
enakku perumai thoandrukhindradhu
id:1283
എനിക്ക് അസ്വസ്ഥത തോന്നുന്നു.
enikku asvasdhatha thoannunnu
I am feeling restless.
எனக்கு அமைதியின்மை தோன்றுகின்றது.
enakku amaidhiyinmai thoandrukhindradhu
id:1284
എനിക്ക് ദുഃഖം തോന്നുന്നു.
enikku dhuhkham thoannunnu
I am feeling sad.
எனக்கு சோகம் தோன்றுகின்றது.
enakku soakham thoandrukhindradhu
id:1285
എനിക്ക് സമ്മർദ്ദം തോന്നുന്നു.
enikku sammardhdham thoannunnu
I am feeling stressed.
எனக்கு மன அழுத்தம் தோன்றுகின்றது.
enakku mana azhuththam thoandrukhindradhu
id:1286
എനിക്ക് ക്ഷീണം തോന്നുന്നു.
enikku ksheenam thoannunnu
I am feeling tired.
நான் சோர்வை உணர்கின்றேன்.
naan soarvai unarkhindraen
id:1289
എനിക്ക് വളരെ വിശക്കുന്നു.
enikku valare vishakkunnu
I am so hungry.
எனக்கு ரொம்ப பசிக்குது.
enakku romba pasikkudhu
id:1307
എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ചെയ്യണം.
enikku enthenggilum cheyyanam
I want to do something.
எனக்கு ஏதாவது செய்யவேண்டும்.
enakku aedhaavadhu seiyavaendum
id:1320
പുറത്ത് മഴ പെയ്യുന്നുണ്ട്.
puraththu mazha peyyunnundu
It is raining outside.
வெளியே மழை பெய்கின்றது.
veliyae mazhai peikhindradhu
id:1335
പുതിയ ആശയങ്ങൾ മുളച്ചുവരുന്നു.
puthiya aashayangngal mulachchuvarunnu
New ideas spring forth.
புதிய யோசனைகள் பிறக்கின்றன.
pudhiya yoasanaikhal pirakkindrana
id:1340
കളിയാക്കലുകൾ മാനസികാവസ്ഥയെ ലഘൂകരിക്കുന്നു.
kaliyaakkalukal maanasikaavasdhaye laghookarikkunnu
Banter lightens moods.
வேடிக்கைப்பேச்சு மனநிலையை லேசாக்குகின்றது.
vaedikkaippaechchu mananilaiyai laesaakkukhindradhu
id:1343
ശാന്തമായ ഉറക്കത്തിന് തയ്യാറാണ്.
shaanthamaaya urakkaththinu thayyaaraanu
Ready for peaceful slumber.
நிம்மதியான தூக்கத்திற்குத்தயாராகுங்கள்.
nimmadhiyaana thookkaththitrkuththayaaraakhunggal
id:1344
വിശ്രമം ആത്മാവിനെ പുനരുജ്ജീവിപ്പിക്കുന്നു.
vishramam aathmaavine punarujjeevippikkunnu
Rest rejuvenates the soul.
ஓய்வு ஆன்மாவை புத்துணர்ச்சியடையச்செய்கின்றது.
oaivu aanmaavai puththunarchchiyadaiyachcheikhindradhu
id:1351
പരീക്ഷയ്ക്ക് പഠിക്കണമെന്ന് അവൾക്കറിയാം.
pareekshaykku padikkanamennu avalkkariyaam
She knows she has to study for exams.
தேர்வுகளுக்குப்படிக்க வேண்டும் என்பது அவளுக்குத்தெரியும்.
thaervukhalukkuppadikka vaendum enbadhu avalukkuththeriyum
id:1370
മേശപ്പുറത്തുള്ള ബാഗ് അവന്റേതാണ്.
maeshappuraththulla baagu avanraethaanu
The bag on the table is his.
மேசையில் இருக்கும் பை அவருடையது.
maesaiyil irukkum pai avarudaiyadhu
id:1371
മേശപ്പുറത്തുള്ള ബാഗ് അവന്റേതല്ല.
maeshappuraththulla baagu avanraethalla
The bag on the table is not his.
மேசையில் இருக்கும் பை அவனுடையது அல்ல.
maesaiyil irukkum pai avanudaiyadhu alla
id:1374
ശനിയാഴ്ചയാണ് കച്ചേരി നടക്കുന്നത്.
shaniyaazhchayaanu kachchaeri nadakkunnathu
The day when the concert takes place is Saturday.
இசை நிகழ்ச்சி நடைபெறும் நாள் சனிக்கிழமை.
isai nikhazhchchi nadaiperum naal sanikkizhamai
id:1380
ഇന്ന് തെരുവുകളിൽ ആൾക്കൂട്ടമില്ല.
innu theruvukalil aalkkoottamilla
The streets are not crowded today.
இன்று தெருக்கள் கூட்டமாக இல்லை.
indru therukkal koottamaakha illai
id:1382
പുറത്ത് ആരും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
puraththu aarum undaayirunnilla
There was no one outside.
வெளியே யாரும் இருக்கவில்லை.
veliyae yaarum irukkavillai
id:1387
അവർ സ്പെയിനിൽ നിന്നുള്ളവരല്ല.
avar speyinil ninnullavaralla
They are not from Spain.
அவர்கள் ஸ்பெயினிலிருந்து வந்தவர்கள் அல்ல.
avarkhal speyinilirundhu vandhavarkhal alla
id:1399
അവർ ഇന്ന് വരും.
avar innu varum
They will come today.
அவர் இன்று வருவார்.
avar indru varuvaar
id:1401
നമ്മൾ എങ്ങോട്ടും പോകുന്നില്ല.
nammal engngoattum poakunnilla
We are not going anywhere.
நாங்கள் எங்கும் செல்லவில்லை.
naanggal enggum sellavillai
id:1407
ഞങ്ങൾ വിരുന്നുക്ക് പോകും.
njangngal virunnukku poakum
We will go to the party.
நாங்கள் விருந்துக்குப்போவோம்.
naanggal virundhukkuppoavoam
id:1417
നീ ഒരുപാട് മാറിയിരിക്കുന്നു.
nee orupaadu maariyirikkunnu
You have changed a a lot.
நீ நிறைய மாறிவிட்டாய்.
nee niraiya maarivittaai
id:1439
എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു.
enthoa kuzhappamundennu thoannunnu
Something seems to be wrong.
ஏதோ தவறு இருப்பதாகத்தெரிகின்றது.
aedhoa thavaru iruppadhaakhaththerikhindradhu
id:1440
കാപ്പി കുടിക്കുന്നത് നിർത്തൂ.
kaappi kudikkunnathu nirththoo
Stop slurping your coffee.
காப்பியை உறுஞ்சுவதை நிறுத்து.
kaappiyai urunjchuvadhai niruththu
id:1261
പിറന്നാൾ പാർട്ടിക്ക് എല്ലാം തയ്യാറാണ്.
pirannaal paarttikku ellaam thayyaaraanu
Everything is ready for the birthday party.
பிறந்தநாள் விழாவிற்கு எல்லாம் தயாராக உள்ளது.
pirandhanaal vizhaavitrku ellaam thayaaraakha ulladhu
id:1268
അദ്ദേഹം എന്റെ ഉറ്റ സുഹൃത്താണ്.
adhdhaeham ende utrtra suhrththaanu
He is my best friend.
அவர் என்னுடைய உற்ற நண்பர்.
avar ennudaiya utrtra nanbar
id:1270
അവൻ തന്നെ അത് എടുക്കും.
avan thanne athu edukkum
He will take it himself.
அவனே அதை எடுத்துக்கொள்வான்.
avanae adhai eduththukkolvaan
id:1281
എനിക്ക് കൂടുതൽ വികാരങ്ങൾ തോന്നുന്നു.
enikku kooduthal vikaarangngal thoannunnu
I am feeling overwhelmed.
நான் அதிக உணர்வுகளை உணர்கின்றேன்.
naan adhika unarvukhalai unarkhindraen
id:1290
ക്ഷമിക്കണം, പക്ഷേ ഇത് എന്റേതല്ല.
kshamikkanam pakshae ithu enraethalla
I am sorry but this does not belong to me.
மன்னிக்கவும், ஆனால் இது எனக்குச்சொந்தமானது அல்ல.
mannikkavum aanaal idhu enakkuchchondhamaanadhu alla
id:1305
ഞാൻ മാലിന്യം പുറത്തു കളയുന്നു.
njaan maalinyam puraththu kalayunnu
I take the trash out.
நான் குப்பையை வெளியே கொண்டு போகின்றேன்.
naan kuppaiyai veliyae kondu poakhindraen
id:1319
ഞാൻ ഉൽപ്പന്നത്തിൽ തൃപ്തനല്ല.
njaan ea ulppannaththil thrpthanalla
I am not satisfied with the product.
இந்த தயாரிப்பில் எனக்கு திருப்தி இல்லை.
indha thayaarippil enakku thirupdhi illai
id:1330
എന്റെ സഹോദരൻ വീട്ടിൽ വന്നിട്ടില്ല.
ende sahoadharan veettil vannittilla
My brother did not come home.
என் தம்பி வீட்டிற்கு வரவில்லை.
en thambi veettitrku varavillai
id:1331
എന്റെ അച്ഛൻ തന്നെയാണ് കാർ ശരിയാക്കിയത്.
ende achchan thanneyaanu kaar shariyaakkiyathu
My father fixed the car himself.
என் அப்பா தானே காரை சரி செய்தார்.
en appaa thaanae kaarai sari seidhaar
id:1339
ആരും എന്നെ അന്വേഷിച്ചു വരില്ല.
aarum enne anvaeshichchu varilla
No one will come after me.
என்னைத்தேடி யாரும் வரமாட்டார்கள்.
ennaiththaedi yaarum varamaattaarkhal
id:1341
പുറത്ത് നടക്കുന്നത് മനസ്സിനെ ശുദ്ധമാക്കും.
puraththu nadakkunnathu manassine shudhdhamaakkum
Outdoor walks clear minds.
வெளியே நடப்பது மனதை தெளிவாக்கும்.
veliyae nadappadhu manadhai thelivaakkum
id:1349
അവൾ എന്റെ ഉറ്റ സുഹൃത്താണ്.
aval ende utrtra suhrththaanu
She is my best friend.
அவள் என்னுடைய சிறந்த தோழி.
aval ennudaiya sirandha thoazhi
id:1355
അവൾ വെളുത്ത ചോറു കഴിച്ചിരുന്നില്ല.
aval veluththa choaru kazhichchirunnilla
She was not eating white rice.
அவள் வெள்ளை சோறு சாப்பிடவில்லை.
aval vellai soaru saappidavillai
id:1361
അവൻ എവിടെയാണെന്ന് ആർക്കോ അറിയാം.
avan evideyaanennu aarkkoa ariyaam
Someone knows where he is.
அவர் எங்கே இருக்கின்றார் என்பது யாருக்கோ தெரியும்.
avar enggae irukkindraar enbadhu yaarukkoa theriyum
id:1369
നമ്മെ കൊല്ലാത്തത് നമ്മെ ശക്തരാക്കുന്നു.
namme kollaaththathu namme shaktharaakkunnu
That which does not kill us makes us stronger.
நம்மைக்கொல்லாதது நம்மை வலிமையாக்குகின்றது.
nammaikkollaadhadhu nammai valimaiyaakkukhindradhu
id:1384
പുറത്ത് ഒരാൾ പോലും ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
puraththu oraal poalum undaayirunnilla
There was not a single person outside.
வெளியே ஒரு ஆள் கூட இருக்கவில்லை.
veliyae oru aal kooda irukkavillai
id:1385
മേശപ്പുറത്ത് കുറച്ച് ആപ്പിൾ ഉണ്ടായിരുന്നു.
maeshappuraththu kurachchu aappil undaayirunnu
There were a few apples on the table.
மேசையில் சில ஆப்பிள்கள் இருந்தன.
maesaiyil sila aappilkhal irundhana
id:1393
ഇത് എന്റെ പട്ടി ആണ്.
ithu ende patti aanu
This is my dog.
இது என்னுடைய நாய்.
idhu ennudaiya naai
id:1395
ഇത് ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ഭീഷണിയായിരുന്നു.
ithu njangngalkku oru bheeshaniyaayirunnu
This was a threat to us.
இது எங்களுக்கு ஒரு அச்சுறுத்தலாக இருந்தது.
idhu enggalukku oru achchuruththalaakha irundhadhu
id:1396
ഇത് ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ഭീഷണിയായിരുന്നില്ല.
ithu njangngalkku oru bheeshaniyaayirunnilla
This was not a threat to us.
இது எங்களுக்கு அச்சுறுத்தலாக இருக்கவில்லை.
idhu enggalukku achchuruththalaakha irukkavillai
id:1398
ഉറക്കസമയ കഥകൾ പറയാന്‍ സമയം ഇത്.
urakkasamaya kadhakal parayaan samayam ithu
Time for bedtime stories.
தூங்கும் நேரக்கதைகளுக்கான சமயம் இது.
thoonggum naerakkadhaikhalukkaana samayam idhu
id:1404
ഞങ്ങൾ ഒരുമിച്ച് ജിമ്മിൽ പോകുന്നു.
njangngal orumichchu jimmil poakunnu
We go to the gym together.
நாங்கள் ஒன்றாக ஜிம்மிற்கு செல்கின்றோம்.
naanggal ondraakha jimmitrku selkhindroam
id:1406
ഞങ്ങൾ അവളെ വൈകുന്നേരം ഒൻപത് മണിക്ക് കാണേണ്ടതായിരുന്നു.
njangngal avale vaikunnaeram onpathu manikku kaanaendathaayirunnu
We were supposed to meet her at nine o'clock this evening.
நாங்கள் அவளை மாலை ஒன்பது மணிக்கு சந்திக்க வேண்டியிருந்தது.
naanggal avalai maalai onbadhu manikku sandhikka vaendiyirundhadhu
id:1409
നിങ്ങളെല്ലാവരും വളരെ മടിയന്മാരായ വിദ്യാർത്ഥികളാണ്.
ningngalellaavarum valare madiyanmaaraaya vidhyaarthdhikalaanu
You all are very lazy students.
நீங்க எல்லாரும் அதிக சோம்பேறியான மாணவர்கள்.
neengga ellaarum adhika soambaeriyaana maanavarkhal
id:1412
നിങ്ങളെല്ലാവരും വളരെ മടിയന്മാരായ വിദ്യാർത്ഥികളല്ല.
ningngalellaavarum valare madiyanmaaraaya vidhyaarthdhikalalla
You all are not very lazy students.
நீங்கள் எல்லோரும் சோம்பேறியான மாணவர்கள் இல்லை.
neenggal elloarum soambaeriyaana maanavarkhal illai
id:1430
അദ്ദേഹത്തിന് മലയാളം നന്നായി അറിയാം.
adhdhaehaththinu malayaalam nannaayi ariyaam
He is fluent in malayalam.
அவர் மலையாளத்தில் சரளமாகப்பேசக்கூடியவர்.
avar malaiyaalaththil saralamaakhappaesakkoodiyavar
id:1445
നിങ്ങളെ ഇവിടെ എത്തിച്ചത് എന്താണ്?
ningngale ivide eththichchathu enthaanu
What brings you here?
உங்களை எது இங்கு வரவழைக்கின்றது?
unggalai edhu inggu varavazhaikkindradhu
id:1446
മഴ പെയ്യുമ്പോൾ നീ എന്തുചെയ്യും?
mazha peyyumboal nee enthucheyyum
what do you do when rains.
மழை பெய்யும்போது நீ என்ன செய்வாய்?
mazhai peiyumpoadhu nee enna seivaai
id:1494
അവൾ വാതിലിൽ നിന്ന് പുഞ്ചിരിക്കുകയായിരുന്നു.
aval vaathilil ninnu punjchirikkukhayaayirunnu
She was smiling while standing by the entrance.
அவள் வாசலில் நின்று புன்னகைத்துக்கொண்டிருந்தாள்.
aval vaasalil nindru punnakhaiththukkondirundhaal
id:1498
കുറച്ചു പേർ താഴെ കിടക്കുകയായിരുന്നു.
kurachchu paer thaazhe kidakkukhayaayirunnu
A few people were lying down.
ஒரு சிலர் கீழே படுத்துக்கொண்டிருந்தார்கள்.
oru silar keezhae paduththukkondirundhaarkhal
id:1501
ഞാൻ നിന്നോട് സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
njaan ninnoadu samsaarikkaan aagrahikkunnilla
I am not willing to talk to you.
நான் உன்னிடம் பேச விரும்பவில்லை.
naan unnidam paesa virumbavillai
id:1510
എന്തായാലും, റിപ്പോർട്ട് പൂർത്തിയാക്കണം.
enthaayaalum ea rippoarttu poorththiyaakkanam
No matter when, this report has got to be finished.
எப்பொழுதாகினும், இந்த அறிக்கை முடிக்கப்படவேண்டும்.
eppozhudhaakhinum indha arikkai mudikkappadavaendum
id:1518
എനിക്ക് ഒത്തിരി സന്തോഷം തോന്നി.
enikku oththiri santhoasham thoanni
I felt so happy.
எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருந்தது.
enakku mikhavum makhizhchchiyaakha irundhadhu
id:1
അങ്ങനെ, കാലങ്ങൾ വളരെ കടന്നുപോയി.
angngane kaalangngal valare kadannupoayi
Thereby, many times had passed.
அதனால் காலங்கள் மிகவும் கடந்துபோயின.
adhanaal kaalanggal mikhavum kadandhupoayina
id:5
എന്തെങ്കിലും പറയുന്നതിന് മുമ്പ് ചിന്തിക്കുക.
enthenggilum parayunnathinu mumbu chinthikkukha
Think before you say something.
எதையாவது ஒன்றை சொல்வதற்கு முன் சிந்தியுங்கள்.
edhaiyaavadhu ondrai solvadhatrku mun sindhiyunggal
id:6
അവളിങ്ങനെ ജനാലയിലൂടെ പുറത്തേയ്ക്കുനോക്കി പിറുപിറുക്കുകയായിരുന്നു.
avalingngane janaalayiloode puraththaeykkunoakki pirupirukkukhayaayirunnu
She was murmuring while looking out of the window.
அவள் ஜன்னல் வழியே வெளியே பார்த்தபடி புறுபுறுத்துக்கொண்டிருந்தாள்.
aval jannal vazhiyae veliyae paarththapadi purupuruththukkondirundhaal
id:11
അവരും വളർന്നില്ല, മറ്റുള്ളവരെയും വളർത്തിയില്ല.
avarum valarnnilla matrtrullavareyum valarththiyilla
They did not grow and neither made others grow.
அவர்களும் வளரவில்லை, மற்றவர்களையும் வளர்க்கவில்லை.
avarkhalum valaravillai matrtravarkalaiyum valarkkavillai
id:12
വേണ്ട എന്ന് ഞാൻ തലയാട്ടി.
vaenda ennu njaan thalayaatti
I shook my head no.
வேண்டாம் என்று நான் தலையாட்டினேன்.
vaendaam endru naan thalaiyaattinaen
id:17
അവൾ വാതിൽക്കൽ പുഞ്ചിരിയോടെ നിൽക്കുകയായിരുന്നു.
aval vaathilkkal punjchiriyoade nilkkukhayaayirunnu
She was standing by the entrance smiling.
அவள் வாசலில் புன்னகைத்தபடி நின்றுக்கொண்டிருந்தாள்.
aval vaasalil punnakhaiththapadi nindrukkondirundhaal
id:18
ഞങ്ങള്‍ അങ്ങനെ പലതും പറഞ്ഞിരിന്നു.
njangngal angngane palathum paranjnjirinnu
Thereby, We have said so many things.
நாங்கள் அதனால் பலதும் சொல்லியிருந்தோம்.
naanggal adhanaal paladhum solliyirundhoam
id:21
നിങ്ങൾ സമ്മതിക്കുന്നുവെങ്കിൽ, ഞാൻ സമ്മതിക്കുന്നു.
ningngal sammathikkunnuvenggil njaan sammathikkunnu
If you agree, I agree.
நீங்கள் சம்மதிக்குமென்றால், நான் சம்மதிக்கின்றேன்.
neenggal sammadhikkumenraal naan sammadhikkindraen
id:29
പുറത്ത് ഇരുട്ടും, മഴയും പെയ്യുകയായിരുന്നു.
puraththu iruttum mazhayum peyyukayaayirunnu
It was raining and dark outside.
வெளியே இருட்டாகவும், மழையும் பெய்துகொண்டிருந்தது.
veliyae iruttaakhavum mazhaiyum peidhukondirundhadhu
id:31
ഞാൻ ആലോചിച്ചു കിടന്നു ഉറങ്ങിപ്പോയി.
njaan aaloachichchu kidannu urangngippoayi
I thought and fell asleep.
நான் யோசித்துவிட்டு தூங்கிவிட்டேன்.
naan yoasiththuvittu thoonggivittaen
id:39
അവനെ ഞാൻ സന്തോഷത്തോടെ കെട്ടിപിടിച്ചു.
avane njaan santhoashaththoade kettipidichchu
I hugged him happily.
அவனை நான் மகிழ்ச்சியுடன் கட்டிபிடித்துக்கொண்டேன்.
avanai naan makhizhchchiyudan kattipidiththukkondaen
id:40
എല്ലാ ചെടികളും പൂവിട്ടു നിൽക്കുന്നു.
ellaa chedikalum poovittu nilkkunnu
All the plants are in bloom.
அனைத்து செடிகளும் பூத்து குலுங்குகின்றன.
anaiththu sedikhalum pooththu kulunggukhindrana
id:47
ജോലി കഴിഞ്ഞപ്പോൾ നേരം ഇരുട്ടിയിരുന്നു.
joali kazhinjnjappoal naeram iruttiyirunnu
It was dark when the job finished.
வேலை முடிந்தபோது நேரம் இருட்டாக இருந்தது.
vaelai mudindhapoadhu naeram iruttaakha irundhadhu
id:62
അർദ്ധരാത്രിയിലും ചെന്നൈ മുഴുവൻ തിരക്കിലായിരുന്നു.
ardhdharaathriyilum chennai muzhuvan thirakkilaayirunnu
Even in the middle of the night, the whole of Chennai was bustling.
நள்ளிரவிலும் சென்னை முழுவதும் பரபரப்பாக காணப்பட்டது.
nalliravilum chennai muzhuvadhum paraparappaakha kaanappattadhu
id:96
കെട്ടിടത്തിന് വാതിൽ ഇല്ലായിരുന്നു.
aa kettidaththinu vaathil illaayirunnu
The building had no door.
அந்த கட்டிடத்திற்கு வாசல் எதுவுமில்லாமலிருந்தது.
andha kattidaththitrku vaasal edhuvumillaamalirundhadhu
id:124
എന്റെ പൂച്ചയ നിങ്ങൾ കണ്ടോ?
ende poochchaya ningngal kandoa
Did you see my cat?
என் பூனையை நீங்கள் பார்த்தீர்களா?
en poonaiyai neenggal paarththeerkhalaa
id:129
ദയവായി ഇത്തരം സന്ദേശങ്ങൾ അയക്കരുത്.
dhayavaayi iththaram sandhaeshangngal ayakkaruthu
Please do not send such messages.
தயவுசெய்து இதுபோன்ற செய்திகளை அனுப்பாதீர்கள்.
thayavuseidhu idhupoandra seidhikalai anuppaadheerkhal
id:132
എന്തിനാ എന്നെ കാണാൻ വന്നത്?
enthinaa enne kaanaan vannathu
Why did you come to see me?
எதற்காக என்னைப்பார்க்க வந்தீர்கள்?
edhatrkaakha ennaippaarkka vandheerkhal
id:143
നിസ്സാര കാര്യങ്ങൾക്ക് ദേഷ്യപ്പെടുന്നത് വിഡ്ഢിത്തമാണ്.
nissaara kaaryangngalkku dhaeshyappedunnathu viddhiththamaanu
It is foolish to get angry over trivial matters.
அற்ப விஷயங்களுக்கு கோபப்படுவது முட்டாள்தனம்.
atrpa vishayanggalukku koabappaduvadhu muttaaldhanam
id:144
കാര്യമില്ലാത്ത കാര്യങ്ങളിൽ ദേഷ്യപ്പെടുന്നത് മണ്ടത്തരമാണ്.
kaaryamillaaththa kaaryangngalil dhaeshyappedunnathu mandaththaramaanu
It is stupid to get angry about things that do not matter.
தேவையில்லாத விஷயங்களுக்கு கோபம் கொள்வது முட்டாள்தனம்.
thaevaiyillaadha vishayanggalukku koabam kolvadhu muttaaldhanam
id:145
വൈകിയതിൽ നിനക്ക് എന്നോട് ദേഷ്യമുണ്ടോ?
vaikiyathil ninakku ennoadu dhaeshyamundoa
Are you annoyed with me for being late?
தாமதமாக வந்ததற்காக என்னோடு கோபப்படுகிறீர்களா?
thaamadhamaakha vandhadhatrkaakha ennoadu koabappadukhireerkhalaa
id:152
നിങ്ങൾ പറയുന്നതെന്തും, അത് സത്യമായിരിക്കണം.
ningngal parayunnathenthum athu sathyamaayirikkanam
whatever you say, that must be true.
நீங்கள் சொல்வது ஏதுவாக இருந்தாலும், அது உண்மையாகத்தான் இருக்கும்.
neenggal solvadhu aedhuvaakha irundhaalum adhu unmaiyaakhaththaan irukkum
id:175
നിങ്ങളുടെ കാപ്പി കുടിക്കുന്നത് നിർത്തുക.
ningngalude kaappi kudikkunnathu nirththuka
Stop slurping your coffee.
உங்கள் காப்பியை உறுஞ்சுவதை நிறுத்துங்கள்.
unggal kaappiyai urunjchuvadhai niruththunggal
id:183
എന്നെ വകവയ്ക്കാതെ ഞാൻ ചിരിച്ചു.
enne vakavaykkaathe njaan chirichchu
I laughed in spite of myself.
என்னை மீறி சிரித்தேன்.
ennai meeri siriththaen
id:184
ഇന്ന് മഴ പെയ്യുമെന്ന് കരുതി.
innu mazha peyyumennu karuthi
I thought the rain would fall today.
இன்று மழை பெய்யும் என்று நினைத்தேன்.
indru mazhai peiyum endru ninaiththaen
id:190
അദ്ദേഹത്തിന് മലയാളം നന്നായി അറിയാം.
adhdhaehaththinu malayaalam nannaayi ariyaam
He is fluent in malayalam.
அவர் மலையாளத்தில் சரளமாக பேசக்கூடியவர்.
avar malaiyaalaththil saralamaakha paesakkoodiyavar
id:193
യാത്ര ചെയ്യുന്നത് അവരെ ക്ഷീണിപ്പിക്കുന്നു.
yaathra cheyyunnathu avare ksheenippikkunnu
Travelling wipes them out.
பயணிப்பது அவர்களை சோர்வடையச்செய்கின்றது.
payanippadhu avarkhalai soarvadaiyachcheikhindradhu
id:215
അവൾ ഗർഭിണിയാണെന്ന് അവളുടെ ഭർത്താവ് പറഞ്ഞു.
aval garbhiniyaanennu avalude bharththaavu paranjnju
She has a bun in the oven, her husband said.
அவள் கர்ப்பமாக இருக்கின்றாள் என்று அவள் கணவர் சொன்னார்.
aval karppamaakha irukkindraal endru aval kanavar sonnaar
id:235
തൊടുമ്പോൾ ചില ഇലകൾ സ്വയം അടയുന്നു.
thodumboal chila ilakal svayam adayunnu
Some leaves close up when you touch them.
தொடும்பொழுது சில இலைகள் தானே மூடிக்கொள்ளும்.
thodumpozhudhu sila ilaikhal thaanae moodikkollum
id:249
വർഷങ്ങൾ കഴിയുന്തോറും, ഓർമ്മകളും മാഞ്ഞുപോകും.
varshangngal kazhiyunthoarum oarmmakalum maanjnjupoakum
As the years pass, the memories will too fade away.
வருடங்கள் கழியும் தோறும், நினைவுகளும் மறைந்து போய்விடும்.
varudanggal kazhiyum thoarum ninaivukhalum maraindhu poaividum
id:271
ഞങ്ങള്‍ നിയമങ്ങൾ ഒരു മാറ്റവും അനുവദിക്കുന്നില്ല.
njangngal niyamangngal oru maatrtravum anuvadhikkunnilla
The rules do not allow of any changes.
எங்கள் விதிகள் எந்த மாற்றத்தையும் அனுமதிக்காது.
enggal vidhikhal endha maatrtraththaiyum anumadhikkaadhu
id:307
മുറി ആകെ ബഹളത്തിലായിരുന്നു.
aa muri aake bahalaththilaayirunnu
The room was in an uproar.
அந்த அறை சலசலப்பில் இருந்தது.
andha arai salasalappil irundhadhu
id:344
ആസൂത്രണം ചെയ്തതുപോലെ ജോലി നടക്കുന്നുണ്ടോ?
aasoothranam cheythathupoale joali nadakkunnundoa
Is the work proceeding on schedule ?
திட்டமிட்டபடி பணிகள் நடக்கிறதா?
thittamittapadi panikhal nadakkiradhaa
id:353
എന്റെ ഭക്ഷണശീലങ്ങൾ ഇപ്പോൾ നിയന്ത്രണത്തിലാണ്.
ende bhakshanasheelangngal ippoal niyanthranaththilaanu
My eating habits are now under control.
எனது உணவுப்பழக்கம் இப்போது கட்டுப்பாட்டில் உள்ளது.
enadhu unavuppazhakkam ippoadhu kattuppaattil ulladhu
id:357
അക്കൗണ്ടന്റ് പണത്തട്ടിപ്പ് നടത്തിയതായി സംശയത്തിലാണ്.
akkaundanru panaththattippu nadaththiyathaayi samshayaththilaanu
The accountant is under suspicion of money fraud.
கணக்காளர் பண மோசடி சந்தேகத்திற்கு உட்பட்டுள்ளார்.
kanakkaalar pana moasadi sandhaekhaththitrku utpattullaar
id:361
മന്ത്രി രാജിവയ്ക്കാൻ സമ്മർദ്ദം ചെലുത്തിയിട്ടുണ്ട്.
manthri raajivaykkaan sammardhdham cheluththiyittundu
The minister is under pressure to resign.
அமைச்சர் பதவியை ராஜினாமா செய்ய அழுத்தம் கொடுக்கப்பட்டுள்ளது.
amaichchar padhaviyai raajinaamaa seiya azhuththam kodukkappattulladhu
id:365
അവൻ ദൂരെ നിന്ന് വരുന്നു.
avan dhoore ninnu varunnu
He comes from afar.
அவர் தூரத்திலிருந்து வருகின்றார்.
avar thooraththilirundhu varukhindraar
id:373
അവിടെ വിഷമിക്കേണ്ട കാര്യം ഒന്നുമില്ല.
avide vishamikkaenda kaaryam onnumilla
Nothing is there to worry about.
அங்கே கவலைப்பட ஒன்றுமில்லை.
anggae kavalaippada ondrumillai
id:374
ഞാൻ ഒരു ജോലി അന്വേഷിക്കുകയാണ്.
njaan oru joali anvaeshikkukhayaanu
I am looking for a job.
நான் ஒரு வேலை தேடுகின்றேன்.
naan oru vaelai thaedukhindraen
id:378
നിന്റെ മുഖം ശരിയായി കഴുകുക.
ninde mukham shariyaayi kazhukukha
Wash your face properly.
உங்கள் முகத்தை சரியாக கழுவுங்கள்.
unggal mukhaththai sariyaakha kazhuvunggal
id:385
അവൻ ഞങ്ങൾക്ക് വെള്ളം തരുന്നു.
avan njangngalkku vellam tharunnu
He is getting us water.
அவர் எங்களுக்கு தண்ணீர் தருகின்றார்.
avar enggalukku thanneer tharukhindraar
id:404
ഞാൻ എന്തെങ്കിലും പറയാൻ കഴിയും.
njaan enthenggilum parayaan kazhiyum
I could say something.
நான் ஏதாவது சொல்ல முடியும்.
naan aedhaavadhu solla mudiyum
id:405
ഞാൻ എന്തെങ്കിലും പറയാന് ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
njaan enthenggilum parayaanu ishdappedunnu
I like to say something.
நான் ஏதாவது சொல்ல விரும்புகின்றேன்.
naan aedhaavadhu solla virumbukhindraen
id:411
ഞാൻ ക്ഷണിച്ചവരിൽ പലരും വന്നിരുന്നു.
njaan kshanichchavaril palarum vannirunnu
Many of whom I invited came.
நான் அழைத்தவர்களில் பலரும் வந்திருந்தனர்.
naan azhaiththavarkhalil palarum vandhirundhanar
id:413
ഇന്നലെ പരിചയപ്പെട്ടവരാരും എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളായിരുന്നില്ല.
innale parichayappettavaraarum ende suhrththukkalaayirunnilla
None of whom I met yesterday were my friends.
நேற்று நான் சந்தித்தவர்களில் யாரும் என் நண்பர்கள் இல்லை.
naetrtru naan sandhiththavarkhalil yaarum en nanbarkhal illai
id:417
നിങ്ങൾ ഭക്ഷണം കൊണ്ടുവരേണ്ട ആവശ്യമില്ലായിരുന്നു.
ningngal bhakshanam konduvaraenda aavashyamillaayirunnu
You did not need to bring food.
நீங்கள் உணவு கொண்டு வர தேவை இருக்கவில்லை.
neenggal unavu kondu vara thaevai irukkavillai
id:418
നിങ്ങൾ ആശുപത്രിയിലേക്ക് പോകേണ്ടെ ആവശ്യമില്ലായിരുന്നു.
ningngal aashupathriyilaekku poakaende aavashyamillaayirunnu
You did not need to go to the hospital.
நீங்கள் வைத்தியசாலைக்கு செல்ல வேண்டிய அவசியமிருக்கவில்லை.
neenggal vaiththiyasaalaikku sella vaendiya avasiyamirukkavillai
id:421
നിങ്ങൾ ഭക്ഷണം കൊണ്ടുവരേണ്ട ആവശ്യമില്ലായിരുന്നു.
ningngal bhakshanam konduvaraenda aavashyamillaayirunnu
You need not have brought food.
நீங்கள் உணவு கொண்டு வர தேவை இருக்கவில்லை.
neenggal unavu kondu vara thaevai irukkavillai
id:424
അവൻ മലയുടെ മുകളിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
avan malayude mukalilaanu thaamasikkunnathu
He lives over the mountain.
அவர் மலையின் மேல் வசிக்கின்றார்.
avar malaiyin mael vasikkindraar
id:433
എന്റെ അമ്മ ശാന്തനും സ്നേഹമുള്ളവളുമാണ്.
ende amma shaanthanum snaehamullavalumaanu
My mother is quiet as well as kind.
என் அம்மா அமைதியானவரும் அன்பானவரும் ஆவார்.
en ammaa amaidhiyaanavarum anbaanavarum aavaar
id:437
ഞാൻ എന്തോ കഴിച്ചു.
njaan enthoa kazhichchu
I did eat something.
நான் ஏதோ சாப்பிட்டேன்.
naan aedhoa saappittaen
id:438
ഞാൻ എന്തും കഴിച്ചില്ല.
njaan enthum kazhichchilla
I did not eat anything.
நான் எதுவும் சாப்பிடவில்லை.
naan edhuvum saappidavillai
id:440
ഞാൻ ഒന്നും കഴിച്ചില്ല.
njaan onnum kazhichchilla
I did not eat anything.
நான் எதுவும் சாப்பிடவில்லை.
naan edhuvum saappidavillai
id:441
ഞാൻ എന്തോ കഴിച്ചു.
njaan enthoa kazhichchu
I did eat something.
நான் ஏதோ சாப்பிட்டேன்.
naan aedhoa saappittaen
id:444
ഇത് ആരിൽ നിന്ന് ലഭിച്ചു?
ithu aaril ninnu labhichchu
From whom did you get this?
இதை யாரிடமிருந்து பெற்றீர்கள்?
idhai yaaridamirundhu petrtreerkhal
id:448
ഒന്നിൽ ശ്രദ്ധിക്കുക അല്ലെങ്കിൽ വിടുക.
onnil shradhdhikkukha allenggil viduka
Either pay attention or leave.
ஒன்றில் கவனம் செலுத்துங்கள் அல்லது விட்டு விடுங்கள்.
ondril kavanam seluththunggal alladhu vittu vidunggal
id:451
എനിക്കും അത് എവിടെയാണെന്ന് അറിയില്ല.
enikkum athu evideyaanennu ariyilla
I do not know where it is, either.
எனக்கும் அது எங்கிருக்கின்றது என்று தெரியவில்லை.
enakkum adhu enggirukkindradhu endru dheriyavillai
id:453
തീയുടെ ഇരുവശത്തും ആളുകൾ നിൽക്കുന്നു.
theeyude iruvashaththum aalukal nilkkunnu
People are standing on either side of the fire.
தீயின் இருபுறமும் மக்கள் நிற்கிறார்கள்.
theeyin irupuramum makkal nitrkiraarkhal
id:503
ഞങ്ങൾ ടെന്നീസ് ഒരിക്കലും കളിക്കാറില്ല.
njangngal denneesu orikkalum kalikkaarilla
We never ever play tennis.
நாங்கள் டென்னிஸ் ஒருபோதும் விளையாடுவதேயில்லை.
naanggal tennis orupoadhum vilaiyaaduvadhaeyillai
id:505
അവർ മാലിന്യം ഒരിക്കലും വലിച്ചെറിക്കാറില്ല.
avar maalinyam orikkalum valichcherikkaarilla
They never ever throw the trash out.
அவர்கள் குப்பையை வெளியே ஒருபோதும் வீசுவதேயில்லை.
avarkhal kuppaiyai veliyae orupoadhum veesuvadhaeyillai
id:511
നിങ്ങൾക്ക് എന്ത് വേണമെങ്കിലും പറയാം.
ningngalkku enthu vaenamenggilum parayaam
You may say anything.
நீங்கள் என்ன வேண்டுமானாலும் சொல்லலாம்.
neenggal enna vaendumaanaalum sollalaam
id:512
അവൾ എന്ത് വേണമെങ്കിലും പഠിക്കാം.
aval enthu vaenamenggilum padikkaam
She may study whatever she wants.
அவள் என்ன வேண்டுமானாலும் படிக்கலாம்.
aval enna vaendumaanaalum padikkalaam
id:514
അവർ അസഭ്യം പറയുന്നത് നിർത്തിയേക്കാം.
avar asabhyam parayunnathu nirththiyaekkaam
They may stop swearing.
அவர்கள் திட்டுவதை நிறுத்தலாம்.
avarkhal thittuvadhai niruththalaam
id:523
നീ ഒന്നും പറയാൻ പാടില്ല.
nee onnum parayaan paadilla
You must not say anything.
நீ எதுவும் சொல்லக்கூடாது.
nee edhuvum sollakkoodaadhu
id:536
അവൾ സംസാരിക്കാൻ വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുന്നു.
aval samsaarikkaan vaendi kaaththirikkunnu
She is waiting to talk.
அவள் பேசுவதற்காக காத்திருக்கின்றாள்.
aval paesuvadhatrkhaakha kaaththirukkindraal
id:542
എന്നോട് രണ്ട് ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കാനുണ്ട്.
ennoadu randu choadhyangngal choadhikkaanundu
I have a couple of questions to ask.
என்னிடம் இரண்டு கேள்விகள் கேட்பதற்குண்டு.
ennidam irandu kaelvikhal kaetpadhatrkundu
id:549
ഞാൻ നന്ദി പറയാൻ മറന്നൂ.
njaan nanni parayaan marannoo
I forgot to say thank you.
நான் நன்றி சொல்ல மறந்துவிட்டேன்.
naan nandri solla marandhuvittaen
id:554
അവൾ എന്റെ മടിയിൽ ഉറങ്ങി.
aval ende madiyil urangngi
She slept on my lap.
அவள் என் மடியில் உறங்கினாள்.
aval en madiyil urangginaal
id:568
അവൾ എന്റെ മടിയിൽ ഉറങ്ങിയില്ല.
aval ende madiyil urangngiyilla
She did not sleep on my lap.
அவள் என் மடியில் உறங்கவில்லை.
aval en madiyil uranggavillai
id:576
എന്റെ മടിയിൽ അവൾ ഉറങ്ങിയിട്ടുണ്ട്.
ende madiyil aval urangngiyittundu
She did sleep on my lap.
என் மடியில் அவள் உறங்கியதுண்டு.
en madiyil aval uranggiyadhundu
id:583
പാചകം ചെയ്യുന്നത് സന്തോഷം നൽകിയിട്ടുണ്ട്.
paachakam cheyyunnathu santhoasham nalkiyittundu
Cooking did bring joy.
சமையல் மகிழ்ச்சியைத்தந்ததுண்டு.
samaiyal makhizhchchiyaiththandhadhundu
id:586
അവൾ എന്റെ മടിയിൽ ഉറങ്ങിയിട്ടില്ല.
aval ende madiyil urangngiyittilla
She never slept on my lap.
அவள் என் மடியில் உறங்கியதில்லை.
aval en madiyil uranggiyadhillai
id:606
അവൾ പറയുന്ന വാർത്തകൾ കള്ളമാണ്.
aval parayunna vaarththakal kallamaanu
The news that she says are lies.
அவள் சொல்கின்ற செய்திகள் பொய்யானது.
aval solkhindra seidhikhal poiyaanadhu
id:610
പാചകം ചെയ്യുന്നത് സന്തോഷം തരുന്നതുണ്ടു.
paachakam cheyyunnathu santhoasham tharunnathundu
Cooking does bring joy.
சமையல் மகிழ்ச்சியைத்தருவதுண்டு.
samaiyal makhizhchchiyaiththaruvadhundu
id:611
ഞാൻ ഏഴു മണിക്ക് എഴുന്നേൽക്കുന്നുണ്ട്.
njaan aezhu manikku ezhunnaelkkunnundu
I do wake up at seven.
நான் ஏழு மணிக்கு எழுவதுண்டு.
naan aezhu manikku ezhuvadhundu
id:612
ഡിസംബർ മാസങ്ങളിൽ മഴ പെയ്യുന്നുണ്ടു.
disambar maasangngalil mazha peyyunnundu
Rain does rain in December months.
மார்கழி மாதங்களில் மழை பெய்வதுண்டு.
maarkhazhi maadhanggalil mazhai peivadhundu
id:616
ഞാൻ എന്തും ഒരിക്കലും ചോദിക്കില്ല.
njaan enthum orikkalum choadhikkilla
I will never ever ask anything.
நான் எதுவும் ஒருபோதும் கேட்கப்போவதில்லை.
naan edhuvum orupoadhum kaetkappoavadhillai
id:619
അപ്പോൾ ഞാൻ ചായ കുടിക്കുകയായിരുന്നു.
appoal njaan chaaya kudikkukhayaayirunnu
I was drinking tea at that time.
நான் அப்போது தேநீர் குடித்துக்கொண்டிருந்தேன்.
naan appoadhu thaeneer kudiththukkondirundhaen
id:621
അവർ രാഷ്ട്രീയത്തെക്കുറിച്ച് എന്തൊക്കെയോ സംസാരിക്കുകയായിരുന്നു.
avar raashdreeyaththekkurichchu enthokkeyoa samsaarikkukhayaayirunnu
They were talking something about politics.
அவர்கள் அரசியல் பற்றி ஏதேதோ பேசிக்கொண்டிருந்தார்கள்.
avarkhal arasiyal patrtri aedhaedhoa paesikkondirundhaarkhal
id:622
അവൾ മഴയെ കുറിച്ച് പറയുകയായിരുന്നു.
aval mazhaye kurichchu parayukayaayirunnu
She was saying about the rain.
அவள் மழையைப்பற்றி சொல்லிக்கொண்டிருந்தாள்.
aval mazhaiyaippatrtri sollikkondirundhaal
id:629
തീർച്ചയായും അവൾ എന്തെങ്കിലും പറയുകയായിരിക്കും.
theerchchayaayum aval enthenggilum parayukayaayirikkum
Surely she will be saying something.
கண்டிப்பாக அவள் ஏதாவது சொல்லிக்கொண்டிருப்பாள்.
kandippaakha aval aedhaavadhu sollikkondiruppaal
id:639
അവൻ ഉയർന്ന വേഗതയിൽ ഓടുകയാണ്.
avan uyarnna vaegathayil oadukayaanu
He is riding at a high speed.
அவன் அதிவேகத்தில் ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றான்.
avan adhivaekhaththil oadikkondirukkindraan
id:645
ഞങ്ങൾ സിനിമ ഒന്ന് കാണുകയാണ്.
njangngal sinima onnu kaanukayaanu
We are watching a nice movie.
நாங்கள் படம் ஒன்று பார்த்துக்கொண்டிருக்கிறோம்.
naanggal padam ondru paarththukkondirukkiroam
id:678
ഞാൻ വാരാന്ത്യങ്ങളിൽ സിനിമ കണ്ടുകൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുക്കും.
njaan vaaraanthyangngalil sinima kandukondirikkukhayaayirukkum
I will have been watching movies on weekends.
நான் வார இறுதி நாட்களில் திரைப்படம் பார்த்துக்கொண்டேயிருப்பேன்.
naan vaara irudhi naatkalil thiraippadam paarththukkondaeyiruppaen
id:684
അവൾ എന്റെ മടിയിൽ ഉറങ്ങിയിട്ടില്ല.
aval ende madiyil urangngiyittilla
She has not slept on my lap.
அவள் என் மடியில் உறங்கியிருக்கவில்லை.
aval en madiyil uranggiyirukkavillai
id:688
വഴി നേരെയും, ഇരുവശവും വയലുകളുമായിരുന്നു.
vazhi naereyum iruvashavum vayalukalumaayirunnu
The road was straight, with fields on either side.
சாலை நேராகவும், இருபுறமும் வயல்கள் கொண்டதாகவும் இருந்தது.
saalai naeraakhavum irupuramum vayalkhal kondadhaakhavum irundhadhu
id:692
എനിക്ക് ഒന്നും പറയാൻ കഴിയില്ല.
enikku onnum parayaan kazhiyilla
I can’t say anything.
என்னால் எதுவும் சொல்ல முடியாது.
ennaal edhuvum solla mudiyaadhu
id:706
ഷീല ആരുടെ കൂടെയാണ് കളിക്കുന്നത്?
sheela aarude koodeyaanu kalikkunnathu
Whom does Sheela play with?
ஷீலா யாருடன் விளையாடுகின்றார்?
sheelaa yaarudan vilaiyaadukhindraar
id:710
അവൻ എന്നോട് വളരെ അടുത്താണ്.
avan ennoadu valare aduththaanu
He is very close to me.
அவன் எனக்கு மிகவும் நெருக்கமானவன்.
avan enakku mikhavum nerukkamaanavan
id:711
അവൻ ഒരു കണ്ണിന് അന്ധനാണ്.
avan oru kanninu andhanaanu
He is blind in one eye.
அவன் ஒரு கண்ணில் பார்வையற்றவன்.
avan oru kannil paarvaiyatrtravan
id:715
അവൾക്ക് ഒരുപാട് സുഹൃത്തുക്കൾ ഉണ്ടായിരുന്നു.
avalkku orupaadu suhrththukkal undaayirunnu
She had a lot of friends.
அவளுக்கு நிறைய நண்பர்கள் இருந்தனர்.
avalukku niraiya nanbarkhal irundhanar
id:718
അവൾ എന്നെ സത്യം മനസ്സിലാക്കി.
aval enne sathyam manassilaakki
She made me understand the truth.
அவள் எனக்கு உண்மையை புரிய வைத்தாள்.
aval enakku unmaiyai puriya vaiththaal
id:723
അവൻ എന്തിനാണ് നിങ്ങൾക്കെതിരെ സംസാരിക്കുന്നത്?
avan enthinaanu ningngalkkedhire samsaarikkunnathu
Why is he talking against you?
அவன் ஏன் உங்களுக்கு எதிராக பேசுகின்றான்?
avan aen unggalukku edhiraakha paesukhindraan
id:729
ചിത്രത്തിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്?
ea chithraththil enthaanu ullathu
What is in this picture?
இந்தப்படத்தில் என்ன இருக்கின்றது?
indhappadaththil enna irukkindradhu
id:736
രവി മോട്ടോർ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു.
ravi moattoar baikku oadikkunnu
Ravi rides motorbikes.
ரவி உந்துருளி ஓட்டுவதுண்டு.
ravi undhuruli oattuvadhundu
id:740
നിങ്ങളുടെ സഹോദരൻ അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നോ?
ningngalude sahoadharan avide undaayirunnoa
Was your brother there?
உங்கள் சகோதரர் அங்கு இருந்தாரா?
unggal sakhoadharar anggu irundhaaraa
id:743
നിനക്ക് എന്റെ സഹോദരിയെ ഇഷ്ടമാണോ.
ninakku ende sahoadhariye ishdamaanoa
Do you like my sister?
உனக்கு என் சகோதரியை பிடிக்குமா?
unakku en sakoadhariyai pidikkumaa
id:747
എന്റെ ഇടതു കാലിൽ വേദനയുണ്ട്.
ende idathu kaalil vaedhanayundu
I have a pain in my left leg.
எனக்கு இடது காலில் வலி இருக்கின்றது.
enakku idadhu kaalil vali irukkindradhu
id:755
എന്തൊരു രസകരമായ പുസ്തകമായിരുന്നു അത്?
enthoru rasakaramaaya pusthakamaayirunnu athu
What an interesting book was that?
என்ன ஒரு சுவாரஸ்யமான புத்தகம் அது?
enna oru suvaarasyamaana puththakham adhu
id:758
നിങ്ങൾ എന്നെ നുണ പറഞ്ഞു.
ningngal enne nuna paranjnju
You made me lie.
என்னை பொய் சொல்ல வைத்தாய்.
ennai poi solla vaiththaai
id:759
അഞ്ച് മണിക്ക് എന്നെ ഉണർത്തുക.
anjchu manikku enne unarththuka
Wake me up at five o’clock.
ஐந்து மணிக்கு என்னை எழுப்புக.
aindhu manikku ennai ezhuppukha
id:767
ഞാൻ അറിയാതെ നിന്നെ വേദനിപ്പിച്ചു.
njaan ariyaathe ninne vaedhanippichchu
I hurt you unknowingly.
தெரியாமல் நான் உன்னை காயப்படுத்தினேன்.
theriyaamal naan unnai kaayappaduththinaen
id:771
ഞാൻ സന്ധ്യാസമയത്ത് ജിമ്മിൽ പോകുന്നുണ്ട്.
njaan sandyaasamayaththu jimmil poakunnundu
I go to the gym at dusk.
நான் அந்தி சாயும் நேரத்தில் ஜிம்மிற்கு செல்வதுண்டு.
naan andhi saayum naeraththil jimmitrku selvadhundu
id:773
ഞാൻ നിനക്ക് എന്ത് ചെയ്യണം?
njaan ninakku enthu cheyyanam
What shall I do for you?
நான் உனக்கு என்ன செய்ய வேண்டும்?
naan unakku enna seiya vaendum
id:776
ഞാൻ നിന്നെ വെറുതെ വിടാമായിരുന്നു.
njaan ninne veruthe vidaamaayirunnu
I could have let you go.
நான் உன்னை விடுவித்திருக்கலாம்.
naan unnai viduviththirukkalaam
id:779
ഞാൻ കാവൽ നിലയം പുറത്തായിരുന്നു.
njaan kaaval nilayam puraththaayirunnu
I was outside the police station.
நான் காவல் நிலையத்திற்கு வெளியே இருந்தேன்.
naan kaaval nilaiyaththitrku veliyae irundhaen
id:780
ഞാൻ പാരീസിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
njaan paareesil joali cheyyunnu
I am working in Paris.
நான் பாரிஸில் வேலை செய்கின்றேன்.
naan paarisil vaelai seikhindraen
id:781
ഞാൻ പുകവലിക്കുന്നത് നിങ്ങൾക്ക് പ്രശ്നമാണോ?
njaan pukavalikkunnathu ningngalkku prashnamaanoa
Do you mind if I smoke?
நான் புகைபிடிப்பது உங்களுக்கு பிரச்சனையோ?
naan pukhaipidippadhu unggalukku pirachchanaiyoa
id:784
എനിക്ക് ഒന്നും പറയാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
enikku onnum parayaan kazhinjnjilla
I could say nothing.
என்னால் எதுவும் சொல்ல முடியவில்லை.
ennaal edhuvum solla mudiyavillai
id:786
നീ എന്നോട് കള്ളം പറഞ്ഞു.
nee ennoadu kallam paranjnju
You lied to me.
நீ என்னிடம் பொய் சொன்னாய்.
nee ennidam poi sonnaai
id:799
ബസ് കൊച്ചി വഴിയാണ് പോകുന്നത്.
basu kochchi vazhiyaanu poakunnathu
The bus goes via kochi.
பேரூந்து கொச்சி வழியாக செல்கின்றது.
paeroondhu kochchi vazhiyaakha selkhindradhu
id:804
ആരാണ് പാകം ചെയ്യാൻ പോകുന്നത്?
aaraanu paakam cheyyaan poakunnathu
Who is going to cook?
யார் சமைக்கப்போகிறார்கள்?
yaar samaikkappoakhiraarkhal
id:807
എനിക്ക് അതിനെക്കുറിച്ച് എന്തും അറിയില്ല.
enikku athinekkurichchu enthum ariyilla
I do not know anything about that.
எனக்கு அதுகுறித்து எதுவும் தெரியாது.
enakku adhukuriththu edhuvum theriyaadhu
id:818
ഞാൻ പുസ്തകം ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
njaan ea pusthakam ishdappedunnu
I like this book.
நான் இந்த புத்தகத்தை விரும்புகின்றேன்.
naan indha puththakaththai virumbukhindraen
id:821
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയരുതെന്ന് തിരഞ്ഞെടുത്ത്.
njaan ningngaloadu parayaruthennu thiranjnjeduththu
I choose not to tell you.
நான் உங்களுக்கு சொல்ல வேண்டாம் என்ற முடிவில் உள்ளேன்.
naan unggalukku solla vaendaam endra mudivil ullaen
id:833
എനിക്ക് ഒരു കാർ ഉണ്ടാകണമായിരുന്നു.
enikku oru kaar undaakanamaayirunnu
I should have had a car.
எனக்கு ஒரு கார் இருந்திருக்க வேண்டும்.
enakku oru kaar irundhirukka vaendum
id:839
നടപ്പാത ഏത് സംസ്ഥാനത്തിന്റെതാണ്?
ea nadappaatha aethu samsdhaanaththindethaanu
Which state this road belongs to?
இந்த சாலை எந்த மாநிலத்திற்கு சொந்தமானது?
indha saalai endha maanilaththitrku sondhamaanadhu
id:849
എനിക്കറിയാവുന്നിടത്തോളം, അവൻ പറഞ്ഞതെല്ലാം ശരിയാണ്.
enikkariyaavunnidaththoalam avan paranjnjathellaam shariyaanu
As far as I know, everything he said is true.
எனக்குத்தெரிந்தவரை அவன் சொன்னது அனைத்தும் உண்மை.
enakkuththerindhavarai avan sonnadhu anaiththum unmai
id:851
ഒരു പോലീസുകാരൻ എന്നെ തടഞ്ഞു.
oru poaleesukaaran enne thadanjnju
A policeman stopped me.
ஒரு காவல் துறையினர் என்னை நிறுத்தினார்.
oru kaaval thuraiyinar ennai niruththinaar
id:864
നിങ്ങൾ ഞാൻ പറയുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കുന്നുണ്ടോ?
ningngal njaan parayunnathu shradhdhikkunnundoa
Are you listening to me?
நான் சொல்வதை நீ கேட்கிறாயா?
naan solvadhai nee kaetkiraayaa
id:868
നീ എന്തിനാ ഇത്ര ചിന്തിക്കുന്നത്?
nee enthinaa ithra chinthikkunnathu
Why are you thinking so much?
நீ ஏன் இவ்வளவு யோசிக்கிறாய்?
nee aen ivvalavu yoasikkiraai
id:880
അവൻ വീട്ടിലിരിക്കാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു.
avan veettilirikkaan ishdappedunnu
He loves being at home.
அவனுக்கு வீட்டில் இருப்பது மிகவும் பிடிக்கும்.
avanukku veettil iruppadhu mikhavum pidikkum
id:881
അവൻ ഇന്നലെ ഇവിടെ വന്നു.
avan innale ivide vannu
They came here yesterday.
அவன் நேற்று இங்கே வந்தான்.
avan naetrtru inggae vandhaan
id:885
അവരോട് കംപ്യൂട്ടർ ഒന്നും ഇല്ല.
avaroadu kambyoottar onnum illa
They have not got a computer.
அவர்களிடம் கணினி ஒன்றும் இல்லை.
avarkhalidam kanini ondrum illai
id:891
പാണ്ടിപ്പട്ടി എന്നൊരു ഗ്രാമം ഇല്ല.
paandippatti ennoru graamam illa
There is no such village called Pandipatti.
பாண்டிப்பட்டி என்றொரு கிராமம் இல்லை.
paandippatti endroru kiraamam illai
id:897
അത് എന്റെ കഴിവിന് അപ്പുറമാണ്.
athu ende kazhivinu appuramaanu
it is beyond my capacity.
அது என் சக்திக்கு அப்பாற்பட்டது.
adhu en sakthikku appaatrpattadhu
id:898
അത് എന്റെ വ്യക്തിപരമായ അഭിപ്രായമാണ്.
athu ende vyakthiparamaaya abhipraayamaanu
It is my personal opinion.
அது என்னுடைய தனிப்பட்ட கருத்து.
adhu ennudaiya thanippatta karuththu
id:901
അവൻ തല്ലു കൊള്ളുക ആയിരിന്നു.
avan thallu kolluka aayirinnu
He was about to be beaten.
அவர் அடிக்கப்படவிருந்தார்.
avar adikkappadavirundhaar
id:909
അയാൾ അറിയാതെ എന്നെ വേദനിപ്പിച്ചു.
ayaal ariyaathe enne vaedhanippichchu
He unknowingly hurts me.
அவன் அறியாமலேயே என்னை காயப்படுத்துகின்றான்.
avan ariyaamalaeyae ennai kaayappaduththukhindraan
id:919
അവൻ അമേരിക്കയിൽ പഠിക്കാൻ പോകുന്നു.
avan amaerikkayil padikkaan poakunnu
He is going to study in America.
அவன் அமெரிக்காவில் படிக்கப்போகின்றான்.
avan amerikkaavil padikkappoakhindraan
id:920
ആരുടെ പുസ്തകമാണ് അവൻ എടുക്കുന്നത്?
aarude pusthakamaanu avan edukkunnathu
Whose book does he take?
யாருடைய புத்தகத்தை அவர் எடுக்கின்றார்?
yaarudaiya puththakaththai avar edukkindraar
id:924
അവന് എന്നെ ചിരിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമോ?
avanu enne chirippikkaan kazhiyumoa
Could he make me laugh?
அவனால் என்னை சிரிக்க வைக்க முடியுமா?
avanaal ennai sirikka vaikka mudiyumaa
id:926
അവൻ എന്റെ പിന്നാലെ ഓടുകയാണ്.
avan ende pinnaale oadukayaanu
He is running after me.
அவன் என் பின்னால் ஓடிவந்துகொண்டிருக்கின்றான்.
avan en pinnaal oadivandhukondirukkindraan
id:944
അവർ ഫ്രഞ്ച് നന്നായി സംസാരിക്കും.
avar phranjchu nannaayi samsaarikkum
He speaks French well.
அவர் பிரெஞ்சு நன்றாகப்பேசுவார்.
avar pirenjchu nandraakhappaesuvaar
id:948
ഞാൻ അവന്റെ ശബ്ദം തിരിച്ചറിഞ്ഞു.
njaan avande shabdham thirichcharinjnju
I recognized his voice.
நான் அவன் குரலை அடையாளம் கண்டுகொண்டேன்.
naan avan kuralai adaiyaalam kandukondaen
id:953
അവർ ഇന്നലെ നൃത്തം ചെയ്തു.
avar innale nrththam cheythu
They danced yesterday.
அவர்கள் நேற்று நடனமாடினர்கள்.
avarkhal naetrtru nadanamaadinarkhal
id:962
അവളുടെ അരികിൽ ആരും നിൽക്കുന്നില്ല.
avalude arikil aarum nilkkunnilla
Nobody is standing beside her.
அவள் பக்கத்தில் யாரும் நின்றுகொண்டிருக்கவில்லை.
aval pakkaththil yaarum nindrukondirukkavillai
id:967
അവൾ നല്ലൊരു പുസ്തകം വായിക്കുകയായിരുന്നു.
aval nalloru pusthakam vaayikkukhayaayirunnu
She was reading a good book.
அவள் ஒரு நல்ல புத்தகத்தைப்படித்துக்கொண்டிருந்தாள்.
aval oru nalla puththakhaththaippadiththukkondirundhaal
id:980
അവിടെ ഏതു പ്രത്യേകിച്ചൊന്നും ഇല്ല.
avide aethu prathyaekichchonnum illa
Nothing special there.
அங்கே விசேஷமாக எதுவும் இல்லை.
anggae visaeshamaakha edhuvum illai
id:988
നിങ്ങളുടെ പിന്നിൽ ആരു നിൽക്കുകയാണ്?
ningngalude pinnil aaru nilkkukhayaanu
Who is standing behind you?
உன் பின்னால் யார் நின்றுகொண்டிருக்கின்றார்கள்?
un pinnaal yaar nindrukondirukkindraarkhal
id:1008
ഞാൻ ചന്തയിൽ പോകുന്നില്ല.
njaan chanthayil poakunnilla
I do not go to the market.
நான் சந்தைக்குப்போவதில்லை.
naan xxx
id:1009
ഇവിടെ നിങ്ങൾ എന്തു പെയ്യുകയാണ്?
ivide ningngal enthu peyyukayaanu
What are you doing here?
நீ இங்கே என்ன செய்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
nee inggae enna seidhukkondirukkidraai
id:1015
ബസ് എങ്ങോട്ടാണ് പോകുന്നത്?
ea basu engngoattaanu poakunnathu
Where does this bus go?
இந்த பேரூந்து எங்கே போகின்றது?
indha paeroondhu enggae poakhindradhu
id:1024
എനിക്ക് അവളെ അടിക്കാൻ തോന്നുന്നു.
enikku avale adikkaan thoannunnu
I feel like slapping her.
எனக்கு அவளை அறைய வேண்டும் போல் உள்ளது.
enakku avalai araiya vaendum poal ulladhu
id:1043
എനിക്ക് നിങ്ങൾക്കായി എന്തോ ഉണ്ട്.
enikku ningngalkkaayi enthoa undu
I have something for you.
நான் உங்களுக்காக ஒன்று வைத்திருக்கின்றேன்.
naan unggalukkaakha ondru vaiththirukkindraen
id:1057
എന്തുകൊണ്ടാണ് അദ്ദേഹം ജോലി ഉപേക്ഷിച്ചത്?
enthukondaanu adhdhaeham joali upaekshichchathu
Why did he quit the job?
அவர் ஏன் வேலையை விட்டுவிட்டார்?
avar aen vaelaiyai vittuvittaar
id:1068
എന്റെ സഹോദരൻ ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കുന്നു.
ende sahoadharan inggleeshu padikkunnu
My brother is studying English.
என் சகோதரன் ஆங்கிலம் படிக்கின்றான்.
en sakhoadharan aanggilam padikkindraan
id:1070
എന്റെ സഹോദരിക്ക് ഒരു ക്യാമറയുണ്ട്.
ende sahoadharikku oru kyaamarayundu
My sister has a camera.
என் சகோதரியிடம் ஒரு புகைப்படக்கருவி உண்டு.
en sakoadhariyidam oru pukhaippadakkaruvi undu
id:1074
എല്ലായ്‌പ്പോഴും മൊബൈലിൽ കളിക്കുന്നത് നിർത്തുക.
ellaayppoazhum mobailil kalikkunnathu nirththuka
Stop playing on mobile all the time.
எப்போதும் கையடக்கத்தொலைபேசியில் விளையாடுவதை நிறுத்து.
eppoadhum khaiyadakhkhaththolaipaesiyil vilaiyaaduvadhai niruththu
id:1079
ഒരു ആപ്പിളിന്റെ വില എത്രയാണ്?
oru aappilinde vila ethrayaanu
How much does an apple cost?
ஒரு ஆப்பிள் எவ்வளவு விலை?
oru aappil evvalavu vilai
id:1085
കുട്ടികൾ എല്ലാ മധുരപലഹാരങ്ങളും കഴിച്ചിരുന്നു.
kuttikal ellaa madhurapalahaarangngalum kazhichchirunnu
The children have eaten all the sweets.
குழந்தைகள் எல்லா இனிப்புகளையும் சாப்பிட்டுவிட்டார்கள்.
kuzhandhaikhal ellaa inippukhalaiyum saappittuvittaarkhal
id:1086
കുറച്ചു നേരം എന്നോടൊപ്പം നിൽക്കൂ.
kurachchu naeram ennoadoppam nilkkoo
Stay with me for a while.
கொஞ்ச நேரம் என்னோட இரு.
konjcha naeram ennoada iru
id:1093
ഞങ്ങൾ ക്രിക്കറ്റ് കളിച്ചു തീർന്നതേയുള്ളൂ.
njangngal krikkatrtru kalichchu theernnathaeyulloo
We have just finished playing cricket.
நாங்கள் இப்போதுதான் கிரிக்கெட் விளையாடி முடித்துவிட்டிருக்கிறோம்.
naanggal ippoadhuthaan kirikket vilaiyaadi mudiththuvittirukkiroam
id:1105
ഞാൻ ആപ്പിൾ ജ്യൂസ് കുടിക്കുന്നു.
njaan aappil jyoosu kudikkunnu
I drink apple juice.
நான் ஆப்பிள் ஜூஸ் குடிக்கின்றேன்.
naan aappil joos kudikkindraen
id:1108
ഞാൻ ഇപ്പോൾ എന്തെങ്കിലും പറയട്ടെ?
njaan ippoal enthenggilum parayatte
May I say something now?
நான் இப்போது ஏதாவது சொல்லலாமா?
naan ippoadhu aedhaavadhu sollalaamaa
id:1112
ഞാൻ എന്റെ ഗൃഹപാഠം ചെയ്തില്ല.
njaan ende grhapaadam cheythilla
I did not do my homework.
நான் என் வீட்டுப்பாடத்தைச்செய்யவில்லை.
naan en veettuppaadaththaichcheiyavillai
id:1115
ഞാൻ എന്റെ വസ്ത്രങ്ങൾ ഇസ്തിരിയിടുന്നു.
njaan ende vasthrangngal isthiriyidunnu
I am ironing my clothes.
நான் என் துணிகளை இஸ்திரி செய்துகொண்டிருக்கின்றேன்.
naan en thunikhalai isthiri seidhukhondirukkindraen
id:1124
ഞാൻ ഡൽഹിയിൽ നിന്നാണ് വരുന്നത്.
njaan dalhiyil ninnaanu varunnathu
I am coming from Delhi.
நான் டெல்லியிலிருந்து வந்துகொண்டிருக்கின்றேன்.
naan delliyilirundhu vandhukondirukkinraen
id:1129
ഞാൻ നിങ്ങളോട് വളരെ സന്തോഷവാനാണ്.
njaan ningngaloadu valare santhoashavaanaanu
I am very happy with you.
நான் உன்னிடம் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கின்றேன்.
naan unnidam mikhavum makhizhchchiyaakha irukkindraen
id:1132
ഞാൻ നിന്നെ പഠിക്കാൻ അനുവദിക്കില്ല.
njaan ninne padikkaan anuvadhikkilla
I will not let you study.
நான் உன்னைப்படிக்க விடமாட்டேன்.
naan unnaippadikka vidamaattaen
id:1133
ഞാൻ നിന്നെ വേദനിപ്പിക്കാൻ ഉദ്ദേശിച്ചിട്ടില്ല.
njaan ninne vaedhanippikkaan udhdhaeshichchittilla
I did not mean to hurt you.
நான் உன்னை காயப்படுத்த நினைக்கவில்லை.
naan unnai kaayappaduththa ninaikkavillai
id:1136
ഞാൻ വാഹനം ഓടിക്കാൻ പോകുന്നില്ല.
njaan vaahanam oadikkaan poakunnilla
I am not going to drive the car.
நான் வாகனம் ஓட்டப்போகின்றதில்லை.
naan vaakhanam oattappoakhindradhillai
id:1141
ട്രെയിൻ എപ്പോഴും കൃത്യസമയത്ത് എത്തുന്നു.
dreyin eppoazhum krthyasamayaththu eththunnu
The train always reaches on time.
ரயில் எப்போதும் சரியான நேரத்திற்கு வந்து சேரும்.
rayil eppoadhum sariyaana naeraththitrku vandhu saerum
id:1153
നമുക്കെന്താ നൃത്തം ചെയ്യാൻ പോയാലോ?
namukkenthaa nrththam cheyyaan poayaaloa
Why do not we go dancing?
நாம் ஏன் நடனமாட போகக்கூடாது?
naam aen nadanamaada poakhakkoodaadhu
id:1157
നിന്റെ കാലിൽ എന്താണ് ഉള്ളത്?
ninde kaalil enthaanu ullathu
What is in your leg?
உன் காலில் என்ன உள்ளது?
un kaalil enna ulladhu
id:1164
നിങ്ങളുടെ നിർദ്ദേശം ഞാൻ അംഗീകരിക്കുന്നു.
ningngalude nirdhdhaesham njaan anggeekarikkunnu
I accept your proposal.
உங்கள் திட்டத்தை நான் ஏற்றுக்கொள்கின்றேன்.
unggal thittaththai naan aetrtrukkolkhindraen
id:1173
എന്തിനാണ് നീ ഇനിയും ഉണർന്നിരിക്കുന്നത്?
enthinaanu nee iniyum unarnnirikkunnathu
Why are you still awake?
ஏன் நீ இன்னும் விழித்திருக்கின்றாய்?
aen nee innum vizhiththirukkhindraai
id:1174
നിങ്ങൾ എന്ത് കളികൾകളാണ് കളിക്കുന്നത്?
ningngal enthu kalikalkalaanu kalikkunnathu
Which games do you play?
நீங்கள் என்னென்ன விளையாட்டுகள் விளையாடுவதுண்டு?
neenggal ennenna vilaiyaattukal vilaiyaaduvadhundu
id:1183
നിങ്ങൾ തെറ്റായ വഴിയിൽ പോകുന്നു.
ningngal thetrtraaya vazhiyil poakunnu
You are going in the wrong way.
நீங்கள் தவறான வழியில் செல்கிறீர்கள்.
neenggal thavaraana vazhiyil selkhireerkhal
id:1188
നിങ്ങൾക്ക് ഇത് എന്താണ് വേണ്ടത്?
ningngalkku ithu enthaanu vaendathu
What do you need it for?
உங்களுக்கு இது எதற்கு தேவை?
unggalukku idhu edhatrku thaevai
id:1191
നിങ്ങൾക്ക് പിന്നീട് തിരികെ വിളിക്കാമോ?
ningngalkku pinneedu thirike vilikkaamoa
Can you call back later?
உங்களுக்கு பிறகு அழைக்க முடியுமா?
unggalukku pirakhu azhaikka mudiyumaa
id:1192
നിങ്ങൾക്ക് വാതിൽ തുറക്കാൻ കഴിയുന്നില്ലേ?
ningngalkku vaathil thurakkaan kazhiyunnillae
cannot you open the door?
உங்களுக்கு கதவைத்திறக்க முடியாதா?
unggalukku kadhavaiththirakka mudiyaadhaa
id:1208
പ്രാതലിന് ഞാൻ ദോശ കഴിച്ചു.
praathalinu njaan dhoasha kazhichchu
I had dosa for breakfast.
காலை உணவாக நான் தோசை சாப்பிட்டேன்.
kaalai unavaakha naan thoasai saappittaen
id:1214
ഭയങ്കരമായ എന്തോ സംഭവിച്ചിട്ടുണ്ടെന്ന് എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
bhayanggaramaaya enthoa sambhavichchittundennu enikkariyaamaayirunnu
I knew something terrible had happened.
பயங்கரமான ஏதோ சம்பவித்திருக்கின்றது என்று எனக்குத்தெரியும்.
payanggaramaana aedhoa sambaviththirukkindradhu endru enakkuththeriyum
id:1229
സെൻട്രൽ സ്ക്വയറിലാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
sendral skvayarilaanennu njaan karuthunnu
I think it is in Central Square.
அது மத்திய சதுக்கத்தில் உள்ளதென நினைக்கின்றேன்.
adhu maththiya sadhukkaththil ulladhena ninaikkindraen
id:1230
ഹരിക്ക് രണ്ടു സഹോദരന്മാർ ഉണ്ട്.
harikku randu sahoadharanmaar undu
Hari has two brothers.
ஹரிக்கு இரண்டு சகோதரர்கள் உள்ளனர்.
harikku irandu sakhoadhararkhal ullanar
id:1237
എനിക്ക് എന്തും ചെയ്യാൻ കഴിയും.
enikku enthum cheyyaan kazhiyum
I can do anything.
என்னால் எதையும் செய்ய முடியும்.
ennaal edhaiyum seiya mudiyum
id:1238
എനിക്ക് ഒന്നും ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
enikku onnum cheyyaan kazhiyilla
I cannot do anything.
என்னால் எதுவும் செய்ய முடியாது.
ennaal edhuvum seiya mudiyaadhu
id:1249
എല്ലാ ഹൃദയങ്ങളും ദൈവത്തിന് കീഴടങ്ങിയിരിക്കുന്നു.
ellaa hrdhayangngalum dhaivaththinu keezhadangngiyirikkunnu
The God, unto whom all hearts are surrendered.
எல்லா இதயங்களும் கடவுளிடம் சரணடைந்துள்ளன.
ellaa idhayanggalum kadavulidam saranadaindhullana
id:2
അങ്ങനെ, കാലങ്ങൾ പലതു കഴിഞ്ഞു പോയിക്കൊണ്ടിരുന്നു.
angngane kaalangngal palathu kazhinjnju poayikkondirunnu
Thereby, many times had been passing.
அதனால், காலங்கள் பல கழிந்து போய்க்கொண்டிருந்தது.
adhanaal kaalanggal pala kazhindhu poaikkondirundhadhu
id:4
വണ്ടി ടാറിടാത്ത ഇടുങ്ങിയ വഴിയിലൂടെ മുന്നോട്ടുപ്പോയി.
vandi taaridaaththa idungngiya vazhiyiloode munnoattuppoayi
The carriage went forward through a narrow road.
வண்டி தார் போடாத ஒரு குறுகிய சாலை வழியாக முன்னோக்கிப்போனது.
vandi thaar poadaadha oru kurukhiya saalai vazhiyaakha munnoakkippoanadhu
id:20
ആർക്കോ, എന്തോ അപകടം സംഭവിച്ചെന്നു തോന്നുന്നു.
aarkkoa enthoa apakadam sambhavichchennu thoannunnu
I feel that someone has had an accident.
யாருக்கோ ஏதோ விபத்து நடந்துவிட்டதென்று தோன்றுகின்றது.
yaarukkoa aedhoa vibaththu nadandhuvittadhendru thoandrukhindradhu
id:33
അവൾ അങ്ങനെയാണ് എപ്പോഴും എന്തേലും പറഞ്ഞോണ്ടിരിക്കും.
aval angnganeyaanu eppoazhum enthaelum paranjnjoandirikkum
She always says something like that.
அவள் அப்படித்தான் எப்பொழுதும் ஏதாவது சொல்லிக்கொண்டிருப்பாள்.
aval appadiththaan eppozhudhum aedhaavadhu sollikkondiruppaal
id:34
മുറ്റത്തു ഒരു മൂർഖൻ പാമ്പ് ചത്തുക്കിടക്കുന്നു.
mutrtraththu oru moorkhan paambu chaththukkidakkunnu
A cobra is lying dead in the courtyard.
முற்றத்தில் ஒரு நாகப்பாம்பு செத்துக்கிடக்கின்றது.
mutrtraththil oru naakhappaambu seththukkidakkindradhu
id:35
അവൾ ഒന്നും മിണ്ടാതെ അകത്തേക്ക് കയറി.
aval onnum mindaathe akaththaekku kayari
She went inside without saying anything.
அவள் எதுவும் பேசாமல் உள்ளே நுழைந்தாள்.
aval edhuvum paesaamal ullae nuzhaindhaal
id:37
എനിക്കു അവിടേക്കു ചെല്ലാൻ മനസ്സ് വന്നില്ല.
enikku avidaekku chellaan manassu vannilla
I did not have the heart to go there.
எனக்கு அங்கு செல்ல மனசு வரவில்லை.
enakku anggu sella manasu varavillai
id:38
പുറത്തെ മരം മുറിക്കുന്ന ശബ്ദം കേട്ടു.
puraththe maram murikkunna shabdham kaettu
Heard the sound of cutting trees outside.
வெளியே மரம் வெட்டும் சத்தம் கேட்டது.
veliyae maram vettum saththam kaettadhu
id:43
അവളെക്കണ്ടപ്പോൾ എന്റെ കണ്ണുകൾ ആശ്ചര്യത്താൽ വിടർന്നു.
avalekkandappoal ende kannukal aashcharyaththaal vidarnnu
My eyes widened in surprise when I saw her.
அவளைப்பார்த்ததும் என் கண்கள் ஆச்சரியத்தில் விரிந்தன.
avalaippaarththadhum en kangal aachchariyaththil virindhana
id:58
എത്ര പെട്ടെന്നാണ് വർഷങ്ങൾ കടന്നു പോയത്.
ethra pettennaanu varshangngal kadannu poayathu
How quickly the years have passed.
எவ்வளவு விரைவாக ஆண்டுகள் கடந்து போயின.
evvalavu viraivaakha aandukal kadandhu poayina
id:68
കുറച്ചു പേർ താഴെ കിടന്നുകൊണ്ടു പരസ്പരം സംസാരിക്കുകയായിരുന്നു.
kurachchu paer thaazhe kidannukondu parasparam samsaarikkukhayaayirunnu
A few people were talking to each other while lying down.
ஒரு சிலர் கீழே படுத்தபடி ஒருவருக்கொருவர் பேசிக்கொண்டிருந்தார்கள்.
oru silar keezhae paduththapadi oruvarukkoruvar paesikkondirundhaarkhal
id:78
വൈകുന്നേരത്തെ വെളിച്ചം മങ്ങുന്നത് ഞങ്ങളാരും ശ്രദ്ധിച്ചില്ല.
vaikunnaeraththe velichcham mangngunnathu njangngalaarum shradhdhichchilla
Neither of us noticed the fading evening light.
மாலை வெளிச்சம் மறைந்துகொண்டிருந்ததை நாங்கள் யாரும் கவனிக்கவில்லை.
maalai velichcham maraindhukondirundhadhai naanggal yaarum kavanikkavillai
id:106
അവളുടെ തുടുത്ത കവിളിലൂടെ കണ്ണുനീർ ഒഴുകുന്നുണ്ടായിരുന്നു.
avalude thuduththa kavililoode kannuneer ozhukunnundaayirunnu
Tears were streaming down her flushed cheeks.
அவள் சிவந்த கன்னங்களில் கண்ணீர் வழிந்து கொண்டிருந்தது.
aval sivandha kannanggalil kanneer vazhindhu kondirundhadhu
id:115
എന്റെ തോളിൽ ആരുടെയോ കൈ പട്ടു.
ende thoalil aarudeyoa kai pattu
Someone's hand touched my shoulder.
என் தோளில் யாருடையோ கை பட்டது.
en thoalil yaarudaiyoa kai pattadhu
id:116
എവിടുന്നു കിട്ടി നിനക്ക് നാണം?
evidunnu kitti ninakku ea naanam
Where did you get this shy from?
எங்கிருந்து வந்தது உனக்கு இந்த வெட்கம்?
enggirundhu vandhadhu unakku indha vetkam
id:122
അവൻ തന്നെ താനേ എപ്പോഴും പുകഴ്ത്തുകയായിരുന്നു.
avan thanne thaanae eppoazhum pukazhththukayaayirunnu
He was always kept praising himself.
அவன் தன்னை தானே எப்பொழுதும் புகழ்ந்துகொண்டிருந்தான்.
avan thannai thaanae eppozhudhum pukhazhndhukondirundhaan
id:123
അവൻ എഴുന്നേറ്റു അവളുടെ അടുത്തേക്ക് ചെന്നു.
avan ezhunnaetrtru avalude aduththaekku chennu
He got up and walked over to her.
அவன் எழுந்து அவளருகில் சென்றான்.
avan ezhundhu avalarukhil sendraan
id:125
ഇന്നുവരെ ആരും എന്നോട് എന്തും ചോദിച്ചില്ല.
innuvare aarum ennoadu enthum choadhichchilla
Till date no one asked me anything.
இன்றுவரை யாரும் என்னிடம் எதுவும் கேட்கவில்லை.
indruvarai yaarum ennidam edhuvum kaetkavillai
id:131
ആരു പറഞ്ഞു നാൻ ഒറ്റയ്ക്കാണ് ജീവിക്കുന്നതെന്ന്?
aaru paranjnju naan otrtraykkaanu jeevikkunnathennu
Who said that I live alone?
நான் தனியாக வாழ்கின்றேன் என்று யார் சொன்னது?
naan thaniyaakha vaazhkhindraen endru yaar sonnadhu
id:142
ആർക്കും ഇംഗ്ലീഷ് മനസ്സസിലായില്ല എന്ന് തോനുന്നു.
aarkkum inggleeshu manassasilaayilla ennu thoanunnu
No one seems to understand English.
யாருக்கும் ஆங்கிலம் புரியவில்லை போல தெரிகின்றது.
yaarukkum aanggilam puriyavillai poala therikhindradhu
id:153
നിങ്ങൾ പറയുന്നതെന്തും സ്വീകരിക്കാൻ ഞാൻ തയ്യാറാണ്.
ningngal parayunnathenthum sveekarikkaan njaan thayyaaraanu
I am ready to accept anything you say.
நீங்கள் எதை சொன்னாலும் அதை நான் ஏற்றுக்கொள்ள தயார்.
neenggal edhai sonnaalum adhai naan aetrtrukkolla thayaar
id:154
അവൻ ആരായി മാറാൻ പോകുന്നുവെന്ന് ഞങ്ങൾക്കറിയില്ല.
avan aaraayi maaraan poakunnuvennu njangngalkkariyilla
We do not know, whom he is going to turn into.
அவர் யாராக மாறப்போகின்றார் என்பது எங்களுக்குத்தெரியாது.
avar yaaraakha maarappoakhindraar enbadhu enggalukkuththeriyaadhu
id:155
അഴുകിപ്പോനാൽ പച്ചക്കറിക്കൂട പാചകം ചെയ്യാൻ സഹായിക്കുന്നില്ല.
azhukippoanaal pachchakkarikkooda paachakam cheyyaan sahaayikkunnilla
Even the vegetable is not edible if it rots.
அழுகிப்போனால் காய்கறிகூட சமையலுக்கு உதவாது.
azhukhippoanaal kaaikharikhooda samaiyalukku udhavaadhu
id:156
അറിവില്ലാത്തവൻ അറിവുകൾ ഒന്നും ഊരു സഹായിക്കില്ല.
arivillaaththavan arivukal onnum ooru sahaayikkilla
The advice of ignorant people will not help the community.
அறிவில்லாதவன் அறிவுரைகள் எதுவும் ஊருக்கு உதவாது.
arivillaadhavan arivuraikal edhuvum oorukku udhavaadhu
id:157
ഞങ്ങൾ ഇരുപതു വർഷങ്ങളായി ഇവിടെ ജീവിച്ചുക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നു.
njangngal irupathu varshangngalaayi ivide jeevichchukkondirikkunnu
We have been living here for twenty years.
நாங்கள் இருபது வருஷங்களாக இங்கே வாழ்ந்துக்கொண்டிருக்கிறோம்.
naanggal irubadhu varushanggalaakha inggae vaazhndhukkondirukkiroam
id:158
നിങ്ങൾ പറഞ്ഞതു യാവും എനിക്കി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
ningngal paranjnjathu yaavum enikki manassilaakkunnu
I understand everything you said.
நீங்கள் சொன்னது யாவும் எனக்கு புரிகின்றது.
neenggal sonnadhu yaavum enakku purikhindradhu
id:160
ഞാൻ പറഞ്ഞതൊന്നും നിങ്ങൾ ചെയ്തതായി തോന്നുന്നില്ല.
njaan paranjnjathonnum ningngal cheythathaayi thoannunnilla
It does not look like you did anything I said.
நான் சொன்னது எதையும் நீங்கள் செய்தது போல் தெரியவில்லை.
naan sonnadhu edhaiyum neenggal seidhadhu poal dheriyavillai
id:165
ഞങ്ങൾ ഇവിടെ വന്നു ഏഴു കൊല്ലമായി.
njangngal ivide vannu aezhu kollamaayi
Seven years gone since we came here.
நாங்கள் இங்கே வந்து ஏழு வருடங்கள் ஆகின்றன.
naanggal inggae vandhu aezhu varudanggal aakhindrana
id:168
നിങ്ങളുടെ അവസ്ഥ നോക്കൂ. എന്തൊരു കുഴപ്പം.
ningngalude avasdha noakkoo enthoru kuzhappam
Look at your state. what a mess.
உங்கள் நிலையை பாருங்கள். என்ன ஒரு குழப்பம்.
unggal nilaiyai paarunggal enna oru kuzhappam
id:173
താങ്കൾ പറഞ്ഞതെല്ലാം എനിക്ക് നന്നായി മനസ്സിലായി.
thaanggal paranjnjathellaam enikku nannaayi manassilaayi
I understood very well everything you said.
தாங்கள் சொன்னதெல்லாம் எனக்கு நன்றாகப்புரிந்தது.
thaanggal sonnadhellaam enakku nandraakhappurindhadhu
id:174
അവൻ പുഞ്ചിരിക്കുന്നത് ഞാൻ ഇതുവരെ കണ്ടിട്ടില്ല.
avan punjchirikkunnathu njaan ithuvare kandittilla
I have never seen him smiling before.
அவன் சிரித்து நான் இதுவரை பார்த்ததில்லை.
avan siriththu naan idhuvarai paarththadhillai
id:188
ഞാൻ ആദ്യമായി വായിക്കുന്ന മലയാളം പുസ്തകമാണിത്.
njaan aadhyamaayi vaayikkunna malayaalam pusthakamaanithu
This is the first Malayalam book I read.
நான் வாசிக்கின்ற முதல் மலையாளப்புத்தகம் இதுதான்.
naan vaasikkindra mudhal malaiyaalappuththakham idhuthaan
id:225
നിങ്ങൾ കുളിക്കുമ്പോഴെല്ലാം, ജനലുകളിൽ നീരാവി ഉയരുന്നു.
ningngal kulikkumboazhellaam janalukalil neeraavi uyarunnu
The windows steam up whenever you have a shower.
நீங்கள் குளிக்கும்போதெல்லாம், ஜன்னல்களில் நீராவி படிகின்றது.
neenggal kulikkumboadhellaam jannalkhalil neeraavi padikindradhu
id:228
ദമ്പതികൾ തർക്കത്തിൽ വിജയിക്കാൻ പരസ്പരം ചീത്തവിളിച്ചുകൊണ്ടിരുന്നു.
dhambathikal tharkkaththil vijayikkaan parasparam cheeththavilichchukondirunnu
The couple kept shouting down at each other to win the argument.
வாக்குவாதத்தில் வெற்றிபெற தம்பதியினர் ஒருவரையொருவர் சத்தம்போட்டு திட்டிக்கொண்டே இருந்தனர்.
vaakkuvaadhaththil vetrtripera thambadhiyinar oruvaraiyoruvar saththampoattu thittikkondae irundhanar
id:236
എരുമകളെ കൊന്ന് തിന്നാൻ കടുവകൾ വളഞ്ഞു.
erumakale konnu thinnaan kaduvakal valanjnju
The tiger closed in on the innocent buffalo.
புலிகள் எருமைகளை கொன்று புசிப்பதற்காக சூழ்ந்துகொண்டன.
pulikhal erumaikhalai kondru pusippadhatrkaaka soozhndhukondana
id:237
ഞാൻ നേരിയ ഉറക്കത്തിനായി മുകളിലേക്ക് പോകുന്നു.
njaan naeriya urakkaththinaayi mukalilaekku poakunnu
I am going upstairs to have a lie down.
நான் ஒரு சிறிதான தூக்கத்திற்காக மாடிக்குச்செல்கின்றேன்.
naan oru siridhaana thookkaththitrkaakha maadikkuchchelkhindraen
id:240
അവർ കാൽനടയാത്ര പോയപ്പോൾ എന്നെ ഒഴിവാക്കി.
avar kaalnadayaathra poayappoal enne ozhivaakki
They closed me out when they went on hiking.
அவர்கள் நடைபயணம் சென்றபோது என்னை தவிர்த்துவிட்டார்கள்.
avarkhal nadaipayanam sendrapoadhu ennai thavirththuvittaarkhal
id:259
എന്ത് സംഭവിച്ചാലും ഞാൻ നിങ്ങളോടൊപ്പം നിൽക്കും.
enthu sambhavichchaalum njaan ningngaloadoppam nilkkum
No matter what happens, I will stand by you.
என்ன நடந்தாலும் நான் உங்களுடன் நிற்பேன்.
enna nadandhaalum naan unggaludan nitrpaen
id:288
ദയവായി എന്റെ ആട്ടുകറിയുടെ രുചിച്ചു നോക്കൂ.
dhayavaayi ende aattukariyude ruchichchu noakkoo
Please have a taste of my mutton curry.
தயவுகூர்ந்து எனது ஆட்டுக்கறியை சுவைத்துப்பாருங்கள்.
thayavukoorndhu enadhu aattukkariyai suvaiththuppaarunggal
id:295
നീ വന്ന് എന്നോടൊപ്പം നൃത്തം ചെയ്യുമോ?
nee vannu ennoadoppam nrththam cheyyumoa
Will you come and have a dance with me?
நீ வந்து என்னுடன் நடனமாடுவாயா?
nee vandhu ennudan nadanamaaduvaayaa
id:298
നിങ്ങൾ ഉറങ്ങാൻ പോകുന്നതിനു മുമ്പ് കുളിക്കണം.
ningngal urangngaan poakunnathinu mumbu kulikkanam
It will be good for hygiene if you have a bath before bed.
நீங்கள் படுக்கைக்குச்செல்வதற்கு முன் குளிக்கவேண்டும்.
neenggal padukkaikkuchchelvadhatrku mun kulikkavaendum
id:302
വാരാന്ത്യങ്ങളിൽ, രോഗിയായ അമ്മയെ ഞാൻ പരിപാലിക്കുന്നു.
vaaraanthyangngalil roagiyaaya ammaye njaan paripaalikkunnu
During weekends, I take care of my sick mother.
வார இறுதிகளில், நோய்வாய்ப்பட்ட என் தாயை நான் கவனித்துக்கொள்கின்றேன்.
vaara irudhikhalil noaivaaippatta en thaayai naan kavaniththukkolkhindraen
id:313
പൊതുവേ, കാര്യങ്ങൾ ആസൂത്രണം ചെയ്തതുപോലെ പോകുന്നു.
pothuvae kaaryangngal aasoothranam cheythathupoale poakunnu
In general, things are going as planned.
பொதுவாக, விஷயங்கள் திட்டமிட்டபடி நடக்கின்றது.
podhuvaaga vishayanggal thittamittapadi nadakkindradhu
id:317
ആക്രമണവും കൊലപാതകവും ഭയന്നാണ്, വയോധികർ കഴിയുന്നത്.
aakramanavum kolapaathakavum bhayannaanu vayoadhikar kazhiyunnathu
The elderly live in fear of assault and murder.
முதியோர்கள், தாக்குதல் மற்றும் கொலை அச்சத்தில் வாழ்கின்றனர்.
mudhiyoarkhal thaakkudhal matrtrum kolai achchaththil vaazhkhindranar
id:323
പരിപാടിയുടെ മുഴുവൻ നടത്തിപ്പിന്റെയും ചുമതലയുള്ളത് എനിക്കാണ്.
paripaadiyude muzhuvan nadaththippindeyum chumathalayullathu enikkaanu
I am in charge of organising the whole event.
நிகழ்ச்சி முழுவதையும் ஒழுங்குபடுத்தும் பொறுப்பில் நான் இருக்கின்றேன்.
nikhazhchchi muzhuvadhaiyum ozhunggupaduththum poruppil naan irukkindraen
id:332
കഥയുടെ അവസാനത്തിൽ പ്രധാന കഥാപാത്രം മരിക്കുന്നു.
kadhayude avasaanaththil pradhaana kadhaapaathram marikkunnu
The main character dies at the end of the story.
கதையின் முடிவில் முக்கிய கதாபாத்திரம் இறந்துவிடுகின்றது.
kadhaiyin mudivil mukkiya kadhaapaaththiram irandhuvidukhindradhu
id:359
പുതിയ കെട്ടിടവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ജോലികൾ നടന്നുകൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
puthiya kettidavumaayi bandhappetta joalikal nadannukondirikkukhayaanu
Works related to the new building is underway.
புதிய கட்டிடம் தொடர்பான பணிகள் நடந்து வருகின்றன.
pudhiya kattidam thodarpaana panikhal nadandhu varukhindrana
id:372
അയാൾ ഒരു കടയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
ayaal oru kadayil joali cheyyunnu
He works in a shop.
அவன் ஒரு கடையில் வேலை செய்கின்றான்.
avan oru kadaiyil vaelai seikhindraan
id:375
അവൻ പതിവുപോലെ എന്നെ കാണാൻ വന്നു.
avan pathivupoale enne kaanaan vannu
He came to see me as usual.
அவர் வழக்கம் போல் என்னைப்பார்க்க வந்தார்.
avar vazhakkam poal ennaippaarkka vandhaar
id:426
അവിടെ എത്തുന്നതിന് മുമ്പ് എല്ലാം കഴിഞ്ഞിരുന്നു.
avide eththunnathinu mumbu ellaam kazhinjnjirunnu
It was all over before we reached there.
நாங்கள் அங்கு செல்வதற்குள் எல்லாம் முடிந்துவிட்டது.
naanggal anggu selvadhatrkul ellaam mudindhuvittadhu
id:428
മേലാളർ എന്റെ ജോലി മേൽനോട്ടം വഹിക്കുന്നു.
maelaalar ende joali maelnoattam vahikkunnu
The manager is over my job.
மேலாளர் எனது வேலைக்கு மேற்பார்வையாளராக இருக்கின்றார்.
maelaalar enadhu vaelaikku maetrpaarvaiyaalaraakha irukkindraar
id:431
ഇന്നലെ രാത്രി ചാറ്റൽ മഴ പെയ്തു.
innale raathri chaatrtral mazha peythu
It drizzled last night.
நேற்று இரவு தூறல் பெய்தது.
xxx naetrtru iravu thooral peidhadhu
id:434
വൃദ്ധൻ നിങ്ങൾ കരുതുന്നത്ര മോശക്കാരനല്ല.
ea vrdhdhan ningngal karuthunnathra moashakkaaranalla
This old man is not as bad as you think.
இந்த முதியவர் நீங்கள் நினைப்பது போல் மோசமானவர் அல்ல.
indha mudhiyavar neenggal ninaippadhu poal moasamaanavar alla
id:446
ആർക്കുവേണ്ടിയാണ് ഞാൻ ജോലി ചെയ്യുന്നത്?
aarkkuvaendiyaanu njaan ea joali cheyyunnathu
For whom am I doing this work?
யாருக்காக இந்த வேலையை செய்கின்றேன்?
yaarukkaakha indha vaelaiyai seikhindraen
id:491
എന്റെ പട്ടി അപരിചിതരെ കണ്ടാൽ കുരയ്ക്കുന്നില്ല.
ende patti aparichithare kandaal kuraykkunnilla
My dog does not bark at strangers.
என் நாய் அன்னியர்களை கண்டால் குறைக்கின்றதில்லை.
en naai anniyarkhalai kandaal kuraikkindradhillai
id:506
അവരെക്കുറിച്ച് ഞാൻ കേൾക്കുന്നതു എല്ലാം സത്യമാണ്.
avarekkurichchu njaan kaelkkunnathu ellaam sathyamaanu
Everything that I hear about them is true.
அவர்களைப்பற்றி நான் கேள்விப்படுபவை எல்லாம் உண்மை.
avarkhalaippatrtri naan kaelvippadubavai ellaam unmai
id:508
അവൾ പാടുന്നതു എല്ലാം ദുഃഖ ഗാനങ്ങളാണ്.
aval paadunnathu ellaam dhuhkha gaanangngalaanu
All that she sings are sad songs.
அவள் பாடுபவை எல்லாம் சோகப்பாடல்கள்.
aval paadubavai ellaam soakhappaadalkhal
id:515
അവൻ ഇന്ന് രാത്രി ഇവിടെ കിടന്നേക്കാം.
avan innu raathri ivide kidannaekkaam
He may sleep here tonight.
அவன் இன்றிரவு இங்கே தூங்கலாம்.
avan indriravu inggae thoonggalaam
id:546
നന്നായി ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാൻ എങ്ങനെ പഠിക്കാം?
nannaayi inggleeshu samsaarikkaan engngane padikkaam
How do you learn to speak English well?
நன்றாக ஆங்கிலம் பேச எப்படி கற்றுக்கொள்வது?
nandraakha aanggilam paesa eppadi katrtrukkolvadhu
id:578
എല്ലാവരും എന്നെ മാലാഖ എന്ന് വിളിച്ചിട്ടുണ്ട്.
ellaavarum enne maalaakha ennu vilichchittundu
Everyone did call me Angel.
எல்லோரும் என்னை தேவதை என்று அழைத்ததுண்டு.
elloarum ennai dhaevadhai endru azhaiththadhundu
id:584
അവൾ എന്റെ മടിയിൽ ഒരിക്കലും ഉറങ്ങിയതില്ല.
aval ende madiyil orikkalum urangngiyathilla
She never ever slept on my lap.
அவள் என் மடியில் ஒருபோதும் உறங்கியதேயில்லை.
aval en madiyil orupoadhum uranggiyadhaeyillai
id:587
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും തെറ്റായി പറയും.
avan ennekkurichchu enthenggilum thetrtraayi parayum
He will say something wrong about me.
அவன் என்னைப்பற்றி ஏதாவது தவறாகச்சொல்வான்.
avan ennaippatrtri aedhaavadhu thavaraakhachcholvaan
id:589
എന്റെ പട്ടി അപരിചിതരെ കണ്ടാൽ കുരയ്ക്കാറില്ല.
ende patti aparichithare kandaal kuraykkaarilla
My dog never barks at strangers.
என் நாய் அன்னியர்களை கண்டால் குரைப்பதில்லை.
en naai anniyarkhalai kandaal kuraippadhillai
id:597
എന്റെ പട്ടി അപരിചിതരെ കണ്ടാൽ കുരയ്ക്കില്ല.
ende patti aparichithare kandaal kuraykkilla
My dog will not bark at strangers.
என் நாய் அன்னியர்களை கண்டால் குரைக்காது.
en naai anniyarkhalai kandaal kuraikkaadhu
id:605
അവൾ എന്നോട് പറഞ്ഞ വാർത്ത സത്യമാണ്.
aval ennoadu paranjnja vaarththa sathyamaanu
The news that she told me was true.
அவள் எனக்கு சொன்ன செய்தி உண்மையானது.
aval enakku sonna seidhi unmaiyaanadhu
id:607
അവൾ പറയാൻ പോകുന്ന സന്ദേശം പ്രധാനപ്പെട്ടതായിരിക്കാം.
aval parayaan poakunna sandhaesham pradhaanappettathaayirikkaam
The message that she is going to say may be important.
அவள் எனக்கு சொல்லப்போகின்ற செய்தி முக்கியமானது.
aval enakku sollappoakhindra seidhi mukkiyamaanadhu
id:608
അവൾ എന്നോടു പറയാത്ത കാര്യങ്ങൾ ഒന്നുമില്ല.
aval ennoadu parayaaththa kaaryangngal onnumilla
There is nothing that she did not tell me.
அவள் எனக்கு சொல்லாத விஷயங்கள் எதுவும் இல்லை.
aval enakku sollaadha vishayanggal edhuvum illai
id:614
പ്രമേയം അനാവശ്യമാണെന്ന് അവർ പറയണമായിരുന്നു.
aa pramaeyam anaavashyamaanennu avar parayanamaayirunnu
They should have said that the resolution was unnecessary.
அந்தத்தீர்மானம் தேவையற்றது என்று சொல்லியிருக்க வேண்டும்.
andhaththeermaanam thaevaiyatrtradhu endru solliyirukka vaendum
id:618
അവൻ വന്നപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ചെസ് കളിക്കുകയായിരുന്നു.
avan vannappoal njangngal chesu kalikkukhayaayirunnu
When he came, we were playing chess.
அவன் வந்தபோது, ​​நாங்கள் சதுரங்கம் விளையாடிக்கொண்டிருந்தோம்.
avan vandhapoadhu xxx sadhuranggam vilaiyaadikkondirundhoam
id:642
പഠനം കഴിഞ്ഞു. ഇപ്പോൾ ജോലി അന്വേഷിക്കുന്നു.
padanam kazhinjnju ippoal joali anvaeshikkunnu
Finished studying. Looking for a job now.
படித்து முடித்துவிட்டேன். இப்போது வேலை தேடுகிறேன்.
padiththu mudiththuvittaen ippoadhu vaelai thaedukhiraen
id:650
നീ എത്തുമ്പോഴത്തേക്കും തീവണ്ടി സ്റ്റേഷൻ നിന്ന് പുറപ്പെട്ടിട്ടുണ്ടാകും.
nee eththumboazhaththaekkum theevandi strtraeshan ninnu purappettittundaakum
The train will have left the station before you reach.
நீ வருவதற்குள் புகையிரதம் ரயில் நிலையத்தை விட்டு வெளியேறியிருக்கும்.
nee varuvadhatrkul pukhaiyiradham rayil nilaiyaththai vittu veliyaeriyirukkum
id:653
ഇന്നലെ മുഴുവൻ അവൻ പുസ്തകങ്ങൾ വായിക്കുകയായിരുന്നു.
innale muzhuvan avan pusthakangngal vaayikkukhayaayirunnu
He was reading books all day yesterday.
நேற்று முழுவதும் அவன் புத்தகங்களை படித்துக்கொண்டிருந்தான்.
naetrtru muzhuvadhum avan puththakhanggalai padiththukkondirundhaan
id:655
ഇന്നലെ മുഴുവൻ അവൻ പുസ്തകങ്ങൾ വായിച്ചുക്കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു.
innale muzhuvan avan pusthakangngal vaayichchukkondirikkukhayaayirunnu
He had been reading books all day yesterday.
நேற்று முழுவதும் அவன் புத்தகங்களை படித்துக்கொண்டேயிருந்தான்.
naetrtru muzhuvadhum avan puththakhanggalai padiththukkondaeyirundhaan
id:685
അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് എന്തോ തെറ്റായി പറയുകയാന്നു.
avan ennekkurichchu enthoa thetrtraayi parayukayaannu
He is saying something bad about me.
அவன் என்னைப்பற்றி ஏதோ தவறாக சொல்லிக்கொண்டிருக்கின்றான்.
avan ennaippatrtri aedhoa thavaraakha sollikkondirukkindraan
id:686
നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നത് ആരായാലും, വിരുന്നിലേക്ക് ക്ഷണിക്കാം.
ningngal aagrahikkunnathu aaraayaalum virunnilaekku kshanikkaam
You can invite whomever you like for a meal.
நீங்கள் விரும்பியவர் யாராயினும், விருந்துக்கு அழைக்கலாம்.
neenggal virumbiyavar yaaraayinum virundhukku azhaikkalaam
id:703
അയാൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നു.
ayaalkku oru kaamuki undennu thoannunnu
He seems to have a girlfriend.
அவருக்கு ஒரு காதலி இருப்பதாக தெரிகின்றது.
avarukku oru kaadhali iruppadhaakha therikhindradhu
id:704
അവൻ ആരായി മാറാൻ പോകുന്നുവെന്ന് ഞങ്ങൾക്കറിയില്ല.
avan aaraayi maaraan poakunnuvennu njangngalkkariyilla
We do not know, whom he is going to turn into.
அவன் யாராக மாறப்போகின்றார் என்பது எங்களுக்குத்தெரியாது.
avan yaaraakha maarappoakhindraar enbadhu enggalukkuththeriyaadhu
id:713
അവർ പാർക്കിൽ നിന്ന് നേരെ വന്നു.
avar paarkkil ninnu naere vannu
They came straight from the park.
அவர்கள் பூங்காவிலிருந்து நேராக வந்தார்கள்.
avarkhal poonggaavilirundhu naeraakha vandhaarkhal
id:717
അവൾ എപ്പോഴാണ് നിന്നെ കാണാൻ വന്നത്?
aval eppoazhaanu ninne kaanaan vannathu
When did she come to see you?
அவள் எப்போது உன்னைப்பார்க்க வந்தாள்?
aval eppoadhu unnaippaarkka vandhaal
id:721
അവൻ എന്നെ അടിക്കാൻ അടുത്തു വന്നു.
avan enne adikkaan aduththu vannu
He came closer to beat me up.
அவன் என்னை அடிக்க அருகில் வந்தான்.
avan ennai adikka arukhil vandhaan
id:728
ഇതാ ഞങ്ങളുടെ കണക്ക് അധ്യാപകൻ വരുന്നു.
ithaa njangngalude kanakku adyaapakan varunnu
Here comes our maths teacher.
இதோ எங்கள் கணித ஆசிரியர் வருகின்றார்.
idhoa enggal kanidha aasiriyar varukhindraar
id:732
ഇന്ന് മഴ പെയ്താൽ എന്ത് സംഭവിക്കും?
innu mazha peythaal enthu sambhavikkum
What if it rains today?
இன்று மழை பெய்தால், என்ன ஆகும்?
indru mazhai peidhaal enna aakhum
id:744
നിന്റെ കണ്ണുകളിലെ സൗന്ദര്യത്തിന് കാരണം എന്താണു?
ninde kannukalile saundharyaththinu kaaranam enthaanu
What is the reason of beauty in your eyes?
உன் கண்களில் அழகுக்கு காரணம் என்ன?
un kangalil azhakhukku kaaranam enna
id:774
ഞാൻ നിങ്ങളോട് അത് പറയാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.
njaan ningngaloadu athu parayaan aagrahikkunnilla
I do not want to say that to you.
நான் உன்னிடம் அதைச்சொல்ல விரும்பவில்லை.
naan unnidam adhaichcholla virumbavillai
id:777
ഞാൻ എന്റെ കഴിവിന്റെ പരമാവധി ശ്രമിക്കും.
njaan ende kazhivinde paramaavadhi shramikkum
I will try my level best.
நான் எனக்கு முடிந்த வரையிலோ சிறப்பாக முயற்சி செய்வேன்.
naan enakku mudindha varaiyiloa sirappaakha muyatrchi seivaen
id:787
നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം കാര്യം ശ്രദ്ധിക്കുക.
ningngal ningngalude svantham kaaryam shradhdhikkukha
You mind your own business.
நீங்கள் உங்கள் சொந்த தொழிலை கவனியுங்கள்.
neenggal unggal sondha thozhilai kavaniyunggal
id:827
നീ പറയുന്നതെല്ലാം മനസ്സിലാക്കാൻ എനിക്ക് ബുദ്ധിയില്ല.
nee parayunnathellaam manassilaakkaan enikku budhdhiyilla
I am not intelligent enough to understand everything you say.
நீ சொல்வதை எல்லாம் புரிந்துகொள்ளும் அளவுக்கு எனக்கு புத்தி இல்லை.
nee solvadhai ellaam purindhukollum alavukku enakku puththi illai
id:844
നിങ്ങളുടെ അവസ്ഥ നോക്കൂ. എന്തൊരു കുഴപ്പം.
ningngalude avasdha noakkoo enthoru kuzhappam
Look at your state. what a mess.
உங்கள் நிலையை பாருங்கள். என்ன ஒரு குழப்பம்.
unggal nilaiyai paarunggal enna oru kuzhappam
id:857
ഞങ്ങൾ ഇവിടെ വന്നു ഏഴു കൊല്ലമായി.
njangngal ivide vannu aezhu kollamaayi
It has been seven years since we came here.
நாங்கள் இங்கே வந்து ஏழு வருடங்கள் ஆகின்றன.
naanggal inggae vandhu aezhu varudanggal aakhindrana
id:874
കൂടാതെ, നിങ്ങൾ ആരെയാണ് വിളിക്കുന്നതെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക.
koodaathe ningngal aareyaanu vilikkunnathennu urappaakkukha
Also, be sure about whom you invite.
மேலும், நீங்கள் யாரை அழைக்கிறீர்கள் என்பதில் உறுதியாக இருங்கள்.
maelum neenggal yaarai azhaikkireerkhal enbadhil urudhiyaakha irunggal
id:905
താങ്കൾ പറഞ്ഞതെല്ലാം എനിക്ക് നന്നായി മനസ്സിലായി.
thaanggal paranjnjathellaam enikku nannaayi manassilaayi
I understand everything you said.
நீங்கள் சொன்னதெல்லாம் எனக்கு நன்றாக புரிகின்றது.
neenggal sonnadhellaam enakku nandraakha purikhindradhu
id:908
അമ്മ എന്നെ ടിവി കാണാൻ അനുവദിക്കുന്നു.
amma enne divi kaanaan anuvadhikkunnu
Mom lets me watch the TV.
அம்மா என்னை தொலைக்காட்சி பார்க்க அனுமதிக்கின்றார்.
ammaa ennai tholaikkaatchi paarkka anumadhikkindraar
id:927
അവൻ എല്ലാ ദിവസവും സ്കൂളിൽ പോകുന്നു.
avan ellaa dhivasavum skoolil poakunnu
He goes to school every day.
அவன் தினமும் பாடசாலைக்கு செல்கின்றான்.
avan thinamum paadasaalaikku selkhindraan
id:942
നീ എപ്പോഴാണ് എന്റെ അടുത്ത് വരുന്നത്?
nee eppoazhaanu ende aduththu varunnathu
When will you come to me?
நீ எப்போது என்னிடம் வருவாய்?
nee eppoadhu ennidam varuvaai
id:943
അയാൾ എന്റെ പുസ്തകങ്ങൾ തിരികെ കൊണ്ടുവരുമോ?
ayaal ende pusthakangngal thirike konduvarumoa
Will he bring back my books?
அவன் என் புத்தகங்களை திருப்பி கொண்டுவருவானா?
avan en puththakhanggalai thiruppi xxx
id:949
അവന്റെ വായനയുടെ നിലവാരം നിങ്ങളുടേതിന് താഴെയാണ്.
avande vaayanayude nilavaaram ningngaludaethinu thaazheyaanu
His level of reading is below yours.
அவனுடைய வாசிப்புத்தரம் உன்னுடையதைவிட குறைவானது.
avanudaiya vaasippuththaram unnudaiyadhaivida khuraivaanadhu
id:954
അവനെക്കുറിച്ച് അവർ എന്താണ് പറയുന്നത്?
avanekkurichchu avar enthaanu parayunnathu
What do they say about him?
அவனைப்பற்றி அவர்கள் என்ன சொல்கிறார்கள்?
avanaippatrtri avarkhal enna solkhidraarkhal
id:957
അവർ ഇപ്പോൾ മീൻ ചന്തയിൽ പോകുകയാണ്.
avar ippoal meen chanthayil poakukhayaanu
They are going to the fish market now.
அவர்கள் இப்போது மீன் சந்தைக்கு போய்க்கொண்டிருக்கின்றார்கள்.
avarkhal ippoadhu meen sandhaikku poaikkondirukkindraarkhal
id:987
ആരാണ് ഇത് ഉണ്ടാക്കിയത് എന്ന് ദൈവത്തിനറിയാം.
aaraanu ithu undaakkiyathu ennu dhaivaththinariyaam
God knows who made this.
இதை யார் செய்தார்கள் என்பது கடவுளுக்குத்தெரியும்.
idhai yaar seidhaarkhal enbadhu kadavulukkuththeriyum
id:992
ഇത് എന്റെ കൈയ്യിൽ നിന്ന് വിട്ടുപോയി.
ithu ende kaiyyil ninnu vittupoayi
This is out of my hands.
இது என் கைகளை விட்டுப்போய்விட்டது.
idhu en kaikhalai vittuppoaivittadhu
id:1000
ഇന്നലെ രാത്രി എനിക്ക് പനി ഉണ്ടായിരുന്നു.
innale raathri enikku pani undaayirunnu
I had fever last night.
நேற்று இரவு எனக்கு காய்ச்சல் இருந்தது.
naetrtru iravu enakku kaaichchal irundhadhu
id:1004
ഇന്ന് മാത്രമാണ് ഞാൻ ടീമിൽ ചേർന്നത്.
innu maathramaanu njaan deemil chaernnathu
Only today I joined the team.
இன்றுதான் நான் அணியில் சேர்ந்தேன்.
indruthaan naan aniyil saerndhaen
id:1007
ഞാൻ എന്റെ കാർ വിറ്റില്ല.
njaan ende kaar vitrtrilla
I did not sell my car.
நான் என் காரை விற்கவில்லை.
naan en kaarai vitrkavillai
id:1030
ഞാൻ ഒരു ഓർഡർ നൽകാൻ പോകുന്നു.
njaan oru oardar nalkaan poakunnu
I want to place an order.
நான் ஒரு ஆர்டர் செய்ய போகின்றேன்.
naan oru aardar seiya poakhindraen
id:1056
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് പുസ്തകം വായിക്കേണ്ടത്?
ningngal enthinaanu aa pusthakam vaayikkaendathu
Why should you read the book?
நீங்கள் ஏன் அந்தப்புத்தகத்தைப்படிக்க வேண்டும்?
neenggal aen andhappuththakhaththaippadikka vaendum
id:1058
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങളുടെ ഹൃദയം ഇത്ര കഠിനമായിരിക്കുന്നത്?
enthukondaanu ningngalude hrdhayam ithra kadinamaayirikkunnathu
Why your heart is so hard?
உங்கள் இதயம் ஏன் இவ்வளவு கடினமானது?
unggal idhayam aen ivvalavu kadinamaanadhu
id:1064
എന്റെ അച്ഛൻ ഒരു എഞ്ചിനീയർ ആണ്.
ende achchan oru enjchineeyar aanu
My father is an Engineer.
என் அப்பா ஒரு பொறியியலாளர்.
en appaa oru poriyiyalaalar
id:1065
എന്റെ കയ്യിൽ ഒരു വേദന ഉണ്ടായിരുന്നു.
ende kayyil oru vaedhana undaayirunnu
I had a pain in my hand.
எனக்கு கையில் வலி இருந்தது.
enakku kaiyil vali irundhadhu
id:1066
എന്റെ കയ്യിൽ കുറച്ച് മുഷിഞ്ഞ വസ്ത്രങ്ങളുണ്ട്.
ende kayyil kurachchu mushinjnja vasthrangngalundu
I have some worn clothes.
என்னிடம் சில பாவித்த ஆடைகள் உள்ளன.
ennidam sila paaviththa aadaikhal ullana
id:1067
എന്റെ രാജ്യം എല്ലാറ്റിനും ഉപരി ആണ്.
ende raajyam ellaatrtrinum upari aanu
My country is above all.
என் நாடு எல்லாவற்றிற்கும் மேலானது.
en naadu ellaavatrtritrkum maelaanadhu
id:1069
എന്റെ ചേട്ടൻ എന്നെ ഉറങ്ങാൻ സമ്മതിക്കുന്നില്ല.
ende chaettan enne urangngaan sammathikkunnilla
My brother does not let me sleep.
என் தம்பி என்னை தூங்க விடுவதில்லை.
en thambi ennai thoongga viduvadhillai
id:1071
എന്റെ റിസ്റ്റ് വാച്ച് വേഗത്തിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നു.
ende ristrtru vaachchu vaegaththil pravarththikkunnu
My wristwatch is running fast.
என் கைக்கடிகாரம் வேகமாக ஓடிக்கொண்டிருக்கின்றது.
en kaikkadikaaram vaekhamaakha oadikkondirukkindradhu
id:1088
കൊച്ചി കഫേയിലേക്ക് എത്തുന്നത് എങ്ങനെയെന്ന് അറിയാമോ?
kochchi kaphaeyilaekku eththunnathu engnganeyennu ariyaamoa
Do you know how to get to Kochi Cafe?
கொச்சி கஃபேக்கு எப்படிப்போவது என்று உங்களுக்குத்தெரியுமா?
kochchi paekku eppadippoavadhu endru unggalukkuththeriyumaa
id:1091
എന്തെങ്കിലും കഴിക്കാൻ വേണ്ടി ഞങ്ങൾ വാഹനം അവിടെ നിർത്തി.
enthenggilum kazhikkaan vaendi njangngal vaahanam avide nirththi
We stopped by to eat something.
ஏதாவது சாப்பிடுவதற்காக நாங்கள் வாகனத்தை அங்கே நிறுத்தினோம்.
aedhaavadhu saappiduvadhatrkhaakha naanggal vaakhanaththai anggae niruththinoam
id:1096
ഞങ്ങൾ രാത്രികളിൽ റൂഫ് ഗാർഡനിൽ ഉറങ്ങുന്നു.
njangngal raathrikalil roophu gaardanil urangngunnu
We sleep on the roof garden at night.
நாங்கள் இரவில் கூரைத்தோட்டத்தில் தூங்குகிறோம்.
naanggal iravil kooraiththoattaththil thoonggukhiroam
id:1097
ഞാനത് ഒരു പുസ്തകത്തിൽ നിന്ന് പകർത്തി.
njaanathu oru pusthakaththil ninnu pakarththi
I copied it from a book.
நான் அதை ஒரு புத்தகத்திலிருந்து நகலெடுத்தேன்.
naan adhai oru puththakhaththilirundhu nakhaleduththaen
id:1101
പുസ്തകം നിങ്ങൾക്കായി ഞാൻ നിർദ്ദേശിക്കുന്നു.
ea pusthakam ningngalkkaayi njaan nirdhdhaeshikkunnu
I suggest this book to you.
இந்தப்புத்தகத்தை, உங்களுக்காக நான் பரிந்துரைக்கின்றேன்.
indhappuththakhaththai unggalukkaakha naan parindhuraikkindraen
id:1102
ഞാൻ എന്റെ അലാറം സജ്ജീകരിക്കാൻ മറന്നു.
njaan ende alaaram sajjeekarikkaan marannu
I forget to set my alarm.
நான் எனது அலாரம் வைக்க மறந்துவிட்டேன்.
naan enadhu alaaram vaikka marandhuvittaen
id:1110
ഞാൻ എങ്ങനെയോ അവിടെ നിന്ന് രക്ഷപ്പെട്ടു.
njaan engnganeyoa avide ninnu rakshappettu
I somehow escaped from there.
நான் எப்படியோ அங்கிருந்து தப்பித்தேன்.
naan eppadiyoa anggirundhu thappiththaen
id:1111
ഞാൻ എന്റെ മാതാപിതാക്കളെ കാണാൻ പോകുകയാണ്.
njaan ende maathaapithaakkale kaanaan poakukhayaanu
I am going to see my parents.
நான் என் பெற்றோர்களைப்பார்க்க போய்க்கொண்டிருக்கின்றேன்.
naan en petrtroarkhalaippaarkka poaikkondirukkindraen
id:1134
ഞാൻ പലപ്പോഴും അവന്റെ വീട്ടിലേക്ക് പോകാറുണ്ട്.
njaan palappoazhum avande veettilaekku poakaarundu
I often go to his home.
நான் அடிக்கடி அவர் வீட்டுக்குப்போவதுண்டு.
naan adikkadi avar veettukkuppoavadhundu
id:1144
താങ്കൾ പറഞ്ഞത് പോലെ അവിടെ ഒന്നുമില്ല.
thaanggal paranjnjathu poale avide onnumilla
It is nothing there like you said.
தாங்கள் சொன்னதுபோல் அங்கே எதுவும் இல்லை.
thaanggal sonnadhupoal anggae edhuvum illai
id:1148
ദയവായി എന്നെ ഇവിടെ നിന്ന് രക്ഷിക്കൂ.
dhayavaayi enne ivide ninnu rakshikkoo
Please save me from here.
தயவுசெய்து என்னை இங்கிருந்து காப்பாற்றுங்கள்.
thayavuseidhu ennai inggirundhu kaappaatrtrunggal
id:1162
നിങ്ങളുടെ തൊപ്പി വളരെ മനോഹരമായി കാണപ്പെടുന്നു.
ningngalude thoppi valare manoaharamaayi kaanappedunnu
Your hat looks very nice.
உங்கள் தொப்பி மிகவும் அழகாக இருக்கிறது.
unggal thoppi mikhavum azhakhaakha irukkiradhu
id:1165
നിങ്ങളുടെ പക്കൽ വേറെ എന്തെങ്കിലും പെൻസിലുകൾ ഉണ്ടോ?
ningngalude pakkal vaere enthenggilum pensilukal undoa
Do you have any spare pencils?
உங்களிடம் வேறு ஏதேனும் பென்சில்கள் உள்ளனவா?
unggalidam vaeru aedhaenum pensilkhal ullanavaa
id:1168
നിങ്ങളെ കണ്ടതിൽ എനിക്ക് വളരെ സന്തോഷമുണ്ട്.
ningngale kandathil enikku valare santhoashamundu
I am very happy to see you.
உங்களைப்பார்த்ததில் எனக்கு மிகவும் மகிழ்ச்சியாகவுள்ளது.
unggalaippaarththadhil enakku mikhavum makhizhchchiyaakhavulladhu
id:1175
നിങ്ങൾ എന്നെ ഒരിക്കലും ചിരിക്കാതിരിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ningngal enne orikkalum chirikkaathirikkaan kazhinjnjilla
You never let me stop laughing.
நீ என்னை ஒருக்காலும் சிரிக்காமல் இருக்க விடவில்லை.
nee ennai orukkaalum sirikkaamal irukka vidavillai
id:1178
നീ ഏത് നഗരത്തിൽ നിന്നാണ് വന്നതു?
nee aethu nagaraththil ninnaanu vannathu
Which city are you from?
நீ எந்த நகரத்திலிருந்து வந்தாய்?
nee endha nakharaththilirundhu vandhaai
id:1179
നിങ്ങൾ ഏത് നഗരത്തിൽ നിന്നാണ് വന്നതു?
ningngal aethu nagaraththil ninnaanu vannathu
What city do you come from?
நீங்கள் எந்த நகரத்திலிருந்து வந்தீர்கள்?
neenggal endha nakharaththilirundhu vandheerkhal
id:1186
നിങ്ങൾ രാവിലെ എത്ര മണിക്കാണ് എഴുന്നേൽക്കുന്നത്?
ningngal raavile ethra manikkaanu ezhunnaelkkunnathu
At what time do you get up in the morning?
நீங்கள் காலையில் எத்தனை மணிக்கு எழுந்திருப்பீர்கள்?
neenggal kaalaiyil eththanai manikku ezhundhiruppeerkhal
id:1196
നിന്റെ ഹൃദയം ഇത്ര കഠിനമായത് എങ്ങനെയാണ്?
ninde hrdhayam ithra kadinamaayathu engnganeyaanu
How did your heart become so hard?
உன் இதயம் எப்படி இவ்வளவு கடினமாகிவிட்டது?
un idhayam eppadi ivvalavu kadinamaakhivittadhu
id:1197
നിന്റെ ഹൃദയത്തെ ഇത്ര കഠിനമാക്കിയത് എന്താണ്?
ninde hrdhayaththe ithra kadinamaakkiyathu enthaanu
What made your heart so hard?
உங்கள் இதயத்தை இவ்வளவு கடினமாக்கியது எது?
unggal idhayaththai ivvalavu kadinamaakkiyadhu edhu
id:1224
ഞാൻ വീട്ടിൽ പോകാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njaan veettil poakaan kazhinjnjirunnenggil ennu aagrahikkunnu
I wish I could go home.
நான் வீட்டிற்குப்போக முடியும் என்று விரும்புகிறேன்.
naan veettitrkuppoakha mudiyum endru virumbukhiraen
id:1234
കുറച്ചു നാളായി ഞാൻ നിന്നെ കണ്ടിരുന്നില്ല.
kurachchu naalaayi njaan ninne kandirunnilla
I did not see you for some time.
கொஞ்ச நாட்களாக நான் உன்னை காணவில்லை.
konjcha naatkalaakha naan unnai kaanavillai
id:1243
എന്റെ അവസാന പ്രതീക്ഷയും ഞാൻ നഷ്ടപ്പെട്ടതുപോലെയായിരുന്നു അത്.
ende avasaana pratheekshayum njaan nashdappettathupoaleyaayirunnu athu
It was as if I had lost my last hope.
என்னுடைய கடைசி நம்பிக்கையையும் நான் இழந்துவிட்டிருந்ததைப்போல இருந்தது அது.
ennudaiya kadaisi nambikkaiyaiyum naan izhandhuvittirundhadhaippoala irundhadhu xxx adhu
id:1308
എനിക്ക് നിന്നെ കാണണം. അതുമാത്രമല്ല, ഞാൻ തീർച്ചയായും കാണും.
enikku ninne kaananam athumaathramalla njaan theerchchayaayum kaanum
I want to see you, and I will.
நான் உன்னைப்பார்க்க விரும்புகிறேன். மாத்திரமல்ல, கட்டாயம் பார்ப்பேன்.
naan unnaippaarkka virumbukhiraen maaththiramalla kattaayam paarppaen
id:1309
അദ്ദേഹത്തിന് സുഖമില്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ അത്ര സന്തോഷവാനായിരുന്നില്ല.
adhdhaehaththinu sukhamillaaththathinaal njaan athra santhoashavaanaayirunnilla
I was not very happy because of his illness.
அவர் சுகமற்றிருந்ததால் நான் மிகவும் மகிழ்ச்சியாக இருக்கவில்லை.
avar sukhamatrtrirundhadhaal naan mikhavum makhizhchchiyaakha irukkavillai
id:1313
ഇന്ന് രാത്രി ഞാൻ അത്താഴം കഴിക്കില്ല.
innu raathri njaan aththaazham kazhikkilla
I will not have dinner tonight.
நான் இன்றிரவு சாப்பிட மாட்டேன்.
naan indriravu saappida maattaen
id:1315
ഞാൻ അത് നിങ്ങളിൽ നിന്ന് എടുക്കില്ല.
njaan athu ningngalil ninnu edukkilla
I will not take it from you.
நான் அதை உங்களிடமிருந்து எடுத்துக்கொள்ளமாட்டேன்.
naan adhai unggalidamirundhu eduththukkollamaattaen
id:1316
ഞാൻ അത് നിങ്ങളിൽ നിന്ന് എടുക്കും.
njaan athu ningngalil ninnu edukkum
I will take it from you.
நான் அதை உங்களிடமிருந்து எடுத்துக்கொள்கின்றேன்.
naan adhai unggalidamirundhu eduththukkolkhindraen
id:1332
എന്റെ അച്ഛൻ ഇന്ന് ഞങ്ങളോടൊപ്പം വരും.
ende achchan innu njangngaloadoppam varum
My father will come with us today.
என் அப்பா இன்று எங்களுடன் வருவார்.
en appaa indru enggaludan varuvaar
id:1333
എന്റെ അച്ഛൻ ഇന്ന് ഞങ്ങളോടൊപ്പം വരില്ല.
ende achchan innu njangngaloadoppam varilla
My father will not come with us today.
என் அப்பா இன்று எங்களுடன் வரமாட்டார்.
en appaa indru enggaludan varamaattaar
id:1334
എന്റെ അമ്മയ്ക്ക് സ്വന്തമായി വരയ്ക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
ende ammaykku svanthamaayi varaykkaan ishdamaanu
My mom likes to paint by herself.
என் அம்மாவுக்குத்தனியாக ஓவியம் வரைவது பிடிக்கும்.
en ammaavukkuththaniyaakha oaviyam varaivadhu pidikkum
id:1353
അവൾക്ക് സ്വന്തമായി പെയിന്റ് ചെയ്യാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
avalkku svanthamaayi peyinru cheyyaan ishdamaanu
She likes to paint by herself.
அவளுக்குத்தானே ஓவியம் வரைவது பிடிக்கும்.
avalukkuththaanae oaviyam varaivadhu pidikkum
id:1368
മനുഷ്യൻ നിങ്ങൾ അന്വേഷിക്കുന്ന ആളല്ല.
aa manushyan ningngal anvaeshikkunna aalalla
That man is not the person you are looking for.
அந்த மனிதர் நீங்கள் தேடும் நபர் அல்ல.
andha manidhar neenggal thaedum nabar alla
id:1376
നായയ്ക്ക് സ്വന്തമായി നടക്കാൻ കഴിയില്ല.
aa naayaykku svanthamaayi nadakkaan kazhiyilla
The dog cannot walk itself.
அந்த நாய்க்கு சுயமாக நடக்க முடியாது.
andha naaikku suyamaakha nadakka mudiyaadhu
id:1379
ഒരു കാരണവുമില്ലാതെ പട്ടാളക്കാർ അവനെ കൊന്നു.
oru kaaranavumillaathe pattaalakkaar avane konnu
The soldiers killed him for no reason.
எந்த காரணமும் இல்லாமல் ராணுவத்தினர் அவனைக்கொன்றனர்.
endha kaaranamum illaamal raanuvaththinar avanaikkondranar
id:1394
വൃദ്ധന്റെ അഭിപ്രായം വാസ്തവത്തിൽ ശരിയായിരുന്നില്ല.
ea vrdhdhande abhipraayam vaasthavaththil shariyaayirunnilla
This old man was not actually right in his opinion.
இந்த முதியவரின் கருத்து உண்மையில் சரியாக இல்லை.
indha mudhiyavarin karuththu unmaiyil sariyaakha illai
id:1418
ഞാൻ നിന്നെ വളരെയധികം സ്നേഹിക്കുന്നു നിനക്കറിയാമോ.
njaan ninne valareyadhikam snaehikkunnu ninakkariyaamoa
You know I love you so much.
உன்னை நான் அதிகம் நேசிக்கின்றேனென்று உனக்குத்தெரியும்.
unnai naan adhikham naesikkindraenendru unakkuththeriyum
id:1419
നീ ഇന്ന് വന്നതേക്കാൾ സീക്രരമായി വരണം.
nee innu vannathaekkaal seekraramaayi varanam
You must come earlier than today.
நீ இன்று வந்ததை விட சீக்கிரமாக வரவேண்டும்.
nee indru vandhadhai vida seekkiramaakha varavaendum
id:1420
മുറി നീ തന്നെ വൃത്തിയാക്കണം.
ea muri nee thanne vrththiyaakkanam
You should clean this room yourself.
இந்த அறையை நீயே சுத்தம் செய்ய வேண்டும்.
indha araiyai neeyae suththam seiya vaendum
id:1425
നിങ്ങളുടെ കാർ എന്റേതിനേക്കാൾ വില കൂടുതലാണ്.
ningngalude kaar enraethinaekkaal vila kooduthalaanu
Your car is more expensive than mine.
உங்களது கார் என்னுடையதை விட விலை அதிகம்.
unggaladhu kaar ennudaiyadhai vida vilai adhikham
id:1433
ഇന്ന് മഞ്ഞ് വീഴുമെന്ന് ഞാൻ കരുതി.
innu manjnju veezhumennu njaan karuthi
I thought the snow would fall today.
இன்று பனி விழும் என்று நினைத்தேன்.
indru pani vizhum endru ninaiththaen
id:1434
അത് ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാക്കരുതെന്ന് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞു. ശരിയല്ലേ?
athu aashayakkuzhappaththilaakkaruthennu njaan ningngaloadu paranjnju shariyallae
I told you not to mess it up. right?
அதைக்குழப்பவேண்டாம் என்று நான் உங்களுக்கு சொன்னேன். சரிதானே?
adhaikkuzhappavaendaam endru naan unggalukku sonnaen sarithaanae
id:1435
നിങ്ങൾ പറഞ്ഞതെല്ലാം എനിക്ക് നന്നായി മനസ്സിലായി.
ningngal paranjnjathellaam enikku nannaayi manassilaayi
I understood very well everything that you said.
நீங்கள் சொன்ன எல்லாமே எனக்கு நன்றாகப்புரிந்தது.
neenggal sonna ellaamae enakku nandraakhappurindhadhu
id:1450
ഞാൻ ഒരു ത്രികോണ പ്രണയത്തിൽ അകപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
njaan oru thrikoana pranayaththil akappettirikkunnu
I am stuck in a triangle of love.
நான் ஒரு முக்கோண காதலில் சிக்கிக்கொண்டுள்ளேன்.
naan oru mukkoana kaadhalil sikkikkondullaen
id:1464
നിങ്ങളുടെ അടിവസ്ത്രം നിങ്ങളുടെ വസ്ത്രത്തിലൂടെ കാണിക്കുന്നു.
ningngalude adivasthram ningngalude vasthraththiloode kaanikkunnu
Your underwear shows through your dress.
உங்கள் உள்ளாடை உங்கள் மேலாடையின் வழியாகத்தெரிகின்றது.
unggal ullaadai unggal maelaadaiyin vazhiyaakhaththerikhindradhu
id:1465
ചിരിക്കുന്ന മുഖമുണ്ടായിട്ടും അവന്റെ ദേഷ്യം പ്രകടമായിരുന്നു.
chirikkunna mukhamundaayittum avande dhaeshyam prakadamaayirunnu
His anger showed through despite his smiling face.
சிரித்த முகத்துடன் இருந்தாலும் அவனது கோபம் வெளியே தெரிந்தது.
siriththa mukhaththudan irundhaalum avanadhu koabam veliyae therindhadhu
id:1475
അവൻ തന്റെ സുഹൃത്തുമായി ഫോണിൽ സംസാരിക്കുകയാണ്.
avan thande suhrththumaayi phoanil samsaarikkukhayaanu
He is having a chat with his friend on the phone.
அவன் தன் நண்பனுடன் தொலைபேசியில் பேசிக்கொண்டிருக்கின்றான்.
avan than nanbanudan tholaipaesiyil paesikkondirukkindraan
id:1476
അവൻ തന്റെ പ്രമോഷനെ കുറിച്ച് സംസാരിക്കുകയാണ്.
avan thande pramoashane kurichchu samsaarikkukhayaanu
He is having a talk about his promotion.
அவன் தனது பதவி உயர்வு பற்றிப்பேசிக்கொண்டிருக்கின்றான்.
avan thanadhu padhavi uyarvu patrtrippaesikkondirukkindraan
id:1477
പട്ടണത്തിലെ കള്ളന്മാർ ഇരുപത്തിനാല് മണിക്കൂറും നിരീക്ഷണത്തിലായിരുന്നു.
pattanaththile kallanmaar irupaththinaalu manikkoorum nireekshanaththilaayirunnu
The thieves in the town were under surveillance for twenty four hours.
ஊரில் இருந்த திருடர்கள் இருபத்தி நான்கு மணி நேரமும் கண்காணிப்பில் இருந்தனர்.
ooril irundha thirudarkhal irubaththi naangu mani naeramum kankaanippil irundhanar
id:1486
എരുമകളെ കൊന്ന് തിന്നാൻ കടുവകൾ വളഞ്ഞു.
erumakale konnu thinnaan kaduvakal valanjnju
The tiger closed in upon the innocent buffalo.
எருமைகளை கொன்று புசிப்பதற்காக புலிகள் சூழ்ந்துகொண்டன.
erumaikhalai kondru pusippadhatrkaaka pulikhal soozhndhukondana
id:1493
ഇത് എന്റെ കൈയ്യിൽ ഇല്ല.
ithu ende kaiyyil illa
This is not in my hands.
இது என் கைகளில் இல்லை.
idhu en kaikhalil illai
id:1495
അവളിങ്ങനെ പിറുപിറുക്കുമ്പോൾ ജനാലയിലൂടെ പുറത്ത് നോക്കുകയായിരുന്നു.
avalingngane pirupirukkumboal janaalayiloode puraththu noakkukhayaayirunnu
She was looking out of the window while murmuring.
அவள் புறுபுறுத்தப்படி ஜன்னல் வழியே வெளியே பார்த்துக்கொண்டிருந்தாள்.
aval purupuruththappadi jannal vazhiyae veliyae paarththukkondirundhaal
id:1496
അവളിങ്ങനെ ജനാലയിലൂടെ പുറത്തേയ്ക്കുനോക്കി പിറുപിറുത്തുകൊണ്ടേ ഇരുന്നു.
avalingngane janaalayiloode puraththaeykkunoakki pirupiruththukondae irunnu
She had been looking out of the window and murmuring.
அவள் ஜன்னல் வழியே வெளியே பார்த்து புறுபுறுத்துக்கொண்டே இருந்தாள்.
aval jannal vazhiyae veliyae paarththu purupuruththukkondae irundhaal
id:1252
നീ ആരാണ് എന്നു നിന്നെ നീ കരുതുന്നു?
nee aaraanu ennu ninne nee karuthunnu
Who do think you are?
நீ யாரென்று உன்னை நீ நினைக்கின்றாய்?
nee yaarendru unnai nee ninaikkindraai
id:1287
ഞാൻ നാളെ രാവിലെ മീൻ പിടിക്കാൻ പോകുന്നു.
njaan naale raavile meen pidikkaan poakunnu
I am going fishing tomorrow morning.
நான் நாளை காலை மீன்பிடிக்க போகின்றேன்.
naan naalai kaalai meenpidikka poakhindraen
id:1297
എനിക്ക് ഇന്ന് നേരത്തെ വീട്ടിൽ വരാൻ കഴിയില്ല.
enikku innu naeraththe veettil varaan kazhiyilla
I cannot come home early today.
நான் இன்று சீக்கிரம் வீட்டிற்கு வர முடியாது.
naan indru seekkiram veettitrku vara mudiyaadhu
id:1302
ഇപ്പോൾ ഷോപ്പിംഗിന് പോകേണ്ട. ഇപ്പോൾ കടകൾ അടച്ചിരിക്കും.
ippoal shoappingginu poakaenda ippoal kadakal adachchirikkum
Don’t go shopping now. Shops may be closed by now.
இப்போதைக்கு ஷாப்பிங் போகாதே. கடைகள் இப்போதைக்கு மூடியிருக்கும்.
ippoadhaikku shaapping poakhaadhae kadaikhal ippoadhaikku moodiyirukkum
id:1354
അവൾ തന്റെ പേഴ്സ് എടുത്ത് പുറത്തേക്ക് പോയി.
aval thande paezhsu eduththu puraththaekku poayi
She took her wallet with her and went out.
அவள் தன் பணப்பையை எடுத்துக்கொண்டு வெளியே சென்றாள்.
aval than panappaiyai eduththukkondu veliyae sendraal
id:1421
നീ പോയി അവനിൽ നിന്ന് അത് വാങ്ങണം.
nee poayi avanil ninnu athu vaangnganam
You should go take it from him.
நீ போய் அவனிடமிருந்து அதை எடுத்துக்கொள்ள வேண்டும்.
nee poai avanidamirundhu adhai eduththukkolla vaendum
id:1422
നീ പോയി അവനിൽ നിന്ന് അത് എടുക്കരുത്.
nee poayi avanil ninnu athu edukkaruthu
You should not go and take it from him.
நீ போய் அவனிடமிருந்து அதை எடுக்கக்கூடாது.
nee poai avanidamirundhu adhai edukkakkoodaadhu
id:1432
ഇന്നലെ രാത്രി ഞാൻ അവളെ സ്വപ്നം കണ്ടു.
innale raathri njaan avale svapnam kandu
I dreamt about her last night.
நேற்று இரவு நான் அவளை கனவில் கண்டேன்.
naetrtru iravu naan avalai kanavil kandaen
id:1436
അവന്റെ മെലിഞ്ഞ ശരീരപ്രകൃതി കണ്ട് ഞാൻ ഞെട്ടിപ്പോയി.
avande melinjnja shareeraprakrthi kandu njaan njettippoayi
I was shocked to see his thin stature.
அவருடைய மெல்லிய உருவத்தைக்கண்டு நான் அதிர்ச்சியடைந்தேன்.
avarudaiya melliya uruvaththaikkandu naan adhirchchiyadaindhaen
id:1451
ലോകത്തിലെ ഏറ്റവും ഉയർന്ന അറിവ്, ഭാഷകളെക്കുറിച്ചുള്ള അറിവാണ്.
loakaththile aetrtravum uyarnna arivu bhaashakalekkurichchulla arivaanu
The highest level of knowledge in the world is knowledge of languages.
உலகின் மிக உயர்ந்த அறிவு, மொழியறிவு.
ulakhin mikha uyarndha arivu mozhiyarivu
id:1455
മോശം പെരുമാറ്റത്തെക്കുറിച്ച് വിദ്യാർത്ഥിനി പ്രതികരിച്ചപ്പോൾ പ്രധാനാധ്യാപകന് തൃപ്തനായില്ല.
moasham perumaatrtraththekkurichchu vidhyaarthdhini prathikarichchappoal pradhaanaadyaapakanu thrpthanaayilla
The head teacher was not satisfied when the student answered back about her misbehaviours.
தனது தவறான நடத்தைகள் குறித்து மாணவி பதிலளித்தபோது தலைமை ஆசிரியர் திருப்தி அடையவில்லை.
thanadhu thavaraana nadaththaikhal kuriththu maanavi padhilaliththapoadhu thalaimai aasiriyar thirupdhi adaiyavillai
id:1467
എന്റെ ടൈ ഷർട്ടിന് നന്നായി പൊരുത്തപ്പെട്ടു.
ende dai ea sharttinu nannaayi poruththappettu
My tie showed up well with this shirt.
இந்த சட்டையுடன் என் டை நன்றாக பொருந்தியது.
indha sattaiyudan en tai nandraakha porundhiyadhu
id:1473
മറ്റുള്ളവരെ വാക്കുകളാൽ ഭീഷണിപ്പെടുത്തുന്നവർ പ്രവൃത്തികളിലൂടെയല്ല ഭീഷണി മുഴക്കുന്നത്.
matrtrullavare vaakkukhalaal bheeshanippeduththunnavar pravrththikaliloodeyalla bheeshani muzhakkunnathu
Those who threaten others with words do not threaten through actions.
மற்றவர்களை வாய்மொழியாக அச்சுறுத்துபவர்கள் தங்கள் அச்சுறுத்தல்களை செயலில் காட்டமாட்டார்கள்.
matrtravarkhalai vaaimozhiyaakha achchuruththubavarkhal thanggal achchuruththalkhalai seyalil kaattamaattaarkhal
id:1481
ഞാനും എന്റെ സഹോദരിയും തമ്മിൽ ഒരു വഴക്കുണ്ടായി.
njaanum ende sahoadhariyum thammil oru vazhakkundaayi
my sister and I had a quarrel yesterday.
நானும் என் சகோதரியும் சண்டை போட்டுக்கொண்டோம்.
naanum en sakoadhariyum sandai poattukkondoam
id:1483
പ്രഭാതഭക്ഷണത്തിന് മുമ്പ് ഞങ്ങൾ രണ്ടുപേരും പാർക്കിൽ ഓടും.
prabhaathabhakshanaththinu mumbu njangngal randupaerum paarkkil oadum
Let us have a run in the park before breakfast.
காலை உணவுக்கு முன் நாங்கள் இருவரும் பூங்காவில் ஓடுவோம்.
kaalai unavukku mun naanggal iruvarum poonggaavil oaduvoam
id:1484
ഇന്ന് വൈകുന്നേരം എന്നോടൊപ്പം ഓടാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ?
innu vaikunnaeram ennoadoppam oadaan ningngal aagrahikkunnundoa
Do you want to join me to have a jog this evening?
இன்று மாலை என்னுடன் ஓட விரும்புகிறீர்களா?
indru maalai ennudan oada virumbukhireerkhalaa
id:1497
കുറച്ചു പേർ താഴെ കിടന്നു പരസ്പരം സംസാരിക്കുകയായിരുന്നു.
kurachchu paer thaazhe kidannu parasparam samsaarikkukhayaayirunnu
A few people were lying down and talking to each other.
ஒரு சிலர் கீழே படுத்தபடி ஒருவருக்கொருவர் பேசிக்கொண்டிருந்தார்கள்.
oru silar keezhae paduththapadi oruvarukkoruvar paesikkondirundhaarkhal
id:1504
ചെന്നൈ, ചരിത്രം ഉറങ്ങുന്ന ഒരു വലിയ നഗരം.
chennai charithram urangngunna oru valiya nagaram
Chennai, a big city where history lies.
சென்னை, சரித்திரம் உறங்கிக்கிடக்கும் ஒரு பெரிய நகரம்.
chennai sariththiram uranggikkidakkum oru periya nakharam
id:1509
നീ എവിടെ ഒളിച്ചാലും, ഞാൻ നിന്നെ കണ്ടെത്തും.
nee evide olichchaalum njaan ninne kandeththum
I will find you, no matter where you hide.
நீ எங்கே ஒளிந்தாலும், நான் உன்னைக்கண்டுபிடிப்பேன்.
nee enggae olindhaalum naan unnaikkandupidippaen
id:1513
ഇന്ത്യയിൽ ഏറ്റവുമധികം സംസാരിക്കുന്ന എട്ടാമത്തെ ഭാഷയാണ് മലയാളം.
inthyayil aetravumadhikam samsaarikkunna ettaamaththe bhaashayaanu malayaalam
Malayalam is the eigth most spoken language in India.
இந்தியாவில் அதிகம் பேசப்படும் மொழிகளில் மலையாளம் எட்டாவது இடத்தில் உள்ளது.
indhiyaavil adhikham paesappadum mozhikhalil malaiyaalam ettaavadhu idaththil ulladhu
id:1514
വളരെ സന്തോഷം തന്ന ഒരു ദിവസമായിരുന്നു അത്.
valare santhoasham thanna oru dhivasamaayirunnu athu
It happened to be a day that brought great happiness.
அதிக மகிழ்ச்சி தந்த ஒரு நாளாக இருந்தது அது.
adhika makhizhchchi thandha oru naalaaka irundhadhu adhu
id:8
ഇരുവശവും മരങ്ങൾ നിറഞ്ഞ വഴിയിലൂടെ വണ്ടി മുന്നോട്ടുപ്പാഞ്ഞു.
iruvashavum marangngal niranjnja vazhiyiloode vandi munnoattuppaanjnju
The carriage moved forward through a road lined with trees on both sides.
இருபுறமும் மரங்கள் நிறைந்த வழியாக வண்டி முன்னோக்கிப்பாய்ந்தது.
irupuramum maranggal niraindha vazhiyaakha vandi munnoakkippaaindhadhu
id:16
അവളോടൊത്തു ജീവിക്കുന്ന ഒരു സ്വർഗീയ ജീവിതമായിരുന്നു അത്.
avaloadoththu jeevikkunna oru svargeeya jeevithamaayirunnu athu
It was a heavenly life living with her.
அவளுடன் சேர்ந்து வாழ்கின்ற ஒரு சொர்க்க வாழ்க்கையாக இருந்தது அது.
avaludan saerndhu vaazhkhindra oru sorkka vaazhkkaiyaakha irundhadhu adhu
id:19
ഇടയ്ക്കിടെ ഞാൻ അവളെത്തന്നെ, അവള്‍ അറിയാതെ നോക്കുകയായിരുന്നു.
idaykkide njaan avaleththanne ava ariyaathe noakkukhayaayirunnu
Every now and then I was looking at her without her knowing.
இடைக்கிடையே நான் அவளை, அவள் அறியாது நோக்கிக்கொண்டிருந்தேன்.
idaikkidaiyae naan avalai aval ariyaadhu noakkikkondirundhaen
id:25
അവന്റെ പരിഭ്രമം നിറഞ്ഞന ശബ്ദം എനിക്കി കേട്ടു.
avande paribhramam niranjnjana shabdham enikki kaettu
I heard his panic filled noise.
அவனது பதட்டம் நிறைந்த சத்தம் எனக்கு கேட்டது.
avanadhu padhattam niraindha saththam enakku kaettadhu
id:44
അവിടെ എന്താണ് സംഭവിക്കുന്നതെന്ന് കാണാൻ എനിക്ക് ആകാംക്ഷയായി.
avide enthaanu sambhavikkunnathennu kaanaan enikku aakaamkshayaayi
I was excited to see what was going on there.
அங்கே என்னதான் நடக்கின்றதென்று பார்க்க எனக்கு ஆவலுண்டானது.
anggae ennathaan nadakkinradhendru paarkka enakku aavalundaanadhu
id:45
വിണ്ണൈ ഞാൻ നോക്കുമ്പോൾ, എന്നെ നീ നോക്കുന്നു.
vinnai njaan noakkumboal enne nee noakkunnu
Whenever I look at the sky, you look at me.
விண்ணை நான் பார்க்கும்போது, என்னை நீ பார்க்கின்றாய்.
vinnai naan paarkkumpoadhu ennai nee paarkkindraai
id:46
നിന്നെ ഞാൻ നോക്കുമ്പോൾ, മണ്ണ് നീ നോക്കുന്നു.
ninne njaan noakkumboal mannu nee noakkunnu
Whenever I look at you, you look down.
உன்னை நான் பார்க்கும் போது, மண்ணை நீ பார்க்கின்றாய்.
unnai naan paarkkum poadhu mannai nee paarkkindraai
id:50
ഉച്ചയായപ്പോൾ അച്ഛൻ വിയർത്തു കുളിച്ചു കയറി വന്നു.
uchchayaayappoal achchan viyarththu kulichchu kayari vannu
In the afternoon, father came sweating.
மதியம் அளவில் அப்பா வியர்த்தொழிகிக்கொண்டு வந்தார்.
madhiyam alavil appaa viyarththozhikhikkondu vandhaar
id:55
ഞാൻ ജനൽ തുറന്ന് കടലിന്റെ കാഴ്ച ആസ്വദിച്ചു.
njaan janal thurannu kadalinde kaazhcha aasvadhichchu
I opened the window and enjoyed the sea view.
நான் ஜன்னலைத்திறந்து கடல் காட்சியை ரசித்தேன்.
naan jannalaiththirandhu kadal kaatchiyai rasiththaen
id:61
എന്നെ മുറുകെ പിടിച്ച് ഒരു ചുംബനം തരൂ.
enne muruke pidichchu oru chumbanam tharoo
Hold me tight and give me a kiss.
என்னை இறுக்கமாக அனைத்து ஒரு முத்தம் கொடு.
ennai irukkamaakha anaiththu oru muththam kodu
id:63
വിദ്യാലയം കാലത്തെ ജീവിതത്തെക്കുറിച്ച് പറയുമ്പോൾ സങ്കടം തോന്നും.
vidhyaalayam kaalaththe jeevithaththekkurichchu parayumboal sanggadam thoannum
When talking about life during school, I feel sad.
பள்ளிக்கூட வாழ்க்கையைப்பற்றி பேசும்போது எனக்கு வருத்தமாக இருக்கின்றது.
pallikkooda vaazhkkaiyaippatrtri paesumpoadhu enakku varuththamaakha irukkindradhu
id:69
മുറിയിൽ കുറെ പേർ അപ്പോഴേക്കും ഉറക്കം പിടിച്ചിരുന്നു.
muriyil kure paer appoazhaekkum urakkam pidichchirunnu
Some people in the room were already asleep.
அறையில் சிலர் ஏற்கனவே தூங்கிக்கொண்டிருந்தனர்.
araiyil silar aetrkanavae thoonggikkondirundhanar
id:71
തെരുവു പട്ടികൾ അങ്ങോട്ടും ഇങ്ങോട്ടും ഓടി കളിക്കുന്നു.
theruvu pattikal angngoattum ingngoattum oadi kalikkunnu
Stray dogs were runnning around and playing.
தெரு நாய்கள் அங்குமிங்கும் ஓடி விளையாடுகின்றன.
theru naaikhal angguminggum oadi vilaiyaadukhindrana
id:81
എല്ലാവരുടെയും മനസ്സിൽ വലിയ ഒരു ഭയം വന്നു.
ellaavarudeyum manassil valiya oru bhayam vannu
A great fear came in everyone's mind.
எல்லோருக்கும் மனதில் பெரிய ஒரு பயம் வந்தது.
elloarukkum manadhil periya oru payam vandhadhu
id:93
ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ വന്ന വഴിയിലൂടെ തിരിച്ചു നടക്കുകയായിരുന്നു.
ippoal njangngal vanna vazhiyiloode thirichchu nadakkukhayaayirunnu
Now we were going back the way we came.
இப்பொழுது நாங்கள் வந்த வழியாக திரும்பி நடந்துக்கொண்டிருந்தோம்.
ippozhudhu naanggal vandha vazhiyaakha thirumbi nadandhukkondirundhoam
id:105
ഓരോ വളവു തിരിയുമ്പോഴും ഞാൻ പിന്തിരിഞ്ഞു നോക്കാതിരുന്നിട്ടില്ല.
oaroa valavu thiriyumboazhum njaan pinthirinjnju noakkaathirunnittilla
While turning at every bend, I never missed to look back.
ஒவ்வொரு வளைவு திரும்பும்போதும் நான் பின்திரும்பி பார்க்காதிருக்கவில்லை.
ovvoru valaivu thirumbumpoadhum naan pinthirumbi paarkkaadhirukkavillai
id:112
കോരിച്ചൊരിയുന്ന മഴയും ഇടയ്ക്കിടെയുള്ള ഇടിമുഴക്കവും അവനെ ചിന്തിപ്പിച്ചു.
koarichchoriyunna mazhayum idaykkideyulla idimuzhakkavum avane chinthippichchu
The pouring rain and occasional thunder made him think.
கொட்டும் மழையும் இடையிடையே வந்துபோன இடிமுழக்கமும் அவனை சிந்திக்கவைத்தன.
kottum mazhaiyum idaiyidaiyae vandhupoana idimuzhakkamum avanai sindhikkavaiththana
id:117
ഇവിടെനിന്ന്, അമ്പത് മൈൽ അകലെയാണ് ഞങ്ങൾ താമസിക്കുന്നത്.
ivideninnu ambathu mail akaleyaanu njangngal thaamasikkunnathu
We live fifty miles away from here.
இங்கிருந்து, ஐம்பது மைல்களுக்கு அப்பால் நாங்கள் வாழுகிறோம்.
inggirundhu aimbadhu mailkhalukku appaal naanggal vaazhukhiroam
id:118
ഇപ്പോൾ എനിക്കി മലയാളം നന്നായി വായിക്കാൻ കഴിയുന്നു.
ippoal enikki malayaalam nannaayi vaayikkaan kazhiyunnu
Now I can read Malayalam well.
இப்போது என்னால் மலையாளம் நன்றாக வாசிக்க முடிகின்றது.
ippoadhu ennaal malaiyaalam nandraakha vaasikka mudikhindradhu
id:120
അവിടെ നിന്നു നിങ്ങളെന്താണു എന്നെ തുറിച്ചു നോക്കുന്നത്?
avide ninnu ningngalenthaanu enne thurichchu kkunnathu
What are you doing there staring at me?
அங்கே நின்று ஏன் நீ என்னை முறைத்துப்பார்க்கிறாய்?
anggae nindru aen nee ennai muraiththuppaarkkiraai
id:126
ഞങ്ങൾ എപ്പോഴും സംസാരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു, ഒരിക്കലും കേൾക്കാറില്ല.
njangngal eppoazhum samsaarikkaan aagrahikkunnu orikkalum kaelkkaarilla
We always want to speak. Never ever listen.
நாங்கள் எப்பொழுதும் பேசத்தான் விரும்புகிறோம். ஒருக்காலும் கேட்பதேயில்லை.
naanggal eppozhudhum paesaththaan virumbukiroam orukkaalum kaetpadhaeyillai
id:127
സുന്ദരിയായ ഒരു പെൺകുട്ടി എന്നെ നോക്കി പുഞ്ചിരിച്ചു.
sundhariyaaya oru pennkutti enne noakki punjchirichchu
A pretty girl smiled at me.
அழகான பெண் ஒருத்தி என்னைப்பார்த்து புன்னகைத்தாள்.
azhakhaana pen oruththi ennaippaarththu punnakhaiththaal
id:133
സംഭവിക്കേണ്ടത് സംഭവിച്ചിട്ടുണ്ട്. എന്ത് സംഭവിക്കുമെന്ന് ഇനി കാണാം.
sambhavikkaendathu sambhavichchittundu enthu sambhavikkumennu ini kaanaam
What should happened has happened. Let us see what is going to happen next.
நடக்கவேண்டியது நடந்திருக்கின்றது. நடக்கப்போவதை இனி பார்ப்போம்.
nadakkavaendiyadhu nadandhirukkindradhu nadakkappoavadhai ini paarppoam
id:135
ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾക്കറിയില്ല, അവൻ ആരിലേക്കാണ് മാറാൻ പോകുന്നു.
ippoal njangngalkkariyilla avan aarilaekkaanu maaraan poakunnu
Now we do not know, to whom he is going to turn into.
இப்பொழுது எமக்குத்தெரியாது, அவன் எவனாக மாறப்போகிறானென்று.
ippozhudhu emakkuththeriyaadhu avan evanaakha maarappoakhiraanendru
id:137
ഇന്ന് ഞങ്ങളുടെ വിവാഹം കഴിഞ്ഞിട്ട് മുപ്പത് വർഷമായി.
innu njangngalude vivaaham kazhinjnjittu muppathu varshamaayi
Thirty years passed since we married.
இன்று எங்களுடைய திருமணம் முடிந்து முப்பது வருடங்கள் ஆகிவிட்டன.
indru enggaludaiya thirumanam mudindhu muppadhu varudanggal aakhivittana
id:140
നീ എന്ത് പറഞ്ഞാലും, നീ തെറ്റ് ചെയ്തു.
nee enthu paranjnjaalum nee thetrtru cheythu
Whatever you say, you were wrong.
நீ என்ன சொன்னாலும், நீ செய்தது தவறு.
nee enna sonnaalum nee seidhadhu thavaru
id:147
ഞാൻ എന്റെ ചില സുഹൃത്തുക്കളോടൊപ്പം അവധിക്ക് പോയി.
njaan ende chila suhrththukkaloadoppam avadhikku poayi
I went on vacation with some friends of mine.
நான் என் சில நண்பர்களுடன் விடுமுறைக்கு சென்றேன்.
naan en sila nanbarkhaludan vidumuraikku sendraen
id:149
ഇവിടെ വേലി ഇടുന്നത് നിങ്ങളുടെ നല്ല ആശയമായിരുന്നു.
ivide vaeli idunnathu ningngalude nalla aashayamaayirunnu
It was a good idea of yours to put up a fence here.
இங்கு வேலி போடுவது உங்களது நல்ல யோசனையாக இருந்தது.
inggu vaeli poaduvadhu unggaladhu nalla yoasanaiyaakha irundhadhu
id:172
ഇന്നലെ രാത്രി ഞാൻ അവളെ സ്വപ്നം കണ്ടു.
innale raathri njaan avale svapnam kandu
I dreamt about her last night.
நான் நேற்று இரவு அவளை கனவு கண்டேன்.
naan naetrtru iravu avalai kanavu kandaen
id:180
ചിരി ഇതിനു മുൻ ഞാൻ അവനിൽ നിന്ന് കണ്ടിട്ടില്ല.
aa chiri ithinu mun njaan avanil ninnu kandittilla
I have never seen that smile on him before.
அந்த சிரிப்பை நான் முன்பு அவனிடம் பார்த்ததில்லை.
andha sirippai naan munpu avanidam paarththadhillai
id:185
ആവശ്യമില്ലാതെ എന്നെ അങ്ങോട്ടും ഇങ്ങോട്ടും ഓടാൻ പ്രേരിപ്പിക്കരുത്.
aavashyamillaathe enne angngoattum ingngoattum oadaan praerippikkaruthu
Do not make me run from pillar to post for no reason.
அவசியமின்றி என்னை அங்கும் இங்கும் ஓட வைக்காதே.
avasiyamindri ennai anggum inggum oada vaikkaadhae
id:196
ഇടയ്‌ക്കുള്ള തവണകളിൽ മാത്രമേ ഞാൻ ചിത്രങ്ങൾ കാണുന്നത്.
idaykkulla thavanakalil maathramae njaan chithrangngal kaanunnathu
I watch movies once in a blue moon.
எப்போதாவது ஒருமுறைதான் நான் படம் பார்ப்பேன்.
eppoadhaavadhu orumuraidhaan naan padam paarppaen
id:198
പാർട്ടിയിൽ പോകുന്നത് മരണത്തേക്കാൾ ഭയാനകമായ വിധിയായിരിക്കും.
aa paarttiyil poakunnathu maranaththaekkaal bhayaanakamaaya vidhiyaayirikkum
Going to that party will be a fate worse than death.
அந்த விருந்துக்கு போவது மரணத்தை விட கொடிய விதியாக இருக்கும்.
andha virundhukku poavadhu maranaththai vida kodiya vidhiyaakha irukkum
id:199
കഴിഞ്ഞ രണ്ട് ദിവസമായി കനത്ത മഴ പെയ്യുന്നു.
kazhinjnja randu dhivasamaayi kanaththa mazha peyyunnu
For the last two days, it has been raining cats and dogs.
கடந்த இரண்டு நாட்களாக கனமழை பெய்கின்றது.
kadandha irandu naatkalaakha kanamazhai peikhindradhu
id:206
അഞ്ച് ഭാഷകൾ സംസാരിക്കാൻ കഴിഞ്ഞത് അഭിമാനിക്കാവുന്ന നേട്ടമാണ്.
anjchu bhaashakal samsaarikkaan kazhinjnjathu abhimaanikkaavunna naettamaanu
It is indeed a feather in your cap to speak five languages.
ஐந்து மொழிகளைப்பேசமுடியும் என்பது பெருமைப்படவேண்டிய சாதனை.
aindhu mozhikhalaippaesamudiyum enbadhu perumaippadavaendiya saadhanai
id:217
അവർ നൽകിയ സഹായം വലിയ സഹായത്തിൽ കുറവായിരുന്നില്ല.
avar nalkiya sahaayam valiya sahaayaththil kuravaayirunnilla
The help they rendered was a dime a dozen.
அவர்கள் செய்த உதவி ஒன்றும் பெரிய உதவியல்ல.
avarkhal seidha udhavi ondrum periya udhaviyalla
id:272
പ്രധാന അധ്യാപിക അകത്തേക്ക് കടന്നപ്പോൾ, കുട്ടികൾ എഴുന്നേറ്റു.
pradhaana adyaapika akaththaekku kadannappoal kuttikal ezhunnaetrtru
When the head teacher walked in, the children stood up.
தலைமை ஆசிரியர் உள்ளே வந்தபோது, மாணவர்கள் எழுந்து நின்றனர்.
thalaimai aasiriyar ullae vandhapoadhu maanavarkhal ezhundhu nindranar
id:277
ഇന്ന് രാവിലെ എനിക്ക് ഒരു യോഗം ഉണ്ട്.
innu raavile enikku oru yoagam undu
I have a meeting to attend this morning.
இன்று காலை எனக்கு ஒரு சந்திப்பு இருக்கின்றது.
indru kaalai enakku oru sandhippu irukkindradhu
id:278
ഇന്ന് നമുക്ക് പരിസ്ഥിതി പഠനത്തെക്കുറിച്ച് ഒരു പ്രഭാഷണമുണ്ട്.
innu namukku parisdhithi padanaththekkurichchu oru prabhaashanamundu
Today we have a lecture on environmental studies.
இன்று சுற்றுச்சூழல் ஆய்வுகள் குறித்து ஒரு விரிவுரை இருக்கின்றது.
indru sutrtruchchoozhal aaivukhal kuriththu oru virivurai irukkindradhu
id:312
അത് ഒരു പശുവിന്റെ വേഷം ധരിച്ച കടുവയാണ്.
athu oru pashuvinde vaesham dharichcha kaduvayaanu
It is a tiger in disguise, wearing the attire of a cow.
அது ஓர் பசுத்தோல் போர்த்த புலி.
adhu oar pasuththoal poarththa puli
id:326
വാസ്തവത്തിൽ, നിങ്ങളുടെ ആട്ടുക്കറിക്ക് കോഴിക്കറി പോലെ രുചിയുണ്ടായിരുന്നു.
vaasthavaththil ningngalude aattukkarikku koazhikkari poale ruchiyundaayirunnu
In fact, your mutton curry tasted more like chicken curry.
உண்மையில், உங்கள் ஆட்டுக்கறி கோழிக்கறியைப்போன்ற சுவையுடன் இருந்தது.
unmaiyil unggal aattukkari koazhikkariyaippoandra suvaiyudan irundhadhu
id:330
അന്തരിച്ച എന്റെ പിതാവിന്റെ ബഹുമാനാർത്ഥം കെട്ടിടത്തിന് പേരിട്ടു.
antharichcha ende pithaavinde bahumaanaarthdham kettidaththinu paerittu
The building was named in honour of my late father.
எனது மறைந்த தந்தையின் நினைவாக இந்த கட்டிடம் பெயரிடப்பட்டுள்ளது.
enadhu maraindha thandhaiyin ninaivaakha indha kattidam peyaridappattulladhu
id:334
എന്ത് സംഭവിച്ചു എന്ന് മനസിലാക്കാൻ കഴിയാതെ ഉള്ളു.
enthu sambhavichchu ennu manasilaakkaan kazhiyaathe ullu
I am at a loss to explain what happened.
என்ன நடந்தது என்பதை விளக்க முடியாமல் உள்ளேன்.
enna nadandhadhu enbadhai vilakka mudiyaamal ullaen
id:341
നീ പുസ്തകം നിന്റെ കൂടെ കൊണ്ടുപോയി വിശ്രമവേളയിൽ വായിക്കാം.
nee pusthakam ninde koode kondupoayi vishramavaelayil vaayikkaam
You can take the book with you and read it at your leisure.
நீ புத்தகத்தை உன்னோடு எடுத்துக்கொண்டு ஓய்வு நேரத்தில் வாசிக்கலாம்.
nee puththakaththai unnoadu eduththukkondu oaivu naeraththil vaasikkalaam
id:343
രോഗിയായ എന്റെ അമ്മ മുഴുവൻ സമയവും നിരീക്ഷണത്തിലായിരുന്നു.
roagiyaaya ende amma muzhuvan samayavum nireekshanaththilaayirunnu
My sick mother was on watch all the time.
நோய்வாய்ப்பட்ட என் அம்மா எல்லா நேரமும் கண்காணிப்பில் இருந்தார்.
noaivaaippatta en ammaa ellaa naeramum kankaanippil irundhaar
id:346
വേനലിൽ ഞങ്ങൾ ഒരു യാത്ര പോകുന്നു.
ea vaenalil njangngal oru yaathra poakunnu
We are going on a trip this summer.
இந்த கோடையில் நாங்கள் ஒரு சுற்றுலா செல்கிறோம்.
indha koadaiyil naanggal oru sutrtrulaa selkhiroam
id:349
വിദ്യാലയത്തിൽ, ഞങ്ങൾ പെരുക്കൽ പട്ടികകൾ മനപ്പാഠം പഠിക്കേണ്ടിയിരുന്നു.
vidhyaalayaththil njangngal perukkal pattikakal manappaadam padikkaendiyirunnu
At school, we had to learn multiplication tables by heart.
பாடசாலையில், நாங்கள் பெருக்கல் அட்டவணைகளை மனப்பாடம் செய்து கற்றுக்கொள்ள வேண்டியிருந்தது.
paadasaalaiyil naanggal perukkal attavanaikhalai manappaadam seidhu katrtrukkolla vaendiyirundhadhu
id:354
എന്റെ അവധിക്കാല അഭ്യർത്ഥന പരിഗണനയിലാണെന്ന് മാനേജർ പറഞ്ഞു.
ende avadhikkaala abhyarthdhana parigananayilaanennu maanaejar paranjnju
My manager said that my holiday request is under consideration.
எனது விடுமுறை கோரிக்கை பரிசீலனையில் இருப்பதாக எனது மேலாளர் கூறினார்.
enadhu vidumurai khoarikkai pariseelanaiyil iruppadhaakha enadhu maelaalar koorinaar
id:362
രോഗിയായ എന്റെ അമ്മ മുഴുവൻ സമയവും നിരീക്ഷണത്തിലായിരുന്നു.
roagiyaaya ende amma muzhuvan samayavum nireekshanaththilaayirunnu
My sick mother was under observation all the time.
நோய்வாய்ப்பட்ட என் அம்மா எல்லா நேரமும் கண்காணிப்பில் இருந்தார்.
noaivaaippatta en ammaa ellaa naeramum kankaanippil irundhaar
id:388
അവൻ ഇപ്പോൾ പത്തു മണിക്കാണ് ഉറങ്ങാൻ പോകുന്നത്.
avan ippoal paththu manikkaanu urangngaan poakunnathu
He now goes to sleep at ten.
அவன் இப்போது பத்து மணிக்கு தூங்கச்செல்வான்.
avan ippoadhu paththu manikku thoonggachchelvaan
id:395
എല്ലാ ദിവസവും ഞാൻ നിന്നെ കാണാൻ വരാറുണ്ട്.
ellaa dhivasavum njaan ninne kaanaan varaarundu
Every day I come to see you.
தினமும் நான் உன்னைப்பார்க்க வருவதுண்டு.
thinamum naan unnaippaarkka varuvadhundu
id:400
അവനെ കണ്ടുമുട്ടിയത് എന്റെ ജീവിതത്തിലെ ഒരു അപകടമായിരുന്നു.
avane kandumuttiyathu ende jeevithaththile oru apakadamaayirunnu
Meeting him was an accident in my life.
அவனை சந்தித்தது என் வாழ்க்கையில் ஒரு விபத்து.
avanai sandhiththadhu en vaazhkkaiyil oru vibaththu
id:407
കുമാറിന് നീന്താൻ അറിയില്ല. അവന്റെ സഹോദരനും അറിയില്ല.
kumaarinu neenthaan ariyilla avande sahoadharanum ariyilla
Kumar cannot swim, and neither can his brother.
குமாருக்கு நீச்சல் தெரியாது. அவனது சகோதரனுக்கும் தெரியாது.
kumaarukku neechchal theriyaadhu avanadhu sakhoadharanukkum theriyaadhu
id:408
എന്റെ അച്ഛനോ അല്ലെങ്കിൽ അമ്മയോ സർവകലാശാലയിലേക്കാണ് പോയിട്ടില്ല.
ende achchanoa allenggil ammayoa sarvakalaashaalayilaekkaanu poayittilla
Neither my father nor my mother went to university.
என் தந்தையோ அல்லது தாயோ பல்கலைக்கழகத்திற்கு போனதில்லை.
en thandhaiyoa alladhu thaayoa palkhalaikkazhakhaththitrku poanadhillai
id:409
എന്റെ മാതാപിതാക്കൾ രണ്ടുപേർക്കും, എന്റെ കാമുകനെ ഇഷ്ടപ്പെട്ടില്ല.
ende maathaapithaakkal randupaerkkum ende kaamukane ishdappettilla
Neither of my parents liked my boyfriend.
என் பெற்றோர் இருவருக்கும் என் காதலனை பிடிக்கவில்லை.
en petrtroar iruvarukkum en kaadhalanai pidikkavillai
id:425
അവൻ ഉച്ചഭക്ഷണം കഴിക്കാൻ വളരെ സമയം എടുക്കുന്നു.
avan uchchabhakshanam kazhikkaan valare samayam edukkunnu
He takes long over his lunch.
அவர் தனது மதிய உணவுக்கு நீண்ட நேரம் எடுத்துக்கொள்கின்றார்.
avar thanadhu madhiya unavukku neenda naeram eduththukkolkhindraar
id:475
നീ ലണ്ടനിലേക്ക് പോകുന്നതിനു മുൻപ് അവനോട് പറയാമായിരുന്നു.
nee landanilaekku poakunnathinu munpu avanoadu parayaamaayirunnu
You could have told him before you left for London.
நீ லண்டனுக்கு போவதற்கு முன்பே அவனிடம் சொல்லியிருக்கலாம்.
nee landanukku poavadhatrku munbae avanidam solliyirukkalaam
id:509
അവൻ എന്നെ കുറിച്ച് പറയുന്നതു എല്ലാം തെറ്റ്.
avan enne kurichchu parayunnathu ellaam thetrtru
All that he says about me is wrong.
அவன் என்னைப்பற்றி சொல்பவை எல்லாம் தவறு.
avan ennaippatrtri solbavai ellaam thavaru
id:530
എനിക്ക് ചെയ്‌യാനുള്ള ജോലി വേറെ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടോ?
enikku cheyyaanulla joali vaere enthenggilum undoa
Is there anything else I have to do?
எனக்கு செய்வதற்கான வேலைகள் வேறு ஏதாவது இருக்கிறதா?
enakku seivadhatrkaana vaelaikhal vaeru aedhaavadhu irukkiradhaa
id:531
നിങ്ങൾക്ക് മാത്രമേ എന്നെക്കുറിച്ച് സംസാരിക്കാനുള്ള യോഗ്യത ഉള്ളു.
ningngalkku maathramae ennekkurichchu samsaarikkaanulla yoagyatha ullu
Only you are qualified to talk about me.
என்னை பற்றி பேசுவதற்கான தகுதி உனக்கு மட்டும் தான் இருக்கின்றது.
ennai patrtri paesuvadhatrkhaana thakhudhi unakku mattum thaan irukkindradhu
id:537
കഴിക്കാൻ വേണ്ടി നിങ്ങൾ എന്താണ് പാചകം ചെയ്തത്?
kazhikkaan vaendi ningngal enthaanu paachakam cheythathu
What did you cook to eat?
உண்பதற்காக என்ன சமைத்தீர்கள்?
unbadhatrkaakha enna samaiththeerkhal
id:538
ചിലര്‍ ജീവിക്കാന്‍ വേണ്ടി മാത്രം ഭക്ഷണം കഴിക്കുന്നു.
chilar jeevikkaan vaendi maathram bhakshanam kazhikkunnu
Some people only eat to live.
சிலர் வாழ்வதற்காக மாத்திரம் சாப்பிடுகிறார்கள்.
silar vaazhvadhatrkaakha maaththiram saappidukhidraarkhal
id:548
എനിക്കും ഇവിടെ വന്ന് ഇംഗ്ലീഷ് പഠിക്കാൻ ആഗ്രഹമുണ്ട്.
enikkum ivide vannu inggleeshu padikkaan aagrahamundu
I also want to come here and learn English.
நானும் இங்கு வந்து ஆங்கிலம் கற்க விரும்புகின்றேன்.
naanum inggu vandhu aanggilam katrka virumbukhindraen
id:580
നിങ്ങൾ എന്നോട് ആവശ്യപ്പെട്ടത് ഞാൻ ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
ningngal ennoadu aavashyappettathu njaan cheythittundu
I did do what you asked me to do.
நீங்கள் என்னிடம் கேட்டதை நான் செய்ததுண்டு.
neenggal ennidam kaettadhai naan seidhadhundu
id:588
അവന് എന്താണ് വേണ്ടതെന്ന് അവൻ എന്നോട് പറയുന്നില്ല.
avanu enthaanu vaendathennu avan ennoadu parayunnilla
He does not tell me what he wants.
தனக்கு என்ன தேவை என்பதை அவன் எனக்கு சொல்கின்றானில்லை.
thanakku enna thaevai enbadhai avan enakku solkhindraanillai
id:617
അവൾ സൈക്കിളിൽ പാതയിൽ മുകളിലേക്കും താഴേക്കും ഓടുകയായിരുന്നു.
aval saikkilil paathayil mukalilaekkum thaazhaekkum oadukayaayirunnu
She was riding her bicycle up and down the road.
அவள் சாலையில் மேலும் கீழுமாக தன் சைக்கிளில் ஓடிக்கொண்டிருந்தாள்.
aval saalaiyil maelum keezhumaakha than saikkilil oadikkondirundhaal
id:648
നീ എത്തുമ്പോഴേക്കും അവൾ പണി തീർന്നിട്ടുണ്ടാകും.
nee eththumboazhaekkum aval aa pani theernnittundaakum
She will have finished the work by the time you arrive.
நீ வந்து சேர்வதற்குள் அவள் அந்த வேலையை செய்து முடித்திருப்பாள்.
nee vandhu saervadhatrkul aval andha vaelaiyai seidhu mudiththiruppaal
id:674
അവൾ ഇവിടെ വന്നതുമുതൽ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് എന്തൊക്കെയോ പറഞ്ഞുക്കൊണ്ടിരുക്കുകയാനു.
aval ivide vannathumuthal ningngalekkurichchu enthokkeyoa paranjnjukkondirukkukhayaanu
She has been saying something about you since she came here.
அவள் இங்கு வந்ததிலிருந்து உன்னைப்பற்றி ஏதோ சொல்லிக்கொண்டேயிருக்கின்றாள்.
aval inggu vandhadhilirundhu unnaippatrtri aedhoa sollikkondaeyirukkindraal
id:687
ഇരു മുറിയിൽ നിന്നും ശബ്ദം ഒന്നും വന്നില്ല.
iru muriyil ninnum shabdham onnum vannilla
There was no sound fromeitherof the rooms.
இரண்டு அறைகளில் இருந்தும் எந்த சத்தமும் வரவில்லை.
irandu araikhalil irundhum endha saththamum varavillai
id:699
ആഴ്ച അവസാനം അത് എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുക.
ea aazhcha avasaanam athu enne oarmmippikkukha
Please remind me of that later this week.
அதை இந்த வார இறுதியில் எனக்கு நினைவூட்டவும்.
adhai indha vaara irudhiyil enakku ninaivoottavum
id:731
രണ്ട് വർഷം മുമ്പ് ഞാൻ ഇവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു.
randu varsham mumbu njaan ivide undaayirunnu
I was here two years ago.
இரண்டு வருடங்களுக்கு முன்பு நான் இங்கு இருந்தேன்.
irandu varudanggalukku munpu naan inggu irundhaen
id:830
ഇന്നലെ രാവിലെ ഞാൻ പത്ത് മൈൽ നടന്നു.
innale raavile njaan paththu mail nadannu
Yesterday morning I had walked for ten miles.
நேற்று காலை நான் பத்து மைல்கள் நடந்துவிட்டேன்.
naetrtru kaalai naan paththu mailkhal nadandhuvittaen
id:834
പത്തിൽ മൂന്നു പേർക്ക് മൊബൈൽ ഫോൺ ഉണ്ടായിരുന്നു.
paththil moonnu paerkku mobail phoann undaayirunnu
Three out of ten people had mobile phones.
பத்தில் மூன்று பேர் கையடக்கத்தொலைபேசி வைத்திருந்தனர்.
paththil moondru paer khaiyadakhkhaththolaipaesi vaiththirundhanar
id:838
അന്ന് വൈകുന്നേരം വരെ ഞാൻ അവിടെ ഉണ്ടായിരുന്നു.
annu vaikunnaeram vare njaan avide undaayirunnu
I was there till that evening.
அன்று மாலை வரை நான் அங்கேயே இருந்தேன்.
andru maalai varai naan anggaeyae irundhaen
id:863
ഞാൻ നിങ്ങളെ പ്രഭാതം പതിനൊന്നു മണിക്ക് ശേഷം കാണും.
njaan ningngale prabhaatham pathinonnu manikku shaesham kaanum
I will meet you after eleven am.
நான் உங்களை காலை பதினொரு மணிக்குப்பிறகு சந்திப்பேன்.
naan unggalai kaalai padhinoru manikkuppirakhu sandhippaen
id:869
നിങ്ങൾ എന്നോട് ആവശ്യപ്പെട്ടത് എനിക്ക് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
ningngal ennoadu aavashyappettathu enikku cheyyaan kazhiyilla
I cannot do what you asked me to do.
நீங்க சொன்னதை என்னால் செய்ய முடியாது.
neengga sonnadhai ennaal seiya mudiyaadhu
id:887
ഞാൻ സ്കൂളിൽ 2023 മുതൽ പഠിക്കുന്നു.
njaan ea skoolil muthal padikkunnu
I have been studying in this school since 2023.
நான் இந்தப்பள்ளியில் 2023 முதல் படித்து வருகின்றேன்.
naan indhappalliyil xxx mudhal padiththu varukhindraen
id:888
ഏഴ് ദിവസത്തിൽ കൂടുതൽ താമസിക്കുന്നതിൽ എന്തെങ്കിലും പ്രശ്നങ്ങളുണ്ടോ?
aezhu dhivasaththil kooduthal thaamasikkunnathil enthenggilum prashnangngalundoa
Will there be any problems for exceeding seven days?
ஏழு நாட்களுக்கு மேல் நீடிப்பதில் ஏதேனும் பிரச்சனைகள் இருக்கிறதா?
aezhu naatkalukku mael needippadhil aedhaenum pirachchanaikhal irukkiradhaa
id:902
ഇന്നത്തെ എന്റെ മറ്റൊരു വീഡിയോയിലേക്ക് എല്ലാവർക്കും സ്വാഗതം.
innaththe ende matrtroru veediyoayilaekku ellaavarkkum svaagatham
Welcome everyone to my another video today.
இன்று எனது மற்றொரு காணொளிக்கு அனைவரையும் வரவேற்கின்றேன்.
indru enadhu matrtroru kaanolikku anaivaraiyum varavaetrkindraen
id:983
കടയിൽ ജോലി കിട്ടുമെന്ന് അവൾ പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു.
aa kadayil joali kittumennu aval pratheekshikkunnu
She hopes that she will get a job in that shop.
அவளுக்கு அந்தக்கடையில் வேலை கிடைக்கும் என்று அவள் நம்புகின்றாள்.
avalukku andhakhkadaiyil vaelai kidaikkum endru aval nambukhindraal
id:984
കടയിൽ ജോലി കിട്ടുമെന്ന് അവൾ പ്രതീക്ഷിച്ചു.
aa kadayil joali kittumennu aval pratheekshichchu
She hoped that she would get a job in that shop.
அவளுக்கு அந்தக்கடையில் வேலை கிடைக்கும் என்று அவள் நம்பினாள்.
avalukku andhakhkadaiyil vaelai kidaikkum endru aval nambinaal
id:985
പഴം കഴിക്കുന്നത് ശരിയാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
aa pazham kazhikkunnathu shariyaanennu njaan karuthunnu
I think it is ok to eat that fruit.
அந்தப்பழத்தைச்சாப்பிடுவது சரியென்று நினைக்கின்றேன்.
andhappazhaththaichchaappiduvadhu sariyendru ninaikkindraen
id:1059
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ഇത് എന്നോട് നേരത്തെ പറയാത്തത്?
enthukondaanu ningngal ithu ennoadu naeraththe parayaaththathu
Why did not you tell this to me earlier?
ஏன் எனக்கு நீங்கள் முன்பே இதை சொல்லவில்லை?
aen enakku neenggal munbae idhai sollavillai
id:1107
ഞാൻ വാഹനം നിങ്ങൾക്ക് ശുപാർശ ചെയ്യുന്നു.
njaan ea vaahanam ningngalkku shupaarsha cheyyunnu
I recommend this car to you.
நான் இந்த காரை உங்களுக்கு பரிந்துரைக்கின்றேன்.
naan indha kaarai unggalukku parindhuraikkindraen
id:1121
ഞാൻ കേരളത്തിലുടനീളം കാണാനും മലയാളം സംസാരിക്കാനും വന്നതാണ്.
njaan kaeralaththiludaneelam kaanaanum malayaalam samsaarikkaanum vannathaanu
I have come to see around Kerala and practice speaking Malayalam.
நான் கேரளாவைச்சுற்றிப்பார்த்து மலையாளம் பேசப்பழக வந்திருக்கின்றேன்.
naan kaeralaavaichchutrtrippaarththu malaiyaalam paesappazhakha vandhirukkindraen
id:1250
കോവിഡ് കാലത്ത്, തെരുവിൽ വാഹനങ്ങളോ ആളുകളോ ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
koavidu kaalaththu theruvil vaahanangngaloa aalukaloa undaayirunnilla
During COVID, There were neither cars nor people on the street.
கோவிட் காலத்தில், தெருக்களில் வாகனங்களோ மக்களோ இருக்கவில்லை.
koavid kaalaththil therukkalil vaakhananggaloa makkaloa irukkavillai
id:15
നല്ല ക്ഷീണം ഉണ്ടായിരുന്നതിനാൽ എല്ലാരും നേരത്തെ ഉറങ്ങാൻ കിടന്നു.
nalla ksheenam undaayirunnathinaal ellaarum naeraththe urangngaan kidannu
Everyone went to bed early because all were very tired.
மிகவும் சோர்வாக இருந்ததால் அனைவரும் சீக்கிரம் தூங்கச்சென்றுவிட்டனர்.
mikhavum soarvaakha irundhadhaal anaivarum seekkiram thoonggachchendruvittanar
id:24
കുട്ടി എന്നോട് ഒന്നും പറയാതെ എവിടെ പോയി?
ea kutti ennoadu onnum parayaathe evide poayi
Where did this child go without telling me anything?
இந்தக்குழந்தை எனக்கு எதுவும் சொல்லாமல் எங்கே போனது?
indhakkuzhandhai enakku edhuvum sollaamal enggae poanadhu
id:26
അമ്മയുടെ ഉപദേശം വീണ്ടും കുട്ടിയുടെ കാതുകളിൽ മുഴങ്ങുകയായിരുന്നു.
ammayude upadhaesham veendum aa kuttiyude kaathukalil muzhangngukayaayirunnu
Mother's advice was ringing in boy's ears again.
அம்மாவின் அறிவுரை மீண்டும் சிறுவனின் காதில் ஒலித்துக்கொண்டிருந்தது.
ammaavin arivurai meendum siruvanin kaadhil oliththukkondirundhadhu
id:32
വീടിനു മുൻപിൽ ഒരു ചെറിയ ആൾക്കൂട്ടം ഇരിക്കുകയായിരുന്നു.
veedinu munpil oru cheriya aalkkoottam irikkukhayaayirunnu
A small crowd was sitting in front of the house.
வீட்டின் முன் ஒரு சிறிய மக்கள் கூட்டம் அமர்ந்துக்கொண்டிருந்தது.
veettin mun oru siriya makkal koottam amarndhukkondirundhadhu
id:42
ആദ്യം എന്റെ കണ്ണിൽ പതിഞ്ഞത് വിടർന്നു നിൽക്കുന്ന മുല്ലപ്പൂവുകളാണ്.
aadhyam ende kannil pathinjnjathu vidarnnu nilkkunna mullappoovukalaanu
The first thing that caught my eye were the blooming jasmine flowers.
முதலில் என் கண்ணில் பதிந்தது பூத்துக்குலுங்கும் மல்லிகைப்பூக்கள்தான்.
mudhalil en kannil padhindhadhu pooththukkulunggum mallikhaippookkalthaan
id:48
കുറച്ചു നേരം എല്ലാവരും ഇരുന്നു കുടുംബ വിശേഷങ്ങൾ പങ്കുവച്ചു.
kurachchu naeram ellaavarum irunnu kudumba vishaeshangngal pangguvachchu
For a while, everyone sat and shared the family gossips.
சிறிது நேரம் அனைவரும் அமர்ந்து குடும்ப விசேஷங்களை பகிர்ந்துக்கொண்டோம்.
siridhu naeram anaivarum amarndhu kudumpa visaeshanggalai pakhirndhukkondoam
id:54
അമ്മ ഇപ്പോൾ വരാം എന്നും പറഞ്ഞു പുറത്തേക്ക് ഇറങ്ങി.
amma ippoal varaam ennum paranjnju puraththaekku irangngi
Mother said that she would come now and went out.
அம்மா இப்போ வருகின்றேன் என்று சொல்லிவிட்டு வெளியே போனாள்.
ammaa xxx varukhindraen endru sollivittu veliyae poanaal
id:57
വീടു എന്റെ കമ്പനിതന്നെ എനിക്ക് അനുവദിച്ചു തന്നതാണ്.
ea veedu ende kambanithanne enikku anuvadhichchu thannathaanu
This house was allotted to me by my company.
இந்த வீடு என் நிறுவனமே எனக்கு ஒதுக்கி தந்தது.
indha veedu en niruvanamae enakku odhukki thandhadhu
id:70
ഇവിടുത്തെ കൊടും തണുപ്പിൽ കാരണം എനിക്കാണെങ്കിൽ ഉറങ്ങാൻ വരുന്നില്ല.
ividuththe kodum thanuppil kaaranam enikkaanenggil urangngaan varunnilla
Due to the extreme cold here, I could not sleep.
இங்கு கொட்டும் குளிரின் காரணமாக எனக்கு உறக்கம் வரவில்லை.
inggu kottum kulirin kaaranamaakha enakku urakkam varavillai
id:75
തെരുവു വിളക്കിന്റെ ചുവന്ന വെളിച്ചം തെരുവിനെ ചുവപ്പ് നിറമാക്കിയിരുന്നു.
theruvu vilakkinde chuvanna velichcham theruvine chuvappu niramaakkiyirunnu
The red light from the street lamp made the entire street red.
தெரு விளக்கின் சிவப்பு பிரகாசம் தெரு முழுவதையும் சிவப்பு நிறமாக்கியிருந்தது.
theru vilakkin sivappu pirakaasam theru muzhuvadhaiyum sivappu niramaakkiyirundhadhu
id:79
ഞങ്ങൾ വന്ന വഴിയിൽ കത്തുകയായിരുന്ന വഴിവിളക്ക് ഇപ്പോൾ അണഞ്ഞു.
njangngal vanna vazhiyil kaththukayaayirunna vazhivilakku ippoal ananjnju
The streetlight that was burning on the way we came, now turned off.
நாங்கள் வந்த வழியில் எரிந்துகொண்டிருந்த தெருவிளக்கு இப்போது அணைந்திருந்தது.
naanggal vandha vazhiyil erindhukondirundha theruvilakku ippoadhu anaindhirundhadhu
id:98
തണുത്ത, മഞ്ഞുവീഴ്ചയുള്ള പ്രഭാതത്തിൽ ആരാണ് ഉണർന്നിരിക്കാൻ പോകുന്നത്?
ea thanuththa manjnjuveezhchayulla prabhaathaththil aaraanu unarnnirikkaan poakunnathu
Who is going to be awake on this cold, snowy morning?
இந்த கடும் பனி நிறைந்த குளிர் காலையில், யார் தான் எழுந்திருக்கப்போகிறார்கள்?
indha kadum pani niraindha kulir kaalaiyil yaar thaan ezhundhirukkappoakhiraarkhal
id:101
സത്യത്തിൽ, വാഗണം വാങ്ങുന്നത് എന്റെ പ്രഥമ ലക്ഷ്യമൊന്നും അല്ലായിരുന്നു.
sathyaththil vaaganam vaangngunnathu ende pradhama lakshyamonnum allaayirunnu
Actually, buying a car was not my first goal.
உண்மையில், வாகனம் வாங்குவது எனது முதல் குறிக்கோள் இல்லாமல் உள்ளது.
unmaiyil vaakhanam vaangguvadhu enadhu mudhal kurikkoal illaamal ulladhu
id:148
രാമൻ തന്റെ അയൽവീട്ടുകാർ ഒരാളുടെ ചിത്രം കാണാൻ പോയി.
raaman thande ayalveettukaar oraalude chithram kaanaan poayi
Raman went to watch a movie with a neighbour of his.
ராமன் தனது அயல்வீட்டுக்காரர் ஒருவருடன் படம் பார்க்கச்சென்றார்.
raaman thanadhu ayalveettukkaarar oruvarudan padam paarkkachchendraar
id:150
അവിടെ നിൽക്കുന്ന സ്ത്രീ എന്റെ സഹോദരിയുടെ സുഹൃത്താണ്.
avide nilkkunna aa sthree ende sahoadhariyude suhrththaanu
That women over there is a friend of my sister's.
அங்கே நிற்கும் அந்த பெண் என் சகோதரியின் தோழி.
anggae nitrkum andha pen en sakoadhariyin thoazhi
id:161
ഇന്നത്തെ കുട്ടികൾക്ക് മനുഷ്യനിൽ നിന്ന് കണ്ടുപഠിക്കേണ്ട പലതുണ്ട്.
innaththe kuttikalkku ea manushyanil ninnu kandupadikkaenda palathundu
Todays kids have a lot to learn from this man.
இன்றைய குழந்தைகள் இந்த மனிதனிடமிருந்து கற்றுக்கொள்ள வேண்டியது பல உண்டு.
indraiya kuzhandhaikhal indha manidhanidamirundhu katrtrukkolla vaendiyadhu pala undu
id:171
രണ്ടു വർഷത്തിനുള്ളിൽ ഞാനും നിങ്കളൈപോലെ നന്നായിട്ടു മലയാളം സംസാരിക്കും.
randu varshaththinullil njaanum ninggalaipoale nannaayittu malayaalam samsaarikkum
In two years, I too will speak Malayalam fluently like you.
இன்னும் ரெண்டு வருடங்களில் நானும் உங்களைப்போல் நன்றாக மலையாளம் பேசுவேன்.
innum rendu varudanggalil naanum unggalaippoal nandraakha malaiyaalam paesuvaen
id:194
ഇപ്പോൾ ഏതെങ്കിലും ആയുധ ഇടപാടിലും ഏർപ്പെടാൻ ഞങ്ങൾ ഉദ്ദേശിക്കുന്നില്ല.
ippoal aethenggilum aayudha idapaadilum aerppedaan njangngal udhdhaeshikkunnilla
We do not intend to enter into any arms deal now.
இப்போது எந்த ஆயுத ஒப்பந்தத்திற்குள்ளும் நுழைவது எங்கள் நோக்கமல்ல.
ippoadhu endha aayudha oppandhaththitrkullum nuzhaivadhu enggal noakkamalla
id:230
പരിഹാരം കണ്ടെത്താൻ രണ്ടാഴ്ചയെ ഉള്ളുവെന്ന് ഞാൻ അദ്ദേഹത്തിന് ചൂണ്ടിക്കാട്ടി.
parihaaram kandeththaan randaazhchaye ulluvennu njaan adhdhaehaththinu choondikkaatti
I pointed out that we had only two weeks to find the solution.
தீர்வைக்காண இரண்டு வாரங்கள் மட்டுமே உள்ளன என்னும் விடயத்தை நான் அவருக்கு சுட்டிக்காட்டினேன்.
theervaikkaana irandu vaaranggal mattumae ullana ennum vidayaththai naan avarukku suttikkaattinaen
id:232
പഴയ സുഹൃത്തുക്കളെ കാണുന്നതിനായി ഞാൻ അവധിക്ക് പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
pazhaya suhrththukkale kaanunnathinaayi njaan avadhikku poakaan aagrahikkunnu
I must have a holiday to meet up with old friends.
பழைய நண்பர்களை சந்திப்பதற்காக நான் விடுமுறைக்குச்செல்ல விரும்புகின்றேன்.
pazhaiya nanbarkhalai sandhippadharkaakha naan vidumuraikkuchchella virumbukhindraen
id:268
തീരത്തിനടുത്തുള്ള ചെറുവള്ളങ്ങളുമായി കൂട്ടിയിടിക്കാതിരിക്കാൻ വലിയ കപ്പലുകൾ കടൽത്തീരത്തിനപ്പുറം നിന്നു.
theeraththinaduththulla cheruvallangngalumaayi koottiyidikkaathirikkaan valiya kappalukal kadalththeeraththinappuram ninnu
The large ships stood off to avoid collision with small boats near the shore.
கரைக்கு அருகே நின்ற சிறிய படகுகளுடன் மோதாமல் இருக்க பெரிய கப்பல்கள் கடற்கரைக்கு அப்பால் தரித்து நின்றன.
karaikku arukhae nindra siriya padakukaludan moadhaamal irukka periya kappalkhal kadatrkaraikku appaal thariththu nindrana
id:276
ഞാൻ ഇന്ന് രാത്രി അതിനെക്കുറിച്ച് ആലോച്ചിച്ച് പിന്നീട് അറിയിക്കാം.
njaan innu raathri athinekkurichchu aaloachchichchu pinneedu ariyikkaam
Let me have a think tonight and let you know about it.
இன்றிரவு நான் யோசித்துவிட்டு பின்பு உங்களுக்குத்தெரியப்படுத்துகின்றேன்.
indriravu naan yoasiththuvittu pinbu unggalukkuththeriyappaduththukhindraen
id:282
എനിക്ക് തലവേദന വരുമ്പോൾ, ഞാൻ നീണ്ട ദൂരം നടക്കുന്നു.
enikku thalavaedhana varumboal njaan neenda dhooram nadakkunnu
When I have a headache, I go for a long walk.
எனக்கு தலைவலி வரும்பொழுது, நான் நீண்ட தூரம் நடப்பேன்.
enakku thalaivali varumpozhudhu naan neenda thooram nadappaen
id:283
ഒരു ദിവസം നമ്മൾ ഇരുവരും ഒരുമിച്ച് വിരുന്ന് കഴിക്കണം.
oru dhivasam nammal iruvarum orumichchu virunnu kazhikkanam
We must have a meal together sometime soon.
ஒரு நாள் நாங்கள் இருவரும் ஒன்றாகச்சேர்ந்து விருந்துண்ண வேண்டும்.
oru naal naanggal iruvarum ondraakhachchaerndhu virundhunna vaendum
id:287
സൈനികർക്ക് അവരുടെ സന്നദ്ധതയും അച്ചടക്കവും നിലനിർത്താൻ നിരവധി അഭ്യാസങ്ങളുണ്ട്.
sainikarkku avarude sannadhdhathayum achchadakkavum nilanirththaan niravadhi abhyaasangngalundu
Soldiers regularly have a drill to maintain their readiness and discipline.
சிப்பாய்கள் தங்கள் தயார்நிலை மற்றும் ஒழுக்கத்தை பராமரிக்க பல பயிற்சிகளை வைத்துள்ளனர்.
sippaaikhal thanggal thayaarnilai matrtrum ozhukkaththai paraamarikka pala payitrchikhalai vaiththullanar
id:294
ഞാൻ നീന്താൻ പോകുന്നു. എന്റെ വസ്ത്രങ്ങൾ നിങ്ങൾ പരിപാലിക്കുമോ?
njaan neenthaan poakunnu ende vasthrangngal ningngal paripaalikkumoa
I am going to have a swim. Will you look after my clothes?
நான் நீராடப்போகின்றேன். என் உடைகளை நீங்கள் பார்த்துக்கொள்வீர்களா?
naan neeraadappoakhindraen en udaikhalai neenggal paarththukkolveerkhalaa
id:299
ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് ശേഷം ഞാൻ പലപ്പോഴും ചെറിയ ഉറക്കം എടുക്കാറുണ്ട്.
uchchabhakshanaththinu shaesham njaan palappoazhum cheriya urakkam edukkaarundu
I often have a nap after lunch.
மதிய உணவுக்குப்பிறகு நான் அடிக்கடி சின்ன தூக்கம் எடுப்பதுண்டு.
madhiya unavukkuppirakhu naan adikkadi sinna thookkam eduppadhundu
id:319
ആളുകൾ പലപ്പോഴും തങ്ങൾക്ക് ചുറ്റും നടക്കുന്ന കാര്യങ്ങളോട് പ്രതികരിക്കുന്നു.
aalukal palappoazhum thangngalkku chutrtrum nadakkunna kaaryangngaloadu prathikarikkunnu
People often act in accordance with the images and patterns they find around them.
மக்கள் பெரும்பாலும் தங்களைச்சுற்றி நடப்பவைகளுக்கு ஏற்ப செயல்படுகிறார்கள்.
makkal perumbaalum thanggalaichchutrtri nadappavaikhalukku aetrpa seyalpadukhiraarkhal
id:327
വർഷം അധ്യക്ഷൻ എടുത്ത മാറ്റങ്ങളെല്ലാം കക്ഷിക്ക് അനുകൂലമായിരുന്നു.
ea varsham adyakshan eduththa maatrtrangngalellaam kakshikku anukoolamaayirunnu
All changes the president took this year were in favour of the party.
இந்த ஆண்டு ஜனாதிபதி எடுத்த அனைத்து மாற்றங்களும் கட்சிக்கு ஆதரவாக இருந்தன.
indha aandu janaadhibadhi eduththa anaiththu maatrtranggalum katchikku aadharavaakha irundhana
id:333
ഒരു കാലത്ത് അവൻ എന്റെ ഏറ്റവും അടുത്ത സുഹൃത്തായിരുന്നു.
oru kaalaththu avan ende aetrtravum aduththa suhrththaayirunnu
At one time he was my best friend.
ஒரு காலத்தில் அவர் எனக்கு சிறந்த நண்பராக இருந்தார்.
oru kaalaththil avar enakku sirandha nanbaraakha irundhaar
id:335
ഞങ്ങൾ എന്ത് വില കൊടുത്തും അവസ്ഥ ഒഴിവാക്കണം.
njangngal enthu vila koduththum ea avasdha ozhivaakkanam
We have to avoid this situation at all costs.
நாங்கள் எந்த விலை கொடுத்தும் இந்த சூழ்நிலையை தவிர்க்க வேண்டும்.
naanggal endha vilai koduththum indha soozhnilaiyai thavirkka vaendum
id:336
അത് യഥാർത്ഥമായത് അല്ലെന്ന് എനിക്ക് ഒറ്റനോട്ടത്തിൽ പറയാൻ കഴിഞ്ഞു.
athu yadhaarthdhamaayathu allennu enikku otrtranoattaththil parayaan kazhinjnju
I could tell at a glance that it was not an original.
அது அசல் இல்லை என்று என்னால் ஒரே பார்வையில் சொல்ல முடிந்தது.
adhu asal illai endru ennaal orae paarvaiyil solla mudindhadhu
id:337
ഓരോ ദിവസവും കുറഞ്ഞത് അഞ്ച് മൈൽ നടക്കാൻ ലക്ഷ്യമിടുന്നു.
oaroa dhivasavum kuranjnjathu anjchu mail nadakkaan lakshyamidunnu
Aim to walk at least five miles each day.
ஒவ்வொரு நாளும் குறைந்தபட்சம் ஐந்து மைல் நடப்பதை நோக்கமாக கொள்ளுங்கள்.
ovvoru naalum kuraindhapadcham aindhu mail nadappadhai noakkamaakha kollunggal
id:350
കടകൾ അവയുടെ വില ഇനങ്ങളിൽ രേഖപ്പെടുത്താൻ നിയമം അനുശാസിക്കുന്നു.
kadakal avayude vila inangngalil raekhappeduththaan niyamam anushaasikkunnu
Shops are required by law to mention the prices of their items.
கடைகள் சட்டப்படி பொருட்களின் மீது அவற்றின் விலைகளைக்குறிப்பிட வேண்டும்.
kadaikhal sattappadi porutkalin meedhu avatrtrin vilaikhalaikkurippida vaendum
id:364
ഞാൻ എപ്പോഴും എന്റെ ഫോൺ കൈയ്യെത്തും ദൂരത്ത് സൂക്ഷിക്കുന്നു.
njaan eppoazhum ende phoann kaiyyeththum dhooraththu sookshikkunnu
I always keep my phone within reach.
நான் எப்பொழுதும் எனது தொலைபேசியை கை எட்டக்கூடிய தூரத்தில் வைத்திருப்பேன்.
naan eppozhudhum enadhu tholaipaesiyai kai ettakkoodiya thooraththil vaiththiruppaen
id:406
ഞാൻ രണ്ട് താക്കോലുകളും പരീക്ഷിച്ചു, പക്ഷേ ഒന്നും പ്രവർത്തിച്ചില്ല.
njaan randu thaakkoalukalum pareekshichchu pakshae onnum pravarththichchilla
I tried both keys, but neither worked.
நான் இரண்டு திறப்புகளையும் முயற்சித்தேன், ஆனால் இரண்டும் வேலை செய்யவில்லை.
naan irandu thirappukhalaiyum muyatrchiththaen aanaal irandum vaelai seiyavillai
id:412
നിരവധി ആളുകൾ യോഗത്തിൽ പങ്കെടുത്തു, അവരിൽ കുറച്ചുപേർ സ്ത്രീകളായിരുന്നു.
niravadhi aalukal yoagaththil panggeduththu avaril kurachchupaer sthreekalaayirunnu
Many people turned up for the meeting, a few of whom were women.
கூட்டத்திற்கு பலர் வந்திருந்தனர், அவர்களில் சிலர் பெண்கள்.
koottaththitrku palar vandhirundhanar avarkhalil silar pengal
id:430
ഒരു ഗ്രാമത്തു മനുഷ്യൻ ഇരുപത് കുട്ടികൾക്ക് പിതാവായി ഇരിക്കുന്നു.
oru graamaththu manushyan irupathu kuttikalkku pithaavaayi irikkunnu
A Village man had fathered as many as twenty children.
ஒரு கிராமத்து மனிதன் இருபது குழந்தைகளுக்கு தந்தையாகியிருந்தான்.
oru kiraamaththu manidhan irubadhu kuzhandhaikhalukku thandhaiyaakhiyirundhaan
id:452
എന്റെ ഭാര്യക്ക് സിനിമ ആസ്വദിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. എനിക്കും കഴിഞ്ഞില്ല.
ende bhaaryakku sinima aasvadhikkaan kazhinjnjilla enikkum kazhinjnjilla
My wife cannot enjoy the movie. I cannot, either.
என் மனைவியால் படத்தை ரசிக்க முடியவில்லை. என்னாலும் முடியவில்லை.
en manaiviyaal padaththai rasikka mudiyavillai ennaalum mudiyavillai
id:455
നിർവാഹക സമിതി തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നത് ആരായാലും, അവർക്ക് ജോലി നൽകും.
nirvaahaka samithi thiranjnjedukkunnathu aaraayaalum avarkku joali nalkum
The job will be awarded to whomever the committee selects.
செயற்குழு தேர்வு செய்வது யாராயினும், அவருக்கு பணி வழங்கப்படும்.
seyatrkuzhu thaervu seivadhu yaaraayinum avarukku pani vazhanggappadum
id:457
അവൻ വിവാകം കഴിക്കുന്നത് ആരായാലും, അത് നമ്മുടെ പ്രശ്നമല്ല.
avan vivaakam kazhikkunnathu aaraayaalum athu nammude prashnamalla
Whomever he marries is not our problem.
அவர் மணப்பது யாராயினும், அது எங்கள் பிரச்சனை இல்லை.
avar manappadhu yaaraayinum adhu enggal pirachchanai illai
id:458
ഞാൻ തിരഞ്ഞെടുത്തത് ആരായാലും, അത് ഞാൻ വിശ്വസിക്കുന്ന ഒരാളായിരിക്കും.
njaan thiranjnjeduththathu aaraayaalum athu njaan vishvasikkunna oraalaayirikkum
Whomever I choose, it will be someone I trust.
நான் தேர்வு செய்வது யாராயினும், அது நான் நம்பும் ஒருவராகத்தான் இருக்கும்.
naan thaervu seivadhu yaaraayinum adhu naan nambum oruvaraakhaththaan irukkum
id:507
അദ്ദേഹത്തെ ക്കുറിച്ച് എനിക്ക് തോന്നുന്നതു എല്ലാം വളരെ വൈകാരികമാണ്.
adhdhaehaththe kkurichchu enikku thoannunnathu ellaam valare vaikaarikamaanu
Everything that I feel about him is very emotional.
அவரைப்பற்றி எனக்கு தோன்றுபவை அனைத்தும் மிகவும் உணர்ச்சிகரமானவை.
avaraippatrtri enakku thoandrubavai anaiththum mikhavum unarchchikaramaanavai
id:510
അവർ എന്നോട് ചോദിക്കുന്നതു എല്ലാം എന്റെ പഠനത്തെ കുറിച്ചാണ്.
avar ennoadu choadhikkunnathu ellaam ende padanaththe kurichchaanu
All that they ask me is about my studies.
அவர்கள் என்னிடம் விசாரிப்பவை எல்லாம் எனது படிப்பைப்பற்றித்தான்.
avarkhal ennidam visaarippavai ellaam enadhu padippaippatrtriththaan
id:534
നിങ്ങൾക്കു നന്ദി പറയാൻ വേണ്ടി ഞാൻ ഇവിടെ വന്നു.
ningngalkku nanni parayaan vaendi njaan ivide vannu
I have come here to thank you.
உங்களுக்கு நன்றி சொல்வதற்காக நான் இங்கு வந்துள்ளேன்.
unggalukku nandri solvadhatrkaakha naan inggu vandhullaen
id:575
ഇവിടെയുള്ള കലുങ്ക് അടഞ്ഞതിനാൽ വെള്ളം ഒഴുകാതെ റോഡിൽ കെട്ടിക്കിടക്കുന്നു.
ivideyulla kalunggu adanjnjathinaal vellam ozhukaathe roadil kettikkidakkunnu
As the culvert here is closed, the water does not flow away and gets stuck on the road.
இங்குள்ள மதகு மூடப்பட்டுள்ளதால், தண்ணீர் ஓடாமல் சாலையில் தேங்கி நிற்கின்றது.
inggulla madhakhu moodappattulladhaal thanneer oadaamal saalaiyil thaenggi nitrkindradhu
id:613
നിങ്ങൾ ചെയ്ത എല്ലാ തെറ്റുകളും അവൾ എല്ലാവർക്കും പറയുന്നുണ്ട്.
ningngal cheytha ellaa thetrtrukalum aval ellaavarkkum parayunnundu
She does tell everybody all the bad things you did.
நீங்கள் செய்த எல்லா தவுறுகளையும் அவள் எல்லோருக்கும் சொல்வதுண்டு.
neenggal seidha ellaa thavurukhalaiyum aval elloarukkum solvadhundu
id:620
തലേന്ന് രാത്രി വൈകി ഉറങ്ങിയതിനാൽ ഉച്ചവരെ അവർ ഉറങ്ങുകയായിരുന്നു.
thalaennu raathri vaiki urangngiyathinaal uchchavare avar urangngukayaayirunnu
Due to the previous night's late sleep, they were still sleeping at noon.
முந்தைய இரவு தாமதமாக தூங்கியதால், பகல் வரை அவர்கள் தூங்கிக்கொண்டிருந்தனர்.
mundhaiya iravu thaamadhamaakha thoonggiyadhaal pakhal varai avarkhal thoonggikkondirundhanar
id:623
ഉച്ചയ്ക്ക് അവൻ എന്നെ കാണാൻ വന്നപ്പോഴും ഞാൻ ഉറങ്ങുകയായിരുന്നു.
uchchaykku avan enne kaanaan vannappoazhum njaan urangngukayaayirunnu
I was still sleeping when he came to see me at noon.
மதியம் அவர் என்னைப்பார்க்க வந்தபோது நான் இன்னும் தூங்கிக்கொண்டிருந்தேன்.
madhiyam avar ennaippaarkka vandhapoadhu naan innum thoonggikkondirundhaen
id:624
എന്നെ അവൾ കാണാൻ വന്നപ്പോൾ ഞാൻ പാചകം ചെയ്യുകയായിരുന്നു.
enne aval kaanaan vannappoal njaan paachakam cheyyukayaayirunnu
When she came to see me, I was cooking.
அவள் என்னைப்பார்க்க வந்தபோது நான் சமைத்துக்கொண்டிருந்தேன்.
aval ennaippaarkka vandhapoadhu naan samaiththukkondirundhaen
id:630
ഞാൻ നാളെ വൈകുന്നേരം നാല് മണിക്ക് ജോലി ചെയ്യുകയായിരിക്കും.
njaan naale vaikunnaeram naalu manikku joali cheyyukayaayirikkum
I will be working at four pm tommorrow.
நான் நாளை மாலை நான்கு மணிக்கு வேலை செய்துக்கொண்டிருப்பேன்.
naan naalai maalai naangu manikku vaelai seidhukkondiruppaen
id:631
നാളെ രാവിലെ പത്ത് മണിക്ക് ഞാൻ ടെന്നീസ് കളിക്കുകയായിരിക്കും.
naale raavile paththu manikku njaan denneesu kalikkukhayaayirikkum
I will be playing tennis at ten am tomorrow.
நாளை காலை பத்து மணிக்கு டென்னிஸ் விளையாடிக்கொண்டிருப்பேன்.
naalai kaalai paththu manikku tennis vilaiyaadikkondiruppaen
id:652
രാവിലെ മുതൽ അയാൾ അവളെ വിമാനത്തിൽ കയറ്റാൻ ശ്രമിക്കുകയായിരുന്നു.
raavile muthal ayaal avale vimaanaththil kayatrtraan shramikkukhayaayirunnu
Since morning, he was trying to get her on the plane.
காலையிலிருந்து, அவன் அவளை விமானத்தில் ஏற்ற முயற்சித்துக்கொண்டிருந்தான்.
kaalaiyilirundhu avan avalai vimaanaththil aetrtra muyatrchiththukkondirundhaan
id:656
കഴിഞ്ഞ വർഷം വിരമിച്ചതിനുശേഷം അദ്ദേഹം അധ്യാപകനായി ജോലി ചെയ്തുക്കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു.
kazhinjnja varsham viramichchathinushaesham adhdhaeham adyaapakanaayi joali cheythukkondirikkukhayaayirunnu
He had been working as a teacher until he retired last year.
அவர் கடந்த ஆண்டு ஓய்வு பெறும் வரை ஆசிரியராக பணியாற்றிக்கொண்டேயிருந்தார்.
avar kadandha aandu oaivu perum varai aasiriyaraakha paniyaatrtrikkondaeyirundhaar
id:658
സൂപ്പർവൈസർ ഇടപെടുന്നതിന് മുമ്പ് അവർ അനാവശ്യമായി നിലം കുഴിച്ചുകൊണ്ടിരുക്കുകയായിരുന്നു.
soopparvaisar idapedunnathinu mumbu avar anaavashyamaayi nilam kuzhichchukondirukkukhayaayirunnu
They had been digging the ground unnecessarily before the head intervened.
மேற்பார்வையாளர் தலையிடுவதற்கு முன்பு அவர்கள் தேவையில்லாமல் தரையைத்தோண்டிக்கொண்டேயிருந்தார்கள்.
maetrpaarvaiyaalar thalaiyiduvadhatrku munpu avarkhal thaevaiyillaamal tharaiyaiththoandikkondaeyirundhaarkhal
id:670
അവൻ രാവിലെ മുതൽ ചുമരിൽ പെയിന്റ് ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
avan raavile muthal chumaril peyinru cheythu kondirikkukhayaanu
He has been painting the wall since morning.
காலையிலிருந்து அவன் சுவருக்கு வர்ணம் பூசிக்கொண்டேயிருக்கின்றான்.
kaalaiyilirundhu avan suvarukku varnam poosikkondaeyirukkindraan
id:681
വർഷാവസാനത്തോടെ അവൾ നൂറു പുസ്തകങ്ങൾ വായിച്ചു തീർന്നിരിക്കും.
ea varshaavasaanaththoade aval nooru pusthakangngal vaayichchu theernnirikkum
She will have finished reading a hundred books by the end of this year.
இந்த வருட இறுதிக்குள் அவள் நூறு புத்தகங்களை வாசித்து முடித்திருப்பாள்.
indha varuda irudhikkul aval nooru puththakhanggalai vaasiththu mudiththiruppaal
id:682
വൈകുന്നേരം അഞ്ചു മണി ആകുമ്പോഴേക്കും ഞാൻ ഓടി പൂർത്തിയാക്കിയിരിക്കും.
vaikunnaeram anjchu mani aakumboazhaekkum njaan oadi poorththiyaakkiyirikkum
By five pm, I will have finished riding.
மாலை ஐந்து மணியளவில் நான் ஓடி முடித்திருப்பேன்.
maalai aindhu maniyalavil naan oadi mudiththiruppaen
id:752
എന്റെ ഭാര്യക്ക് ഭയങ്കര സിനിമകൾ ഇഷ്ടമല്ല. എനിക്കും ഇഷ്ടമല്ല.
ende bhaaryakku bhayanggara sinimakal ishdamalla enikkum ishdamalla
My wife doesn’t like horror movies. Neither do I.
என் மனைவிக்கு பயங்கரமான படங்கள் பிடிக்காது. எனக்கும் பிடிக்காது.
en manaivikku payanggaramaana padanggal pidikkaadhu enakkum pidikkaadhu
id:816
എല്ലാ ദിവസവും രാവിലെ ഞാൻ അഞ്ച് മൈൽ നടക്കുന്നു.
ellaa dhivasavum raavile njaan anjchu mail nadakkunnu
Every morning I walk for five miles.
தினமும் காலையில் நான் ஐந்து மைல்கள் நடப்பதுண்டு.
thinamum kaalaiyil naan aindhu mailkhal nadappadhundu
id:824
നീ പറയുന്നതെല്ലാം വിശ്വസിക്കാൻ മാത്രം ഞാൻ അത്ര മണ്ടനല്ല.
nee parayunnathellaam vishvasikkaan maathram njaan athra mandanalla
I am not that stupid to believe everything you say.
நீ சொல்வதையெல்லாம் நம்புவதற்கு நான் அவ்வளவு முட்டாள் இல்லை.
nee solvadhaiyellaam nambuvadhatrku naan avvalavu muttaal illai
id:826
നീ പറയുന്ന എന്തും വിശ്വസിക്കാൻ മാത്രം മണ്ടനല്ല ഞാൻ.
nee parayunna enthum vishvasikkaan maathram mandanalla njaan
I am not that stupid to believe anything you say.
நீ எது சொன்னாலும் நம்புவதற்கு நான் அவ்வளவு முட்டாள் இல்லை.
nee edhu sonnaalum nambuvadhatrku naan avvalavu muttaal illai
id:858
നമുക്ക് എപ്പോഴും ആശ്രയിക്കാൻ കഴിയുന്ന ഒരേയൊരു സുഹൃത്താണ് അച്ഛൻ.
namukku eppoazhum aashrayikkaan kazhiyunna oraeyoru suhrththaanu achchan
A father is the one friend upon whom we can always rely.
நாம் எப்போதும் நம்பியிருக்கக்கூடிய ஒரேயொரு நண்பர் ஒரு தந்தை.
naam eppoadhum nambiyirukkakkoodiya oraeyoru nanbar oru thandhai
id:1011
നീ എന്തു പറഞ്ഞാലും നീ ചെയ്തത് തെറ്റ് തന്നെ.
nee enthu paranjnjaalum nee cheythathu thetrtru thanne
No matter what you say, what you did was wrong.
நீ என்ன சொன்னாலும், நீ செய்தது தவறுதான்.
nee enna sonnaalum nee seidhadhu thavarudhaan
id:1026
എനിക്ക് അവിടെ പോകാൻ കഴിഞ്ഞിരുന്നെങ്കിൽ എന്ന് ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
enikku avide poakaan kazhinjnjirunnenggil ennu njaan aagrahikkunnu
I wish I could go there.
அங்கு செல்ல முடியும் என்பதை நான் விரும்புகின்றேன்.
anggu sella mudiyum enbadhai naan virumbukhindraen
id:1082
കഴിഞ്ഞ അഞ്ച് വർഷമായി ഞാൻ വീട്ടിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
kazhinjnja anjchu varshamaayi njaan ea veettilaanu thaamasikkunnathu
I have lived in this house for the last five years.
கடந்த ஐந்து வருடங்களாக இந்த வீட்டில் நான் வசித்திருந்தேன்.
kadandha aindhu varudanggalaakha indha veettil naan vasiththirundhaen
id:1087
അയാൾ എന്നിൽ നിന്ന് കുറച്ച് പണം കടം വാങ്ങി.
ayaal ennil ninnu kurachchu panam kadam vaangngi
He borrowed some money from me.
அவர் என்னிடமிருந்து கொஞ்சம் பணம் கடன் வாங்கினார்.
avar ennidamirundhu konjcham panam kadan vaangginaar
id:1203
പഞ്ചസാരക്കു പകരം ശർക്കര ഉപയോഗിച്ചുള്ള പ്രെപറേഷന് പറഞു തരുമോ.
panjchasaarakku pakaram sharkkara upayoagichchulla preparaeshanu paranju tharumoa
Can you tell me the preparation using jaggery instead of sugar.
சர்க்கரைக்குப்பதிலாக வெல்லத்தைப்பயன்படுத்தி தயாரிப்பது எப்படி என்று சொல்ல முடியுமா?
sarkkaraikkuppadhilaakha vellaththaippayanpaduththi thayaarippadhu eppadi endru solla mudiyumaa
id:1232
ജോലി ഏറ്റവും നന്നായി കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ കഴിയുന്നവർക്ക് നൽകുക.
joali aetrtravum nannaayi kaikaaryam cheyyaan kazhiyunnavarkku nalkukha
Give the job to whoever can handle it best.
வேலையை சிறப்பாக கையாளக்கூடியவருக்குக்கொடுங்கள்.
vaelaiyai sirappaakha kaiyaalakkoodiyavarukkukkodunggal
id:1233
നീ ആരെയൊക്കെ കണ്ടുമുട്ടി എന്ന് അവന് അറിയാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
nee aareyokke kandumutti ennu avanu ariyaan ishdamaanu
He likes to know whom you have met.
நீ யாரைச்சந்தித்தீர்கள் என்பதை அவர் அறிய விரும்புகின்றார்.
nee yaaraichchandhiththeerkhal enbadhai avar ariya virumbukhindraar
id:1272
അവൻ നിന്നെ സ്നേഹിക്കുന്നുണ്ടെന്ന്, അവന്റെ മുഴുവൻ കുടുംബത്തിനും അറിയാം.
avan ninne snaehikkunnundennu avande muzhuvan kudumbaththinum ariyaam
His whole family knows that he loves you.
அவன் உன்னை நேசிக்கின்றான் என்பது, அவன் குடும்பத்தார் அனைவருக்கும் தெரியும்.
avan unnai naesikkindraan enbadhu avan kudumbaththaar anaivarukkum theriyum
id:1345
അവൾ എപ്പോഴും നേരത്തെ ജോലിക്ക് പോയി ജോലി തുടങ്ങുന്നു.
aval eppoazhum naeraththe joalikku poayi joali thudangngunnu
She always goes to work early and starts working.
அவள் எப்போதும் சீக்கிரமாக வேலைக்குச்சென்று வேலையைத்தொடங்குவாள்.
aval eppoadhum seekkiramaakha vaelaikkuchchendru vaelaiyaiththodangguvaal
id:1392
സമ്മാനം പ്രത്യേകിച്ച് നിനക്കുള്ളതാണ്, എന്റെ പ്രിയ സുഹൃത്തേ.
ea sammaanam prathyaekichchu ninakkullathaanu ende priya suhrththae
This gift is especially for you, my dear friend.
இந்த பரிசு குறிப்பாக உனக்காக, என் அன்பு நண்பரே.
indha parisu kurippaakha unakkaakha en anbu nanbarae
id:1431
എനിക്ക് ഇവിടെ ആവശ്യത്തിന് മലയാളം പുസ്തകങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
enikku ivide aavashyaththinu malayaalam pusthakangngal kandeththaan kazhinjnjilla
I did not see enough Malayalam books here.
நான் இங்கு போதுமான மலையாளப்புத்தகங்களை காண முடியவில்லை.
naan inggu poadhumaana malaiyaalappuththakhanggalai kaana mudiyavillai
id:1452
മരിക്കുന്നതുവരെ ഭാഷകൾ പഠിക്കുക. നിങ്ങൾ തിരിച്ചു വരുമ്പോൾ പിന്നെയും വാചാലനാകും.
marikkunnathuvare bhaashakal padikkukha ningngal thirichchu varumboal pinneyum vaachaalanaakum
Learn languages until you depart. When you return, you will be ready to perform.
மரணிக்கும் வரை மொழிகளைக்கற்றுக்கொள்ளுங்கள். நீங்கள் மீண்டும் திரும்பும் போது, பேசத்தயாராக இருப்பீர்கள்.
maranikkum varai mozhikhalaikkatrtrukkollunggal neenggal meendum thirumbum poadhu paesaththayaaraakha iruppeerkhal
id:1456
ഉയർന്ന പണപ്പെരുപ്പത്തിന് കാരണമായതിന് നിലവിലെ സർക്കാർ ഉത്തരം നൽകണം.
uyarnna panapperuppaththinu kaaranamaayathinu nilavile sarkkaar uththaram nalkanam
The current government must answer for the cause of higher inflation.
பணவீக்கம் அதிகரிப்பதற்கான காரணத்திற்கு தற்போதைய அரசாங்கம் பதிலளிக்க வேண்டும்.
panaveekkam adhikharippadhatrkaana kaaranaththitrku thatrpoadhaiya arasaanggam padhilalikka vaendum
id:1468
കടും നീല പശ്ചാത്തലത്തിൽ വെള്ള അക്ഷരങ്ങൾ നന്നായി കാണപ്പെടുന്നു.
kadum neela pashchaaththalaththil vella aksharangngal nannaayi kaanappedunnu
The white letters show up well on the dark blue background.
கடும் நீலப்பின்னணியில் வெள்ளை எழுத்துக்கள் நன்றாகத்தெரிகின்றது.
kadum neelappinnaniyil vellai ezhuththukkal nandraakhaththerikhindradhu
id:1472
നിങ്ങൾ നൽകുന്ന മോശം കാര്യങ്ങൾ എപ്പോഴും നിങ്ങളിലേക്ക് മടങ്ങിവരും.
ningngal nalkunna moasham kaaryangngal eppoazhum ningngalilaekku madangngivarum
Any bad things you give will always come back to you.
நீங்கள் கொடுத்த எந்த மோசமானவைகளும் எப்போதும் உங்களிடமே வந்துசேரும்.
neenggal koduththa endha moasamaanavaikhalum eppoadhum unggalidamae vandhusaerum
id:1479
മതിയ ഭക്ഷണത്തിനു ശേഷം, ഞാൻ കുറച്ച് ഉറങ്ങാൻ പോകുന്നു.
mathiya bhakshanaththinu shaesham njaan kurachchu urangngaan poakunnu
After lunch, I am going to have a snooze.
மதிய உணவுக்குப்பிறகு, நான் கொஞ்சம் தூங்கப்போகின்றேன்.
madhiya unavukkuppirakhu naan konjcham thoonggappoakhindraen
id:1482
പൂന്തോട്ടത്തിലെ ജോലി കഴിഞ്ഞ് ഞാൻ പെട്ടെന്ന് തന്നെ കുളിച്ചു.
poonthoattaththile joali kazhinjnju njaan pettennu thanne kulichchu
I quickly had a wash after working in the garden.
தோட்டத்தில் வேலை செய்து முடித்ததும் உடனே நான் குளித்தேன்.
thoattaththil vaelai seidhu mudiththadhum udanae naan kuliththaen
id:1502
നീ എന്ത് പറഞ്ഞാലും ചിന്തിച്ചാലും അവനോടൊപ്പം ഞാൻ പോകുന്നു.
nee enthu paranjnjaalum chindhichchaalum avanoadoppam njaan kunnu
No matter what you say or think, I am going to go with him.
நீ என்ன சொன்னாலும், என்ன நினைத்தாலும், நான் அவனுடன் போகப்போகிறேன்.
nee enna sonnaalum enna ninaiththaalum naan avanudan poakhappoakhiraen
id:1508
അത് എന്തുതന്നെയായാലും, നമ്മൾ കൃത്യസമയത്ത് റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ എത്തണം.
athu endhuthanneyaayaalum nammal krthyasamayaththu reyilvae straeshanil eththanam
We have to get to the train station on time, no matter what.
அது எதுவாக இருப்பினும், நாம் சரியான நேரத்தில் புகையிரத நிலையத்திற்குச்சென்றாக வேண்டும்.
adhu edhuvaakha iruppinum naam sariyaana naeraththil pukhaiyiradha nilaiyaththitrkuchchendraakha vaendum
id:1511
ഞാൻ അത് എങ്ങനെ സമീപിച്ചാലും എനിക്ക് ഒന്നും മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
njaan athu engngane sameepichchaalum enikku onnum manassilaakunnilla
No matter how I approach it, I cannot seem to understand anything.
நான் அதை எப்படி அணுகினாலும், எனக்கு எதுவும் புரிவதாய் தெரியவில்லை.
naan adhai eppadi anukhinaalum enakku edhuvum purivadhaai dheriyavillai
id:1383
കെട്ടിടം നിന്നിരുന്ന സ്ഥലത്ത് ഒരു പീച്ച് തോട്ടം ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.
ea kettidam ninnirunna sdhalaththu oru peechchu thoattam undaayirunnilla
There was no peach orchard on site of this building.
இந்தக்கட்டிடம் இருந்த இடத்தில் பீச்பழத்தோட்டம் இருக்கவில்லை.
indhakkattidam irundha idaththil peechpazhaththoattam irukkavillai
id:1463
ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് ശേഷം, ഞങ്ങൾ ഞങ്ങളുടെ പുതിയ പരിപാടി അവതരിപ്പിക്കാൻ പോകുന്നു.
uchchabhakshanaththinu shaesham njangngal njangngalude puthiya paripaadi avatharippikkaan poakunnu
After lunch, we are going to show over our new program.
மதிய உணவுக்குப்பிறகு, எங்கள் புதிய திட்டத்தைப்பற்றி காட்டப்போகிறோம்.
madhiya unavukkuppirakhu enggal pudhiya thittaththaippatrtri kaattappoakhiroam
id:1470
അവൾ പുഞ്ചിരിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിലും, അവളുടെ നുണകളും വഞ്ചനയും നമുക്ക് കാണാൻ കഴിയും.
aval punjchirikkunnundenggilum avalude nunakalum vanjchanayum namukku kaanaan kazhiyum
We can see through her lies and deceptions, even though she is smiling.
அவள் சிரித்துக்கொண்டிருந்தாலும், அவளுடைய பொய்களையும் ஏமாற்று வேலைகளையும் நாம் காண முடியும்.
aval siriththukkondirundhaalum avaludaiya poikhalaiyum aemaatrtru vaelaikhalaiyum naam kaana mudiyum
id:1480
വാദപ്രതിവാദത്തിനിടെ ഇരു രാഷ്ട്രീയ സ്ഥാനാർത്ഥികളും തമ്മിൽ വാശിയേറിയ പോരാട്ടം നടന്നു.
vaadhaprathivaadhaththinide iru raashdreeya sdhaanaarthdhikalum thammil vaashiyaeriya poaraattam nadannu
The two political candidates had a heated fight during the debate.
விவாதத்தின் போது இரண்டு அரசியல் வேட்பாளர்களும் காரசாரமான சண்டையில் ஈடுபட்டனர்.
vivaadhaththin poadhu irandu arasiyal vaetpaalarkhalum kaarasaaramaana sandaiyil eedupattanar
id:1490
അവൾ വരാൻ വേണ്ടി ഞാൻ കോഫി ഷോപ്പിന് ചുറ്റും നിന്നു.
aval varaan vaendi njaan koaphi shoappinu chutrtrum ninnu
I stood around the coffee shop for her to come.
அவள் வரும்வரை நான் காப்பி கடைக்கருகில் நின்றிருந்தேன்.
aval varumvarai naan kaappi kadaikkarukhil nindrirundhaen
id:1505
കുടുംബത്തിന്റെ ഐശ്വര്യത്തിന് വേണ്ടിയാണ് ഞാൻ ഇത്ര കാലം ഇവിടെ താമസിച്ചത്.
kudumbaththinde aishvaryaththinu vaendiyaanu njaan ithra kaalam ivide dhaamasichchadhu
I lived here for so long for the prosperity of my family.
என் குடும்பத்தின் நலனுக்காகத்தான் நான் இவ்வளவு காலம் இங்கு வசித்துவந்தேன்.
en kudumbaththin nalanukkaakhaththaan naan ivvalavu kaalam inggu vasiththuvandhaen
id:27
ജനൽ പാളികൾ അടച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിലും, പല ചെറിയ വിടവുകളിലൂടെ മഴവെള്ളം കയറുകയായിരുന്നു.
janal paalikal adachchittundenggilum pala cheriya vidavukaliloode mazhavellam kayarukayaayirunnu
Even though the window panes were closed, rainwater was seeping through many small gaps.
ஜன்னல் கண்ணாடிகள் அடைக்கப்பட்டிருந்தாலும், பல சிறிய இடைவெளிகளில் மழைநீர் ஊடுருவிக்கொண்டிருந்தது.
jannal kannaadikhal adaikkappattirundhaalum pala siriya idaivelikhalil mazhaineer ooduruvikkondirundhadhu
id:52
കടയിൽ നിന്ന് കൊണ്ട് വന്ന സാധനങ്ങൾ എല്ലാരും ചേർന്ന് അടുക്കിവെച്ചു.
kadayil ninnu kondu vanna saadhanangngal ellaarum chaernnu adukkivechchu
Everyone arranged the things brought from the shop.
கடையில் இருந்து கொண்டு வந்த பொருட்களை அனைவரும் சேர்ந்து அடுக்கிவைத்தார்கள்.
kadaiyil irundhu kondu vandha porutkalai anaivarum saerndhu adukkivaiththaarkhal
id:60
ഇന്ന് ഞാൻ നാട്ടിലെ ഒരു പുതിയ വീട്ടിലേക്ക് മാറുകയാണ്.
innu njaan ea naattile oru puthiya veettilaekku maarukayaanu
Today I am moving to a new house in this town.
இன்று நான் இந்த ஊரிலே ஒரு புதிய வீட்டுக்கு மாறுகின்றேன்.
indru naan indha oorilae oru pudhiya veettukku maarukhindraen
id:65
അവന്റെ ഗ്രാമത്തെച്ചേർന്ന ഒരാൾ ഊട്ടി മത്സ്യം ചന്തയിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
avande graamaththechchaernna oraal ootti malsyam chanthayil joali cheyyunnu
One of his villagers works in the Ooty fish market.
அவனுடைய கிராமத்தைச்சேர்ந்த ஒருவர் ஊட்டி மீன் சந்தையில் வேலை செய்கின்றார்.
avanudaiya kiraamaththaichchaerndha oruvar ootti meen sandhaiyil vaelai seikhindraar
id:67
ഞാൻ എന്റെ ഘടികാരം നോക്കിയപ്പോൾ, സമയം രണ്ടു മണി കഴിഞ്ഞു.
njaan ende ghadikaaram noakkiyappoal samayam randu mani kazhinjnju
When I looked at my watch, it was two o'clock.
நான் என்னுடைய கைக்கடிகாரத்தைப்பார்த்தபோது, நேரம் இரண்டு மணி கழிந்திருந்தது.
naan ennudaiya kaikkadikaaraththaippaarththapoadhu naeram irandu mani kazhindhirundhadhu
id:73
ഓരോ വീട്ട് തിണ്ണയിലും കുറെ പേർ പുതച്ചു മൂടി ഉറങ്ങുകയായിരുന്നു.
oaroa veettu thinnayilum kure paer puthachchu moodi urangngukayaayirunnu
In the varandha of each house, some people were sleeping covered with blankets.
ஒவ்வொரு வீட்டு திண்ணையிலும் சிலர் புதைச்சு மூடி தூங்கிக்கொண்டிருக்கிறார்கள்.
ovvoru veettu thinnaiyilum silar pudhaichchu moodi thoonggikkondirukkiraarkhal
id:80
പിന്നിൽ ഒരു ശബ്ദം കേട്ടു. തിരിഞ്ഞു നോക്കിയപ്പോൾ അവിടെ ആരുമില്ല.
pinnil oru shabdham kaettu thirinjnju noakkiyappoal avide aarumilla
Heard a voice behind. When turned around, there was no one there.
பின்னால் ஒரு சத்தம் கேட்டது. திரும்பி பார்த்தபோது அங்கே யாருமில்லை.
pinnaal oru saththam kaettadhu thirumbi paarththapoadhu anggae yaarumillai
id:92
കടകളെല്ലാം അടഞ്ഞുകിടന്നെങ്കിലും, ചില കടകളുടെ മുൻവശത്തെയുള്ള വിളക്കുകൾ ഇപ്പോഴും അണച്ചിട്ടില്ല.
kadakalellaam adanjnjukidannenggilum chila kadakalude munvashaththeyulla vilakkukhal ippoazhum anachchittilla
Although all the shops are closed, the lights in front of some shops are still not switched off.
கடைகள் அனைத்தும் அடைக்கப்பட்டிருந்தாலும், சில கடைகளின் முன்னுள்ள விளக்குகள் இன்னும் அணைக்கப்படவில்லை.
kadaikhal anaiththum adaikkappattirundhaalum sila kadaikhalin munnulla vilakkukhal innum anaikkappadavillai
id:107
അവനും, വിതുമ്പുന്ന അധരങ്ങളുമായി അവളെ നോക്കി എന്തോ പറയുവാൻ ശ്രമിച്ചു.
avanum vithumbunna adharangngalumaayi avale noakki enthoa parayuvaan shramichchu
He too looked at her with throbbing lips and tried to say something.
அவனும் துடிக்கும் உதடுகளுடன் அவளைப்பார்த்து ஏதோ சொல்ல முயன்றான்.
avanum thudikkum udhadukhaludan avalaippaarththu aedhoa solla muyandraan
id:121
അവൻ തന്നെ വിവാഹം കഴിക്കുമെന്ന് കരുതി അവൾ വർഷങ്ങളോളം കാത്തിരുന്നു.
avan thanne vivaaham kazhikkumennu karuthi aval varshangngaloalam kaaththirunnu
She waited for many years, thinking he would marry her.
அவன் தன்னை திருமணம் செய்வானென்று எண்ணி அவள் பல வருடங்கள் காத்திருந்தாள்.
avan thannai thirumanam seivaanentru enni aval pala varudanggal kaaththirundhaal
id:151
അവൾ വരുമെന്ന് കരുതി, ഞാൻ ക്ഷേത്ര കവാടത്തിൽ കാത്തു നിന്നു.
aval varumennu karuthi njaan kshaethra kavaadaththil kaaththu ninnu
I waited for her at the temple gate, thinking she would come.
அவள் வருவாள் என்று நினைத்து, நான் கோயில் வாசலில் காத்திருந்தேன்.
aval varuvaal endru ninaiththu naan koayil vaasalil kaaththirundhaen
id:159
ആൾ രണ്ടു ദിവസം മാത്രമേ ഇവിടെ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
ea aal randu dhivasam maathramae ivide joali cheyyunnu
This guy only works here for two days.
இந்த நபர் இரண்டு நாட்கள் மாத்திரமே இங்கே வேலை செய்கின்றார்.
indha nabar irandu naatkal maaththiramae inggae vaelai seikhindraar
id:207
നിലവിലെ രീതി ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. നമ്മൾ വീണ്ടും പുതിയതായി തുടങ്ങണം.
nilavile reethi shariyaayi pravarththikkunnilla nammal veendum puthiyathaayi thudangnganam
The current system is not working. We need to go back to the drawing board.
தற்போதைய முறை சரியாக வேலை செய்யவில்லை. நாம் மீண்டும் புதிதாக ஆரம்பிக்கவேண்டும்.
thatrpoadhaiya murai sariyaakha vaelai seiyavillai naam meendum pudhidhaakha aarambikkavaendum
id:216
ഞങ്ങൾ കണ്ടെത്തിയ മൃതദേഹങ്ങൾ മഞ്ഞുമലയുടെ അറ്റത്താണ്. ശേഷിക്കുന്ന സംഖ്യ കൂടുതലായിരിക്കാം.
njangngal kandeththiya mrthadhaehangngal manjnjumalayude atrtraththaanu shaeshikkunna samkhya kooduthalaayirikkaam
The bodies we found are the tip of the iceberg. The remaining number may be more.
நாங்கள் கண்டெடுத்த உடல்கள் ஒரு சில மாத்திரமே. மீதமுள்ள எண்ணிக்கை அதைவிட அதிகமாக இருக்கலாம்.
naanggal kandeduththa udalkhal oru sila maaththiramae meedhamulla ennikkai adhaivida adhikhamaakha irukkalaam
id:222
എന്ത് ഉപദേശം നൽകിയാലും അവൻ, തന്റെ നിറം മാറാൻ പോകുന്നില്ല.
enthu upadhaesham nalkiyaalum avan thande niram maaraan poakunnilla
Whatever advice you give him, he will behave like a leopard that does not change its spots.
நீங்கள் அவனுக்கு என்ன அறிவுரை கூறினாலும், அவன், தனது நிறத்தை மாற்றப்போவதில்லை.
neenggal avanukku enna arivurai koorinaalum avan thanadhu niraththai maatrtrappoavadhillai
id:229
എന്നെ തിരിഞ്ഞു നോക്കാൻ പ്രേരിപ്പിക്കാൻ അവൾ എന്റെ പേര് ഉറക്കെ വിളിച്ചു.
enne thirinjnju noakkaan praerippikkaan aval ende paeru urakke vilichchu
She shouted out my name so I would turn and look.
என்னை திரும்பிப்பார்க்க வைப்பதற்காக அவள் என் பெயரை உரக்கச்சொன்னாள்.
ennai thirumbippaarkka vaippadhatrkaakha aval en peyarai urakkachchonnaal
id:233
ചില സംസ്കാരങ്ങളിൽ, ജനങ്ങളെ വിരലുകൾ കൊണ്ട് ചൂണ്ടിക്കാണിക്കുന്നത് സാമൂഹിക വിരുദ്ധമാണ്.
chila samskaarangngalil janangngale viralukal kondu choondikkaanikkunnathu saamoohika virudhdhamaanu
In some cultures, pointing at people with fingers is anti social.
சில கலாச்சாரங்களில், மக்களை விரல்களால் சுட்டிக்காட்டுவது கலாச்சாரத்துக்கு எதிரானது.
sila kalaachchaaranggalil makkalai viralkhalaal suttikkaattuvadhu kalaachchaaraththukku edhiraanadhu
id:239
വളരെക്കാലം മുമ്പ് അവരുടെ കൂടെ ജോലി ചെയ്യുന്നത് ഞാൻ നിർത്തി.
valarekkaalam mumbu avarude koode joali cheyyunnathu njaan nirththi
I closed out working with them a long time ago.
அவர்களுடன் வேலை செய்வதை நீண்ட காலத்திற்கு முன்பே நான் நிறுத்திவிட்டேன்.
avarkhaludan vaelai seivadhai neenda kaalaththitrku munbae naan niruththivittaen
id:242
ഞാൻ അക്രമിയെ അടച്ച് അവന്റെ എതിരാളിയെ ആക്രമിക്കുന്നതിൽ നിന്ന് തടഞ്ഞു.
njaan akramiye adachchu avande ethiraaliye aakramikkunnathil ninnu thadanjnju
I closed the attacker down and stopped him from assaulting his opponent.
நான் தாக்க வந்தவரை தடுத்து, அவர் எதிர்ப்பாளர் தாக்கப்படுவதிலிருந்து தடுத்தேன்.
naan thaakka vandhavarai thaduththu avar edhirppaalar thaakkappaduvadhilirundhu thaduththaen
id:244
ആഴ്ചയിൽ ഒരു ദിവസം അവധിയെടുക്കാൻ ഞാൻ ഞായറാഴ്ചകളിൽ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
aazhchayil oru dhivasam avadhiyedukkaan njaan njaayaraazhchakalil joali cheyyunnu
I work on Sundays to have a day off during the week.
வாரத்தில் ஒரு நாள் விடுமுறை எடுப்பதற்காக நான் ஞாயிற்றுக்கிழமைகளில் வேலை செய்கின்றேன்.
vaaraththil oru naal vidumurai eduppadhatrkaakha naan njaayitrtrukkizhamaikhalil vaelai seikhindraen
id:248
നഗരത്തിലേക്ക് ആരും പ്രവേശിക്കുന്നത് തടയാൻ, എല്ലാ റോഡുകളും പോലീസ് അടച്ചു.
nagaraththilaekku aarum pravaeshikkunnathu thadayaan ellaa roadukalum poaleesu adachchu
The police closed off all roads into the town to prevent anybody from entering.
ஊருக்குள் யாரும் நுழையாமல் இருக்க, அனைத்து பாதைகளையும் காவல் துறையினர் மூடினர்.
oorukkul yaarum nuzhaiyaamal irukka anaiththu paadhaikhalaiyum kaaval thuraiyinar moodinar
id:254
അവരുടെ പരുഷതയ്ക്കും സ്വാർത്ഥതയ്ക്കും വേണ്ടി ഞാൻ ഇനി നിൽക്കാൻ പോകുന്നില്ല.
avarude parushathaykkum svaarthdhathaykkum vaendi njaan ini nilkkaan poakunnilla
I am no longer going to stand for their rudeness and selfishness.
அவர்களின் முரட்டுத்தனத்தையும் சுயநலத்தையும் இனி நான் சகித்துக்கொள்ளப்போவதில்லை.
avarkhalin murattuththanaththaiyum suyanalaththaiyum ini naan sakhiththukkollappoavadhillai
id:256
അവൾ വരാൻ വേണ്ടി ഞാൻ കോഫി ഷോപ്പിന് ചുറ്റും നിന്നു.
aval varaan vaendi njaan koaphi shoappinu chutrtrum ninnu
I stood about the coffee shop for her to come.
அவள் வரும்வரை நான் காப்பி கடைக்கருகில் நின்றிருந்தேன்.
aval varumvarai naan kaappi kadaikkarukhil nindrirundhaen
id:266
തന്റെ ജീവനക്കാർക്ക് പ്രശ്‌നങ്ങൾ നേരിടുമ്പോൾ മാനേജർ എപ്പോഴും അവർക്കുവേണ്ടി നിലകൊള്ളുന്നു.
thande jeevanakkaarkku prashnangngal naeridumboal maanaejar eppoazhum avarkkuvaendi nilakollunnu
The manager always stands up for her staff when they face trouble.
மேலாளர் தனது ஊழியர்கள் பிரச்சனையை எதிர்கொள்ளும் போது அவர்களுக்கு ஆதரவாக நிற்பார்.
maelaalar thanadhu oozhiyarkhal pirachchanaiyai edhirkollum poadhu avarkhalukku aadharavaakha nitrpaar
id:273
ബിബിസി എന്ന മൂന്ന് അക്ഷരങ്ങൾ ബ്രിട്ടീഷ് ബ്രോഡ്കാസ്റ്റിംഗ് കോർപ്പറേഷനെ സൂചിപ്പിക്കുന്നു.
bibisi enna moonnu aksharangngal britteeshu broadkaastrtringgu koarpparaeshane soochippikkunnu
The three letters BBC stands for British Broadcasting Corporation.
BBC என்ற மூன்று சொற்கள் British Broadcasting Corporation என்பதின் சுருக்கக்குறியீடாக அமைகின்றது.
bbc endra moondru sotrkal british broatcasting corporation enpadhin surukkakkuriyeedaakha amaikhindradhu
id:275
മിക്ക് നീണ്ട അസുഖ അവധിയിലായിരുന്നപ്പോൾ എന്നോട് പകരമായി നിൽക്കാൻ ആവശ്യപ്പെട്ടു.
mikku neenda asukha avadhiyilaayirunnappoal ennoadu pakaramaayi nilkkaan aavashyappettu
I was asked to stand in for Mick when he was on extended sickness leave.
மிக நீண்ட நாட்கள் நோய்வாய்ப்பட்ட விடுப்பில் இருந்தபோது அவருக்கு பிரதியீடாக நான் நிற்கும்படி கேட்கப்பட்டேன்.
mikha neenda naatkal noaivaaippatta viduppil irundhapoadhu avarukku piradhiyeedaakha naan nitrkumpadi kaetkappattaen
id:322
ഞങ്ങളുടെ കടയിൽ നിങ്ങൾ പണമായി നൽകി വാങ്ങുന്നത് ഞങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
njangngalude kadayil ningngal panamaayi nalki vaangngunnathu njangngal aagrahikkunnu
We prefer if you pay in cash in our shop.
எங்கள் கடையில் நீங்கள் பணமாக கொடுத்து வாங்குவதை நாங்கள் விரும்புகிறோம்.
enggal kadaiyil neenggal panamaakha koduththu vaangguvadhai naanggal virumbukiroam
id:329
വിദ്യാലയത്തിലെ അവസാന ദിവസം എല്ലാ കുട്ടികളും അമിതമായി സന്തോശത്തിൽ ആയിരുന്നു.
vidhyaalayaththile avasaana dhivasam ellaa kuttikalum amithamaayi santhoashaththil aayirunnu
All the children were in high spirits on the last day of school.
பாடசாலையின் கடைசி நாளில் அனைத்து குழந்தைகளும் அதீத மகிழ்ச்சியில் இருந்தனர்.
paadasaalaiyin kadaisi naalil anaiththu kuzhandhaikhalum adheedha makhizhchchiyil irundhanar
id:345
ശരാശരി, ഞാൻ ഒരു ദിവസം ഏകദേശം പത്ത് മൈൽ നടക്കുന്നു.
sharaashari njaan oru dhivasam aekadhaesham paththu mail nadakkunnu
On average, I walk about ten miles a day.
சராசரியாக, நான் ஒரு நாளைக்கு சுமார் பத்து மைல்கள் நடக்கின்றேன்.
saraasariyaakha naan oru naalaikku sumaar paththu mailkhal nadakkindraen
id:454
അവൾ കണ്ടുമുട്ടുന്നത് ആരായാലും, അവരോട് അവൾ തന്റെ സങ്കടങ്ങൾ പങ്കുവെക്കുന്നു.
aval kandumuttunnathu aaraayaalum avaroadu aval thande sanggadangngal pangguvekkunnu
She shares her sorrows with whomever she meets.
அவள் சந்திப்பது யாராயினும், தன் துயரங்களை அவர்களிடம் பகிர்ந்துக்கொள்வாள்.
aval sandhippadhu yaaraayinum than thuyaranggalai avarkhalidam pakhirndhukkolvaal
id:544
നല്ലത് പറയാൻ പറ്റുന്നവർക്ക് മാത്രമേ കുറ്റം പറയാനുള്ള യോഗ്യത ഉള്ളു.
nallathu parayaan patrtrunnavarkku maathramae kutrtram parayaanulla yoagyatha ullu
Only those who can say good things are qualified to criticise.
நல்லதைச்சொல்லக்கூடியவர்கள்தான் குற்றம் சொல்லத்தகுதியானவர்கள்.
nalladhaichchollakkoodiyavarkhaldhaan kutrtram sollaththakudhiyaanavarkhal
id:615
ഞാൻ ഇതിനെക്കുറിച്ച് അദ്ദേഹത്തോട് ചോദിച്ചിരുന്നെങ്കിൽ, അദ്ദേഹം ഇല്ല എന്ന് പറയുമായിരുന്നു.
njaan ithinekkurichchu adhdhaehaththoadu choadhichchirunnenggil adhdhaeham illa ennu parayumaayirunnu
If I asked him about this, he would have said no.
இதைப்பற்றி நான் அவரிடம் கேட்டிருந்தால், அவர் இல்லை என்று சொல்லியிருப்பார்.
idhaippatrtri naan avaridam kaettirundhaal avar illai endru solliyiruppaar
id:646
വൈകുന്നേരം അഞ്ച് മണി ആകുമ്പോഴേക്കും ഞാൻ ഇരുന്നൂറ് മൈൽ ഓടിട്ടുണ്ടാകും.
vaikunnaeram anjchu mani aakumboazhaekkum njaan irunnooru mail oadittundaakum
By five pm, I will have run two hundred miles.
மாலை ஐந்து மணிக்குள் நான் இருநூறு மைல்கள் ஓடியிருப்பேன்.
maalai aindhu manikkul naan irunooru mailkhal oadiyiruppaen
id:651
നിങ്ങൾ എത്തുന്നതിന് മുമ്പ് അവൾ നിങ്ങളെ കുറിച്ച് എല്ലാം പറഞ്ഞിട്ടുണ്ടാകും.
ningngal eththunnathinu mumbu aval ningngale kurichchu ellaam paranjnjittundaakum
She will have said all about you before you reach.
நீங்கள் வந்து சேர்வதற்குள் அவள் உங்களைப்பற்றி அனைத்தையும் சொல்லியிருப்பாள்.
neenggal vandhu saervadhatrkul aval unggalaippatrtri anaiththaiyum solliyiruppaal
id:654
രാവിലെ മുതൽ അവളെ വിമാനത്തിൽ കയറ്റി വിടാൻ അവൻ ശ്രമിച്ചുക്കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു.
raavile muthal avale vimaanaththil kayatrtri vidaan avan shramichchukkondirikkukhayaayirunnu
Since morning, he had been trying to get her on the plane.
காலையிலிருந்து, அவளை விமானத்தில் ஏற்றிவிட அவன் முயற்சி செய்துக்கொண்டேயிருந்தான்.
kaalaiyilirundhu avalai vimaanaththil aetrtrivida avan muyatrchi seidhukkondaeyirundhaan
id:657
ആരോ അവരെ തടയുന്നത് വരെ അവർ വളരെ ഉച്ചത്തിൽ പാടിക്കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു.
aaroa avare thadayunnathu vare avar valare uchchaththil paadikkondirikkukhayaayirunnu
They had been singing very loudly until someone stopped them.
யாரோ ஒருவர் அவர்களைத்தடுக்கும் வரை அவர்கள் மிக சத்தமாகப்பாடிக்கொண்டேயிருந்தார்கள்.
yaaroa oruvar avarkhalaiththadukkum varai avarkhal mikha saththamaakhappaadikkondaeyirundhaarkhal
id:659
അന്ന് രാവിലെ മുതൽ അവൻ അന്യ ഗ്രഹജീവികളെക്കുറിച്ച് എന്തൊക്കെയോ പറഞ്ഞുക്കൊണ്ടിരുക്കുകയായിരുന്നു.
annu raavile muthal avan anya grahajeevikalekkurichchu enthokkeyoa paranjnjukkondirukkukhayaayirunnu
He had been saying something about aliens since that morning.
அன்று காலையிலிருந்து அவர் வேற்றுகிரகவாசிகளைப்பற்றி ஏதோ சொல்லிக்கொண்டேயிருந்தார்.
andru kaalaiyilirundhu avar vaetrtrukhirakhavaasikhalaippatrtri aedhoa sollikkondaeyirundhaar
id:660
രാവിലെ ഏഴ് മണി മുതൽ ഓടിക്കൊണ്ടിരുക്കുകയായിരുന്നതിനാൽ എനിക്ക് വളരെ ക്ഷീണമുണ്ടായിരുന്നു.
raavile aezhu mani muthal oadikkondirukkukhayaayirunnathinaal enikku valare ksheenamundaayirunnu
I was so tired because I had been running since seven in the morning.
காலை ஏழு மணியிலிருந்து நான் ஓடிக்கொண்டேயிருந்ததால் எனக்கு மிக சோர்வாக இருந்தது.
kaalai aezhu maniyilirundhu naan oadikkondaeyirundhadhaal enakku mikha soarvaakha irundhadhu
id:673
കഴിഞ്ഞ വർഷം മുതൽ അവർ റോഡ് നന്നാക്കി കൊണ്ടിരിക്കുകയാണ്.
kazhinjnja varsham muthal avar ea roadu nannaakki kondirikkukhayaanu
They have been repairing this road since last year.
அவர்கள் கடந்த ஆண்டு முதல் இந்த சாலையை பழுதுபார்த்துக்கொண்டேயிருக்கிறார்கள்.
avarkhal kadandha aandu mudhal indha saalaiyai pazhudhupaarththukkondaeyirukkiraarkhal
id:870
സന്നിധാനം ഉണരുന്ന സമയം മുതൽ ഉറങ്ങുന്നതു വരെ സംഗീതം കേൾക്കുക.
sannidhaanam unarunna samayam muthal urangngunnathu vare sanggeetham kaelkkukha
Listen to music from the moment you wake up until you go to sleep.
எழும் நேரம் முதல் தூங்கச்செல்லும் வரை இசையைக்கேளுங்கள்.
ezhum naeram mudhal thoonggachchellum varai isaiyaikkaelunggal
id:1241
മാതൃഭാഷക്കാർ പറയുന്നതെല്ലാം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുമെങ്കിൽ അത് നല്ലതായിരിക്കുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
maathrbhaashakkaar parayunnathellaam enikku manassilaakumenggil athu nallathaayirikkumennu njaan karuthunnu
I wish I could understand everything native speakers are saying.
தாய்மொழி பேசுபவர்கள் சொல்வதை எல்லாம் நான் புரிந்துகொள்ள முடுயுமாயிருந்தால் நல்லாயிருக்கும் என்று நினைக்கின்றேன்.
thaaimozhi paesupavarkhal solvadhai ellaam naan purindhukolla muduyumaayirundhaal nallaayirukkum endru ninaikkindraen
id:28
ഒട്ടു വീടിന്റെ മേൽക്കൂരയിൽ വീഴുന്ന മഴത്തുള്ളികലിൻ ശബ്‌ദം കേൾക്കാൻ നല്ല രസമാണ്.
ottu veedinde maelkkoorayil veezhunna mazhaththullikalin shabdham kaelkkaan nalla rasamaanu
It is nice to hear the raindrops falling on the tilled roof of the house.
ஓடு வீட்டின் மேற்கூரையில் வீழும் மழைத்துளிகளின் சத்தம் கேட்க நல்ல இதமாகவிருக்கும்.
oadu veettin maetrkooraiyil veezhum mazhaiththulikhalin saththam kaetka nalla idhamaakhavirukkum
id:36
അവൻ മനസിനുള്ളിൽ തന്റെ സങ്കടം ഒതുക്കി കുറച്ചു നേരം ഉള്ളെ കിടന്നു.
avan manasinullil thande sanggadam othukki kurachchu naeram ulle kidannu
He kept his sorrow inside him and laid inside for a while.
அவன் மனதிற்குள்ளேயே தன் சோகத்தை அடக்கிக்கொண்டு சிறிது நேரம் உள்ளே கிடந்தான்.
avan manadhitrkullaeyae than soakhaththai adakkikkondu siridhu naeram ullae kidandhaan
id:59
നഗരത്തിൽ ഒരു വലിയ കമ്പനിയിൽ എനിക്ക് ഉയർന്ന ജോലി കിട്ടി.
ea nagaraththil oru valiya kambaniyil enikku uyarnna joali kitti
I got a high job in a big company in the city.
இந்த நகரத்தில் ஒரு பெரிய நிறுவனத்தில் எனக்கு உயர்ந்த பதவி கிடைத்தது.
indha nakharaththil oru periya niruvanaththil enakku uyarndha padhavi kidaiththadhu
id:66
പകൽ മുഴുവൻ എന്റെ മുറിയിൽ കിടന്നിട്ട് എനിക്കി രാത്രി ഉറങ്ങാൻ പറ്റില്ല.
pakal muzhuvan ende muriyil kidannittu enikki raathri urangngaan patrtrilla
I cannot stay in my room all day and sleep at night.
பகல் முழுவதும் என் அறையில் இருந்துவிட்டு என்னால் ராத்திரி தூங்க முடியவில்லை.
pakhal muzhuvadhum en araiyil irundhuvittu ennaal raaththiri thoongga mudiyavillai
id:76
ഒരാൾ, തലയിൽ പുതപ്പു മൂടി, മുഖം പകുതി മറച്ച്, അവിടെ ഇരിക്കുകയായിരുന്നു.
oraal thalayil puthappu moodi mukham pakuthi marachchu avide irikkukhayaayirunnu
A man, with a blanket over his head, half hiding his face, was sitting there.
ஒருவன், தலையை புதைச்சு மூடி, பாதி முகத்தை மறைத்து, அங்கே அமர்ந்துக்கொண்டிருந்தான்.
oruvan thalaiyai pudhaichchu moodi paadhi mukhaththai maraiththu anggae amarndhukkondirundhaan
id:82
അപ്രതീക്ഷിതമായി ഒരു മൃഗം ആക്രമിക്കാൻ വന്നാൽ, ഓടി രക്ഷപ്പെടാൻ പോലും വഴിയറിയില്ല.
apratheekshithamaayi oru mrgam aakramikkaan vannaal oadi rakshappedaan poalum vazhiyariyilla
If an animal comes to attack unexpectedly, there is no way to escape.
எதிர்பாராதபோது ஒரு விலங்கு தாக்க வந்தால், ஓடி தப்பிக்க வழியேதுமில்லை.
edhirpaaraadhapoadhu oru vilanggu thaakka vandhaal oadi thappikka vazhiyaedhumillai
id:94
കുറച്ചു ദൂരം പിന്നിട്ട്, വിപണി കെട്ടിടം മങ്ങിയ വെളിച്ചത്തിൽ കണ്ണിൽ പെട്ടു.
kurachchu dhooram pinnittu vipani kettidam mangngiya velichchaththil kannil pettu
After a short walk, the market building came into view in the dim light.
கொஞ்ச தூரம் நடந்து பின், சந்தை கட்டிடம் மங்கிய வெளிச்சத்தில் கண்ணில் பட்டது.
konjcha thooram nadandhu pin sandhai kattidam manggiya velichchaththil kannil pattadhu
id:102
പുലർകാല തണുപ്പ് ആസ്വദിച്ചുക്കൊണ്ട്, സുന്ദര നഗരമാകെ മുഴുവൻ ചുറ്റി നടക്കണം.
pularkaala thanuppu aasvadhichchukkondu ea sundhara nagaramaake muzhuvan chutrtri nadakkanam
Enjoy the coolness of spring and walk around this beautiful whole city.
வசந்த காலத்தின் குளிர்ச்சியை அனுபவித்துக்கொண்டு, இந்த அழகான நகரம் முழுவதும் சுற்றி நடக்க வேண்டும்.
vasandha kaalaththin kulirchchiyai anubaviththukkondu indha azhakhaana nakharam muzhuvadhum sutrtri nadakka vaendum
id:111
പല വർഷത്തെ പ്രവാസജീവിതം ഒരു മിന്നൽപ്പിണർപ്പോലെ എൻ മനസിലൂടെ കടന്നു പോയി.
pala varshaththe pravaasajeevitham oru minnalppinarppoale en manasiloode kadannu poayi
Many years of exile passed through my mind like a flash of lightning.
பல வருட வெளியுலக வாழ்க்கை ஒரு மின்னல் போல் என் மனதில் கடந்து போனது.
pala varuda veliyulakha vaazhkkai oru minnal poal en manadhil kadandhu poanadhu
id:202
എന്റെ ജീവിതത്തിൽ നിന്ന് അവനെ പോകാൻ അനുവദിച്ചത് മറഞ്ഞിരിക്കുന്ന ഒരു അനുഗ്രഹമായിരുന്നു.
ende jeevithaththil ninnu avane poakaan anuvadhichchathu maranjnjirikkunna oru anugrahamaayirunnu
Letting him go away from my life was a blessing in disguise.
என் வாழ்விலிருந்து அவனை பிரிந்து செல்ல வழிவிட்டது அப்பொழுது துரதிஷ்ட்டமாக இருந்தாலும், அது இப்பொழுது அதிர்ஷ்டமாக தோன்றுகின்றது.
en vaazhvilirundhu avanai pirindhu sella vazhivittadhu appozhudhu thuradhishttamaakha irundhaalum adhu ippozhudhu adhirshtamaakha thoandrukhindradhu
id:221
സ്ത്രീ വളരെ സുന്ദരിയും സൗഹൃദവുമാണ്. അവൾ എന്റെ കണ്ണിലെ കൃഷ്ണമണിയാണ്.
aa sthree valare sundhariyum sauhrdhavumaanu aval ende kannile krshnamaniyaanu
The girl is so pretty and friendly. She is the apple of my eye.
அந்த பெண் மிகவும் அழகாகவும் நட்பாகவும் இருக்கின்றாள். அவள் என் கண்ணின் மணி போன்றவள்.
andha pen mikhavum azhakhaakhavum natpaakhavum irukkindraal aval en kannin mani poandraval
id:231
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് നൽകുന്ന എല്ലാ ഉപദേശങ്ങളും വിജയത്തേ നോക്കി നിങ്ങളെ നയിക്കുന്നു.
njaan ningngalkku nalkunna ellaa upadhaeshangngalum vijayaththae noakki ningngale nayikkunnu
All the advice I give you points you to success.
நான் உங்களுக்கு வழங்கும் அனைத்து அறிவுரைகளும் வெற்றியை நோக்கி உங்களை வழிநடத்துகின்றன.
naan unggalukku vazhanggum anaiththu arivuraikhalum vetrtriyai noakki unggalai vazhinadaththukhindrana
id:234
കട അടയ്ക്കാൻ എല്ലാ ഉപഭോക്താക്കളും പോകുന്നത് വരെ കട ജീവനക്കാർ കാത്തിരുന്നു.
kada adaykkaan ellaa upabhoakthaakkalum poakunnathu vare kada jeevanakkaar kaaththirunnu
The staff waited for everybody to leave to close up the shop.
கடை ஊழியர்கள் கடையை மூடுவதற்காக வாடிக்கையாளர்கள் எல்லோரும் போகும் வரை காத்திருந்தார்கள்.
kadai oozhiyarkhal kadaiyai mooduvadhatrkaakha vaadikkaiyaalarkhal elloarum poakhum varai kaaththirundhaarkhal
id:253
അമിതമായി സംസാരിക്കുന്നയാൾ മാറിനിൽക്കുകയും, വസ്തുതകൾ സംസാരിക്കാൻ കഴിയുന്ന ആരെയും അനുവദിക്കുകയും വേണം.
amithamaayi samsaarikkunnayaal maarinilkkukhayum vasthuthakal samsaarikkaan kazhiyunna aareyum anuvadhikkukhayum vaenam
The overlying speaker must stand aside and let anyone who can talk facts.
அதிகளவில் பொய்கள் பேசும் அந்த பேச்சாளர் ஒதுங்கி நின்றுவிட்டு, உண்மைகள் சொல்பவர்கள் எவரையேனும் பேச அனுமதிக்க வேண்டும்.
adhikhalavil poikhal paesum andha paechchaalar odhunggi nindruvittu unmaikhal solbavarkhal evaraiyaenum paesa anumadhikka vaendum
id:255
അവളുടെ ഭാഷാ വൈദഗ്ദ്ധ്യം അവളെ മറ്റെല്ലാ സ്ഥാനാർത്ഥികളിൽ നിന്നും വേറിട്ടു നിർത്തി.
avalude bhaashaa vaidhagdhdyam avale matrtrellaa sdhaanaarthdhikalil ninnum vaerittu nirththi
Her language skills made her stand out from all the other candidates.
அவளுடைய மொழித்திறன் அவளை மற்ற எல்லா போட்டியாளர்களிடமிருந்து தனித்து நிற்கச்செய்தது.
avaludaiya mozhiththiran avalai matrtra ellaa poattiyaalarkhalidamirundhu thaniththu nitrkachcheidhadhu
id:257
ആരെങ്കിലും എന്നെ മറികടക്കാൻ ശ്രമിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ എപ്പോഴും എന്റെ നിയമങ്ങൾക്കനുസരിച്ച് നിലകൊള്ളുന്നു.
aarenggilum enne marikadakkaan shramikkumboal njaan eppoazhum ende niyamangngalkkanusarichchu nilakollunnu
I always stand up to my rules when anyone tries to overrule me.
யாரேனும் என்னை மீற முயற்சிக்கும் போது நான் எப்போதும் என் கொள்கைகளுக்காக நிற்பேன்.
yaaraenum ennai meera muyatrchikkum poadhu naan eppoadhum en kolkhaikhalukkaakha nitrpaen
id:260
എന്റെ പുതിയ വീട് ചുറ്റും കാണിക്കാൻ ഞാൻ അവളെ അവിടെ കൊണ്ടുപോയി.
ende puthiya veedu chutrtrum kaanikkaan njaan avale avide kondupoayi
I took her to show around my new house.
எனது புதிய வீட்டை சுற்றிக்காட்ட அவளை அங்கே அழைத்துச்சென்றேன்.
enadhu pudhiya veettai sutrtrikkaatta avalai anggae azhaiththuchchendraen
id:289
എല്ലാ ദിവസവും രാവിലെ ഞാൻ മുപ്പത് നിമിഷം നടത്തം വ്യായാമം ചെയ്യുന്നു.
ellaa dhivasavum raavile njaan muppathu nimisham nadaththam vyaayaamam cheyyunnu
Every morning, I have a walk for thirty minutes.
தினமும் காலையில் நான் முப்பது நிமிட நடைப்பயிற்சி செய்கின்றேன்.
thinamum kaalaiyil naan muppadhu nimida nadaippayitrchi seikhindraen
id:300
ജോലിഭാരത്തിൽ നിന്ന് ചില നിമിഷങ്ങൾ ഇടവേള എടുക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ea joalibhaaraththil ninnu chila nimishangngal idavaela edukkaan njaan aagrahikkunnu
I want to take a break for a few minutes from this workload.
இந்தப்பணிச்சுமையிலிருந்து சில நிமிடங்கள் இடைவேளை எடுக்க விரும்புகின்றேன்.
indhappanichchumaiyilirundhu sila nimidanggal idaivaelai edukka virumbukhindraen
id:360
എന്റെ കുറ്റകൃത്യത്തിൽ നിന്ന് രക്ഷപ്പെടാൻ ഞാൻ രഹസ്യമായി കുറച്ച് പണം നൽകി.
ende kutrtrakrthyaththil ninnu rakshappedaan njaan rahasyamaayi kurachchu panam nalki
I offered him money under the table to get away from my offence.
என் குற்றத்தில் இருந்து தப்பிக்க நான் கொஞ்சம் லஞ்சமாக பணம் கொடுத்தேன்.
en kutrtraththil irundhu thappikka naan konjcham lanjchamaakha panam koduththaen
id:626
സമയം കഴിഞ്ഞിട്ട് എന്നെ കാണാൻ വരരുത്. സമയം ഞാൻ ഉറങ്ങുകയായിരിക്കും.
samayam kazhinjnjittu enne kaanaan vararuthu aa samayam njaan urangngukayaayirikkum
Do not come to see me after late. I will be sleeping at that time.
நேரம் சென்ற பிறகு என்னைப்பார்க்க வராதே. அந்த நேரத்தில் நான் தூங்கிக்கொண்டிருப்பேன்.
naeram sendra pirakhu ennaippaarkka varaadhae andha naeraththil naan thoonggikkondiruppaen
id:627
അവർ ഇപ്പോഴും ഉറങ്ങുകയായിരിക്കും, അതിനാൽ അവരെ സമയത്ത് വിളിക്കുന്നത് അനുചിതമാണ്.
avar ippoazhum urangngukayaayirikkum athinaal avare aa samayaththu vilikkunnathu anuchithamaanu
They will still be sleeping then, so calling them then is inappropriate.
அவர்கள் அப்போதும் தூங்கிக்கொண்டிருப்பார்கள், அதனால் அந்த நேரத்தில் அவர்களை அழைப்பது பொருத்தமற்றது.
avarkhal appoathum thoonggikkondiruppaarkhal adhanaal andha naeraththil avarkhalai azhaippadhu poruththamatrtradhu
id:676
അടുത്ത വർഷം അവസാനത്തോടെ അദ്ദേഹം അക്കൗണ്ടന്റായി എന്നിട്ടും ജോലി ചെയ്തു കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുക്കും.
aduththa varsham avasaanaththoade adhdhaeham akkaundanraayi ennittum joali cheythu kondirikkukhayaayirukkum
He will still have been working as an accountant by the end of next year.
அவர் அடுத்த ஆண்டு இறுதியில் கணக்காளராக இன்னும் பணியாற்றிக்கொண்டேயிருப்பார்.
avar aduththa aandu irudhiyil kanakkaalaraakha innum paniyaatrtrikkondaeyiruppaar
id:683
നിങ്ങൾ എത്തുന്നതിന് മുമ്പ് അവൻ നിങ്ങളെ കുറിച്ച് എല്ലാം പറഞ്ഞു തീർന്നിരിക്കും.
ningngal eththunnathinu mumbu avan ningngale kurichchu ellaam paranjnju theernnirikkum
He will have finished saying all about you before you reach.
நீங்கள் வந்து சேர்வதற்குள் அவன் உங்களைப்பற்றி அனைத்தையும் சொல்லி முடித்திருப்பான்.
neenggal vandhu saervadhatrkul avan unggalaippatrtri anaiththaiyum solli mudiththiruppaan
id:1244
ഇന്നലെ രാത്രി നിരവധി തടവുകാർ രക്ഷപ്പെട്ടു. ഇവരിൽ ആരെയും ഇതുവരെ പിടികൂടിയിട്ടില്ല.
innale raathri niravadhi thadavukaar rakshappettu ivaril aareyum ithuvare pidikoodiyittilla
Several prisoners escaped last night. None of whom/neither of whom has been caught so far.
நேற்று இரவு பல கைதிகள் தப்பிச்சென்றனர். அவர்களில் யாரும் இதுவரை பிடிபடவில்லை.
naetrtru iravu pala kaidhikhal thappichchendranar avarkhalil yaarum idhuvarai pidipadavillai
id:1303
എനിക്ക് പെട്ടെന്ന് പാചകം തീർക്കണം, കാരണം എന്റെ മകൾക്ക് ഇപ്പോൾ വിശക്കും.
enikku pettennu paachakam theerkkanam kaaranam ende makalkku ippoal vishakkum
I must finish cooking soon. Because my daughter may be hungry now.
நான் விரைவில் சமைத்து முடிக்கவேண்டும். ஏனென்றால் என் மகள் இப்பொழுது பசியாக இருப்பாள்.
naan viraivil samaiththu mudikkavaendum aenendraal en makhal ippozhudhu pasiyaakha iruppaal
id:1474
ജോലിഭാരത്തിൽ നിന്ന് ചില നിമിഷങ്ങൾ വിശ്രമം എടുക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ea joalibhaaraththil ninnu chila nimishangngal vishramam edukkaan njaan aagrahikkunnu
I want to take a rest for a few minutes from this workload.
இந்தப்பணிச்சுமையிலிருந்து சில நிமிடங்கள் ஓய்வு எடுக்க விரும்புகின்றேன்.
indhappanichchumaiyilirundhu sila nimidanggal oaivu edukka virumbukhindraen
id:1488
ഞാൻ നിങ്ങൾക്ക് നൽകുന്ന എല്ലാ ഉപദേശങ്ങളും വിജയത്തേ നോക്കി നിങ്ങളെ നയിക്കുന്നു.
njaan ningngalkku nalkunna ellaa upadhaeshangngalum vijayaththae noakki ningngale nayikkunnu
All the advice I give you points you towards success.
நான் உங்களுக்கு வழங்கும் அனைத்து அறிவுரைகளும் வெற்றியை நோக்கி உங்களை வழிநடத்துகின்றன.
naan unggalukku vazhanggum anaiththu arivuraikhalum vetrtriyai noakki unggalai vazhinadaththukhindrana
id:1489
എന്റെ പുതിയ വീട് ചുറ്റും കാണിക്കാൻ ഞാൻ അവളെ അവിടെ കൊണ്ടുപോയി.
ende puthiya veedu chutrtrum kaanikkaan njaan avale avide kondupoayi
I took her to show around my new house.
எனது புதிய வீட்டை சுற்றிக்காட்ட அவளை அங்கே அழைத்துச்சென்றேன்.
enadhu pudhiya veettai sutrtrikkaatta avalai anggae azhaiththuchchendraen
id:1459
ഫ്രഞ്ച് ഭാഷയിലുള്ള തന്റെ പ്രാവീണ്യം പ്രകടിപ്പിക്കാൻ അദ്ദേഹം എപ്പോഴും ഫ്രഞ്ച് ഭാഷയിലാണ് സംസാരിക്കുന്നത്.
phranjchu bhaashayilulla thande praaveenyam prakadippikkaan adhdhaeham eppoazhum phranjchu bhaashayilaanu samsaarikkunnathu
He always speaks in French to show off his fluency in French.
பிரெஞ்சு மொழியில் தனது சரளத்தைக்காட்ட அவர் எப்போதும் பிரெஞ்சு மொழியில் பேசுவார்.
pirenjchu mozhiyil thanadhu saralaththaikkaatta avar eppoadhum pirenjchu mozhiyil paesuvaar
id:1460
അവൾ തന്റെ മെലിഞ്ഞ രൂപം കാണിക്കാൻ വേണ്ടി കുറഞ്ഞ വസ്ത്രങ്ങൾ ധരിക്കാൻ ഇഷ്ടമാണ്.
aval thande melinjnja roopam kaanikkaan vaendi kuranjnja vasthrangngal dharikkaan ishdamaanu
She likes to wear minimal clothes to show off her slim figure.
அவள் தன் மெலிதான உருவத்தைக்காட்ட குறைந்தபட்ச ஆடைகளையே அணிய விரும்புகின்றாள்.
aval than melidhaana uruvaththaikkaatta kuraindhapadcha aadaikhalaiyae aniya virumbukhindraal
id:1461
തങ്ങളുടെ ഉൽപ്പന്നമാണ് ഏറ്റവും മികച്ചതെന്ന് തെളിയിക്കാൻ അവർ തങ്ങളുടെ പുതിയ കണ്ടുപിടുത്തം പ്രദർശിപ്പിച്ചു.
thangngalude ulppannamaanu aetrtravum mikachchathennu theliyikkaan avar thangngalude puthiya kandupiduththam pradharshippichchu
They showed off their new invention to prove their product is the best.
அவர்கள் தங்கள் தயாரிப்புதான் சிறந்தது என்பதை நிரூபிக்க தங்கள் புதிய கண்டுபிடிப்பைக்காட்டினார்கள்.
avarkhal thanggal thayaarippudhaan sirandhadhu enbadhai niroobikka thanggal pudhiya kandupidippaikkaattinaarkhal
id:1462
കെട്ടിടത്തിൽ നിന്ന് എങ്ങനെ പുറത്തുകടക്കണമെന്ന് അറിയാത്ത വൃദ്ധന്, ഞാൻ പുറത്തേക്കുള്ള വഴി കാണിച്ചുകൊടുത്തു.
kettidaththil ninnu engngane puraththukadakkanamennu ariyaaththa vrdhdhanu njaan puraththaekkulla vazhi kaanichchukoduththu
I showed the way out to the older man who didn’t know how to get out of the building.
கட்டிடத்திலிருந்து எப்படி வெளியேறுவது என்று தெரியாத அந்த முதியவருக்கு, நான் வெளியேறும் வழியைக்காட்டினேன்.
kattidaththilirundhu eppadi veliyaeruvadhu endru theriyaadha andha mudhiyavarukku naan veliyaerum vazhiyaikkaattinaen
id:1485
നിങ്ങള്‍ക്ക് പറക്കാന്‍ കഴിയില്ലെങ്കില്‍ ഓടുക. ഓടാന്‍ കഴിയില്ലെങ്കില്‍ നടക്കുക. നടക്കാന്‍ കഴിയില്ലെങ്കില്‍ ഇഴയുക.
ningngalkku parakkaan kazhiyillenggil oaduka oadaan kazhiyillenggil nadakkukha nadakkaan kazhiyillenggil izhayuka
If you cannot fly, run. If you cannot run, walk. If you cannot walk, crawl.
உன்னால் பறக்க முடியாவிட்டால், ஓடு. ஓட முடியாவிட்டால் நட. நடக்க முடியாவிட்டால், தவழ்ந்து செல்.
unnaal parakka mudiyaavittaal oadu oada mudiyaavittaal nada nadakka mudiyaavittaal thavazhndhu sel
id:1499
ഓരോ ദിവസവും രാവിലെ നഗരം പൂർണ്ണമായി ഉണരുന്നതിനുമുമ്പ്, ഞാൻ എന്റെ ജോലിസ്ഥലത്തേക്ക് എത്തും.
oaroa dhivasavum raavile nagaram poornnamaayi unarunnathinumumbu njaan ende joalisthalaththaekku eththum
Every morning before the city fully awakens, I arrive at my workbase.
ஒவ்வொரு காலையிலும் நகரம் முழுமையாக விழித்தெழுவதற்கு முன்பே நான் என் வேலைத்தளத்திற்கு வந்துவிடுவேன்.
ovvoru kaalaiyilum nakharam muzhumaiyaakha vizhiththezhuvadhatrku munbae naan en xxx vandhuviduvaen
id:1507
ഞാൻ എത്ര കഠിനമായി ശ്രമിച്ചാലും, എന്റെ ഭാരം കുറയുന്നതായി എനിക്ക് ഒരിക്കലും തോന്നുന്നില്ല.
njaan ethra kadinamaayi shramichchaalum ende bhaaram kurayunnathaayi enikku orikkalum thoannunnilla
I do not feel like I am losing weight, no matter how hard I try.
நான் எவ்வளவு கடினமாக முயற்சி செய்தாலும், எனது எடை குறைவதாக எனக்கு ஒருபோதும் தோன்றவில்லை.
naan evvalavu kadinamaakha muyatrchi seidhaalum enadhu edai kuraivadhaakha enakku orupoadhum thoandravillai
id:1516
കുരുന്നുകളുടെ മുഖത്ത് വിരിയുന്ന പുഞ്ചിരിയും സന്തോഷവും, അവരുടെ പിന്നിലെ ദൃശ്യങ്ങളേക്കാൾ മനോഹരമാണ്.
aa kurunnukalude mukhaththu viriyunna punjchiriyum santhoashavum avarude pinnile dhrshyangngalaekkaal manoaharamaanu
The smiles and happiness bloom on those children's faces are more beautiful than the scenery behind them.
அந்தக்குழந்தைகளின் முகங்களில் மலர்கின்ற புன்னகையும் மகிழ்ச்சியும், அவர்களுக்குப்பின்னால் இருக்கும் காட்சிகளை விட அழகாக இருக்கின்றது.
andhakkuzhandhaikhalin mukhanggalil malarkhindra punnakhaiyum makhizhchchiyum avarkhalukkuppinnaal irukkum kaatchikhalai vida azhakhaakha irukkindradhu
id:49
എന്റെ ഒരു സുഹൃത്തിനെ കാണാൻപ്പോയി എന്ന് മാത്രം ഞാൻ വ്യാജമായി ഉത്തരം പറഞ്ഞു.
ende oru suhrththine kaanaanppoayi ennu maathram njaan vyaajamaayi uththaram paranjnju
I falsely replied that I was going to meet a friend of mine.
என் நண்பன் ஒருவரை சந்திக்கச்செல்கின்றேன் என்று மட்டும் நான் பொய்யாக பதிலளித்தேன்.
en nanban oruvarai sandhikkachchelkhindraen endru mattum naan poiyaakha padhilaliththaen
id:104
അവനെക്കുറിച്ചു ഏറെ നേരം ചിന്തിച്ചതിനു കിടന്ന ഞാൻ, ശേഷം അർദ്ധരാത്രി കഴിഞ്ഞപ്പോൾ ഉറങ്ങിപ്പോയി.
avanekkurichchu aere naeram chinthichchathinu kidanna njaan shaesham ardhdharaathri kazhinjnjappoal urangngippoayi
After thinking about him for a long time, around midnight, I fell asleep.
அவனைப்பற்றி நீண்ட நேரம் யோசித்து கிடந்த நான், பின் அர்த்தராத்திரி கடந்தபோது உறங்கிப்போனேன்.
avanaippatrtri neenda naeram yoasiththu kidandha naan pin arththaraaththiri kadandhapoadhu uranggippoanaen
id:200
സാങ്കേതിക മുന്നേറ്റങ്ങളിൽ ഏറ്റവും മികച്ച നേട്ടം നിലനിർത്താൻ ആവശ്യമായ കഴിവുകൾ എല്ലാവരും മെച്ചപ്പെടുത്തണം.
saanggaethika munnaetrtrangngalil aetrtravum mikachcha naettam nilanirththaan aavashyamaaya kazhivukal ellaavarum mechchappeduththanam
All must improve the necessary skills to maintain a cutting edge in technological advances.
தொழில்நுட்ப முன்னேற்றத்தின் மேம்பட்ட நிலையை பராமரிக்க, அனைவரும் தேவையான திறன்களை மேம்படுத்த வேண்டும்.
thozhilnutpa munnaetrtraththin maembatta nilaiyai paraamarikka anaivarum thaevaiyaana thirangalai maembaduththa vaendum
id:201
എനിക്ക് മല കയറാൻ ശക്തിയില്ല എന്ന് പറഞ്ഞ് അവൻ എപ്പോഴും എന്നെ ദുർബലപ്പെടുത്തുന്നു.
enikku mala kayaraan shakthiyilla ennu paranjnju avan eppoazhum enne dhurbalappeduththunnu
He, a wet blanket, always said that I was not strong enough to climb mountains.
மலையேறும் அளவுக்கு எனக்கு வலிமை இல்லை என்று அவன் எப்போதும் சொல்லி என்னை பலவீனப்படுத்துகின்றான்.
malaiyaerum alavukku enakku valimai illai endru avan eppoadhum solli ennai palaveenappaduththukhinraan
id:204
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ അവസ്ഥയിലാണെങ്കിൽ, വിവാഹത്തെക്കുറിച്ച് എന്താണ് ചിന്തിക്കുന്നതെന്ന് ഉറച്ചു പറയുമായിരുന്നു.
njaan ningngalude avasdhayilaanenggil vivaahaththekkurichchu enthaanu chinthikkunnathennu urachchu parayumaayirunnu
If I were in your shoes, I would firmly say what I think about the marriage.
நான் உனது சூழ்நிலையில் இருந்திருந்தால், திருமணத்தைப்பற்றி என்ன நினைக்கின்றேன் என்பதை உறுதியாகச்சொல்வேன்.
naan unadhu soozhnilaiyil irundhirundhaal thirumanaththaippatrtri enna ninaikkindraen enbadhai urudhiyaakhachcholvaen
id:208
എല്ലാവരും അത്താഴത്തിന്റെ ചിലവ് പങ്കിടുമെന്ന് പറഞ്ഞു. പക്ഷേ, അവസാനം പണം കൊടുത്തത് ഞാനായിരുന്നു.
ellaavarum aththaazhaththinde chilavu panggidumennu paranjnju pakshae avasaanam panam koduththathu njaanaayirunnu
Everybody said that they would syndicate the dinner. But, in the end, I footed the bill.
இரவு உணவு செலவை பகிர்வோம் என்று எல்லோரும் சொன்னார்கள். ஆனால், இறுதியில் நான் தான் செலவை ஏற்றுக்கொள்ளவேண்டியதாயிற்று.
iravu unavu selavai pakhirvoam endru elloarum sonnaarkhal aanaal irudhiyil naan thaan selavai aetrtrukkollavaendiyadhaayitrtru
id:212
അവൾ പാകം ചെയ്ത ഉച്ചഭക്ഷണം വളരെ മികച്ചതായിരുന്നു. അത് ദൈവങ്ങൾക്ക് യോജിച്ച ഭക്ഷണമാണ്.
aval paakam cheytha uchchabhakshanam valare mikachchathaayirunnu athu dhaivangngalkku yoajichcha bhakshanamaanu
The lunch she cooked was so good, a dish fits for the gods.
அவள் சமைத்த மதிய உணவு மிகவும் நன்றாக இருந்தது. அது தெய்வங்களுக்கு ஏற்ற உணவு.
aval samaiththa madhiya unavu mikhavum nandraakha irundhadhu adhu dheivanggalukku aetrtra unavu
id:214
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ കാര്യങ്ങളിലും ഭാര്യയോട് കള്ളം പറയുന്നത്, നേർത്ത മഞ്ഞുകട്ടയിൽ നടക്കുന്നത് പോലെയാണ്.
ningngalude ellaa kaaryangngalilum bhaaryayoadu kallam parayunnathu naerththa manjnjukattayil nadakkunnathu poaleyaanu
You are walking on thin ice by lying to your wife about everything.
நீங்கள் எல்லா விடயங்களிலும் தொடர்ந்து மனைவியிடம் பொய் சொல்வது, மெல்லிய பனியின் மீது நடப்பதுபோலாகும்.
neenggal ellaa vidayanggalilum thodarndhu manaiviyidam poi solvadhu melliya paniyin meedhu nadappadhupoalaakhum
id:250
അവൾ തുടക്കത്തിൽ സംസാരിക്കുമ്പോൾ വ്യക്തവും ശബ്ദം ഉയർന്നതും ആയിരുന്നു. ഒടുവിൽ എല്ലാം മാഞ്ഞുപോയി.
aval thudakkaththil samsaarikkumboal vyakthavum shabdham uyarnnathum aayirunnu oduvil ellaam maanjnjupoayi
Everything faded in at the beginning of her speech, but at the end, everything faded out.
அவள் ஆரம்பத்தில் பேசும்போது தெளிவாக இருந்தது. கடைசியில் அனைத்தும் மங்கிப்போயின.
aval aarambaththil paesumpoadhu thelivaakha irundhadhu kadaisiyil anaiththum manggippoayina
id:267
താഴ്ന്ന പ്രകടനം കാഴ്ചവെക്കുന്ന മേയർ താഴെ നിൽക്കണം, അങ്ങനെ പുതിയ ആളെ തിരഞ്ഞെടുക്കാം.
thaazhnna prakadanam kaazhchavekkunna maeyar thaazhe nilkkanam angngane puthiya aale thiranjnjedukkaam
The underperforming mayor should stand down so a new person could be chosen.
சிறப்பாக செயல்படாத மேயர் தனது பதவியை விட்டுக்கொடுத்தால், ஒரு புதியவர் தேர்வு செய்யப்படலாம்.
sirappaakha seyalpadaadha maeyar thanadhu padhaviyai vittukkoduththaal oru pudhiyavar thaervu seiyappadalaam
id:269
ദൂരെ നിന്ന് അഞ്ച് നായ്ക്കൾ ഞങ്ങളെ നോക്കി കുരയ്ക്കുന്നത് കണ്ട് ഞങ്ങൾ ദൂരെ നിന്നു.
dhoore ninnu anjchu naaykkal njangngale noakki kuraykkunnathu kandu njangngal dhoore ninnu
We stood off when we saw five dogs barking at us from afar.
தூரத்தே ஐந்து நாய்கள் எங்களைப்பார்த்து குரைப்பதைக்கண்டு நாங்கள் தூரத்தே நின்றுவிட்டோம்.
thooraththae aindhu naaikhal enggalaippaarththu kuraippadhaikkandu naanggal thooraththae nindruvittoam
id:270
നമ്മുടെ സർജറിയിൽ നമ്മുടെ അപ്പോയിന്റ്മെന്റുകൾക്ക് എതിരായി നിന്നില്ലെങ്കിൽ, നമുക്ക് പിഴ അടയ്‌ക്കേണ്ടി വന്നേക്കാം.
nammude sarjariyil nammude appoayinrmenrukalkku ethiraayi ninnillenggil namukku pizha adaykkaendi vannaekkaam
We may have to pay a fine if we do not stand up to the appointments at our surgery.
எங்கள் வைத்தியசாலையில் நியமித்த நேரத்திற்கு நாங்கள் செல்லவில்லை என்றால், அபராதம் செலுத்த வேண்டியிருக்கும்.
enggal vaiththiyasaalaiyil niyamiththa naeraththitrku naanggal sellavillai endraal abaraatham seluththa vaendiyirukkum
id:274
മാറി നിൽക്കുകയും കാര്യങ്ങൾ വ്യത്യസ്തമായി കൈകാര്യം ചെയ്യുകയും ചെയ്യുന്നത് എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും പരിഹരിക്കും.
maari nilkkukhayum kaaryangngal vyathyasthamaayi kaikaaryam cheyyukayum cheyyunnathu ellaa prashnangngalum pariharikkum
Standing back and dealing with matters differently may solve all issues.
விஷயங்களை, விலகி நின்று, வித்தியாசமாக கையாண்டால் எல்லா பிரச்சினைகளையும் தீர்க்கலாம்.
vishayanggalai vilakhi nindru viththiyaasamaakha kaiyaandaal ellaa pirachchinaikhalaiyum theerkkalaam
id:290
നമ്മെത്തന്നെ പ്രോത്സാഹിപ്പിക്കുന്നതിനായി, മാസത്തിലെ ഓരോ ആദ്യ ഞായറാഴ്‌ചയും ഞങ്ങൾ ഒരു വിരുന്ന് ആഘോഷിക്കുന്നു.
nammeththanne proalsaahippikkunnathinaayi maasaththile oaroa aadhya njaayaraazhchayum njangngal oru virunnu aaghoashikkunnu
To boost ourselves, we have a party every first Sunday of the month.
நம்மை ஊக்கப்படுத்திகொள்ள, மாதத்தில் ஒவ்வொரு முதல் ஞாயிற்றுக்கிழமையும் நாங்கள் விருந்து வைத்துக்கொண்டாடுவோம்.
nammai ookkappaduththikolla maadhaththil ovvoru mudhal njaayitrtrukkizhamaiyum naanggal virundhu vaiththukkondaaduvoam
id:677
നാളെ അവരെ കാണുന്ന നിമിഷം മുതൽ അവൾ നിങ്ങളെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും മോശമായി പറഞ്ഞുകൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുക്കും.
naale avare kaanunna nimisham muthal aval ningngalekkurichchu enthenggilum moashamaayi paranjnjukondirikkukhayaayirukkum
She will have been saying something terrible about you from the moment she meets them tomorrow.
நாளை அவள் அவர்களைச்சந்திக்கும் நேரம் முதல் உன்னைப்பற்றி ஏதாவது தவறாகச்சொல்லிக்கொண்டேயிருப்பாள்.
naalai aval avarkalaichchandhikkum naeram mudhal unnaippatrtri aedhaavadhu thavaraakhachchollikkondaeyiruppaal
id:746
എപ്പോഴെങ്കിലും ഞങ്ങൾ തമ്മിൽ വാക്ക് തർക്കം ഉണ്ടാകുമ്പോഴെല്ലാം ഞാൻ എപ്പോഴും ജയിക്കണമെന്ന് തീർച്ചയായിരിക്കും.
eppoazhenggilum njangngal thammil vaakku tharkkam undaakumboazhellaam njaan eppoazhum jayikkanamennu theerchchayaayirikkum
Whenever we have argue, I make sure I am always on the winning side.
எப்பொழுதெல்லாம் எங்களுக்குள் வாய்தகராறு ஏற்பட்டாலும், நான் எப்போதும் வெற்றியடைவதில் உறுதியாக இருப்பேன்.
eppozhudhellaam enggalukkul vaaithakharaaru aetrpattaalum naan eppoadhum vetrtriyadaivadhil urudhiyaakha iruppaen
id:1240
എനിക്ക് കൂടുതൽ ഒഴുക്കോടെ സംസാരിക്കാനുള്ള കഴിവ് ഉണ്ടായിരുന്നെങ്കിൽ നന്നായിരുന്നു എന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
enikku kooduthal ozhukkoade samsaarikkaanulla kazhivu undaayirunnenggil nannaayirunnu ennu njaan karuthunnu
I wish I could speak more fluently.
எனக்கு இன்னும் சரளமாகப்பேச முடியுமாயிருந்தால் நன்றாக இருக்கும் என்று நினைக்கின்றேன்.
enakku innum saralamaakhappaesa mudiyumaayirundhaal nandraakha irukkum endru ninaikkindraen
id:83
ഞാൻ നോക്കിയ എല്ലായിടത്തും അവളുടെ മുഖം എന്നെ തുറിച്ചു നോക്കുകയായിരുന്നതു പോലെ എനിക്ക് തോന്നി.
njaan noakkiya ellaayidaththum avalude mukham enne thurichchu noakkukhayaayirunnathu poale enikku thoanni
Everywhere I looked, I felt her face was staring back at me.
நான் பார்த்த இடத்திலெல்லாம், அவளின் முகம் என்னை முறைத்து பார்த்துக்கொண்டிருந்தது போல் எனக்கு தோன்றியது.
naan paarththa idaththilellaam avalin mukham ennai muraiththu paarththukkondirundhadhu poal enakku dhoandriyadhu
id:95
അഴുകിയ മീൻ ഞരമ്പ് മൂക്കിലടിച്ചപ്പോൾ, ഞങ്ങൾ മീൻ ചന്തക്ക് അരുകിൽ വന്നിട്ടുണ്ടെന്ന് ഞങ്ങൾക്ക് മനസ്സിലായി.
azhukiya meen njarambu mookkiladichchappoal njangngal meen chanthakku arukil vannittundennu njangngalkku manassilaayi
When the stench of rotting fish hit our nose, we knew we were nearing the fish market.
அழுகிய மீன் நாற்றம் மூக்கிலடித்தபோது, நாங்கள் மீன் சந்தைக்கு அருகில் வந்துவிட்டோம் என்று எங்களுக்கு புரிந்தது.
azhukhiya meen naatrtram mookkiladiththapoadhu naanggal meen sandhaikku arukhil vandhuvittoam endru enggalukku purindhadhu
id:100
യഥാർത്ഥത്തിൽ, ഞങ്ങളുടെ ഗ്രാമത്തിൽ ആളെ കാണണം എന്നത് രാത്രിയിൽ ഞങ്ങളുടെ പ്രധാന ലക്ഷ്യമായിരിക്കില്ല.
yadhaarthdhaththil njangngalude graamaththil aale kaananam ennathu ea raathriyil njangngalude pradhaana lakshyamaayirikkilla
In fact, seeing our countryman was not our main aim that night.
உண்மையில், எங்கள் கிராமத்து ஆளை காணவேண்டும் என்பது இந்த இரவில் எங்களது பிரதான லட்சியமாக இருக்கவில்லை.
unmaiyil enggal kiraamaththu aalai kaanavaendum enbadhu indha iravil enggaladhu piradhaana latsiyamaakha irukkavillai
id:109
സമയം ഒരുപാട് കഴിഞ്ഞു. മഴയും മഞ്ഞും വെയിലും എല്ലാം മാറി മാറി വന്നു പോയി.
samayam orupaadu kazhinjnju mazhayum manjnjum veyilum ellaam maari maari vannu poayi
A lot of time has passed. Rain, snow and sun alternated.
காலங்கள் நிறைய கடந்துபோயின. மழை, பனி, சூரியன் எல்லாமே மாறி மாறி வந்துபோயின.
kaalanggal niraiya kadandhupoayina mazhai pani sooriyan ellaamae maari maari vandhupoayina
id:146
അടുത്ത ശനിയാഴ്ച എന്റെ ഒരു സുഹൃത്തൻ വിവാഹം ചെയ്യുകയാണ്. ഞാനും വിവാഹത്തിന് പോവുകയാണ്.
aduththa shaniyaazhcha ende oru suhrththan vivaaham cheyyukayaanu njaanum aa vivaahaththinu poavukayaanu
A friend of mine is getting married on coming Saturday. I am also going to that wedding.
எனது நண்பர் ஒருவர் வரும் சனிக்கிழமை திருமணம் செய்துகொள்கின்றார். நானும் அந்த திருமணத்துக்கு போகின்றேன்.
enadhu nanbar oruvar varum sanikkizhamai thirumanam seidhukolkhindraar naanum andha thirumanaththukku poakhindraen
id:321
കച്ചേരിയിൽ കൂടുതൽ ആളുകൾ കൂടും എന്ന പ്രതീക്ഷയിൽ അവർ കൂടുതൽ കാവൽ ഉദ്യോഗസ്ഥരെ നിയമിച്ചു.
kachchaeriyil kooduthal aalukal koodum enna pratheekshayil avar kooduthal kaaval udhyoagasdhare niyamichchu
They hired extra police officers in anticipation of a big crowd at the concert.
கச்சேரியில் அதிக மக்கள் கூட்டம் கூடும் என்ற எதிர்பார்ப்பில் அவர்கள் கூடுதல் காவல் அதிகாரிகளை நியமித்தார்கள்.
kachchaeriyil adhika makkal koottam koodum endra edhirpaarppil avarkhal koodudhal kaaval adhikhaarikhalai niyamiththaarkhal
id:935
ഞാൻ ഒരിക്കൽ എന്റെ ജീവിതത്തിൽ മുകളിലേക്ക് പോയിരുന്നു, ഇപ്പോൾ ഞാൻ താഴേക്ക് എത്തി നില്‍ക്കുകയാണ്.
njaan orikkal ende jeevithaththil mukalilaekku poayirunnu ippoal njaan thaazhaekku eththi nilkkukhayaanu
I went up once in my life, and now I am standing at the bottom.
நான் ஒரு முறை என் வாழ்க்கையில் உயரே சென்றிருந்தேன். இப்போது நான் கீழே நின்றுகொண்டிருக்கின்றேன்.
naan oru murai en vaazhkkaiyil uyarae sendrirundhaen ippoadhu naan keezhae nindrukondirukkindraen
id:1453
എല്ലാ ഭാഷയും സ്വർഗ്ഗത്തിലേക്കുള്ള വാതിലാണ്. നിങ്ങൾ എത്രത്തോളം പഠിക്കുന്നുവോ അത്രയധികം നിങ്ങൾ സ്വർഗത്തിലേക്ക് അടുക്കും.
ellaa bhaashayum svarggaththilaekkulla vaathilaanu ningngal ethraththoalam padikkunnuvoa athrayadhikam ningngal svargaththilaekku adukkum
Every language is a door to heaven. The more you learn, the closer you are to heaven.
ஒவ்வொரு மொழியும் சொர்க்கத்தின் கதவு. நீங்கள் எவ்வளவு அதிகமாகக்கற்றுக்கொள்கிறீர்களோ, அவ்வளவுக்கு நீங்கள் சொர்க்கத்திற்கு நெருக்கமாக இருப்பீர்கள்.
ovvoru mozhiyum sorkkaththin kadhavu neenggal evvalavu adhikhamaakhakkatrtrukkolkhireerkhaloa avvalavukku neenggal sorkkaththirku nerukkamaakha iruppeerkhal
id:1457
എന്റെ ഭാര്യയ്ക്ക് എന്താണ് വേണ്ടതെന്ന് എനിക്കറിയാവുന്നതിനാൽ എനിക്ക് അവർക്ക് വേണ്ടി ഉത്തരം നൽകാൻ കഴിയും.
ende bhaaryaykku enthaanu vaendathennu enikkariyaavunnathinaal enikku avarkku vaendi uththaram nalkaan kazhiyum
I can answer for my wife because I know what she wants.
என் மனைவிக்கு என்ன வேண்டும் என்று எனக்குத்தெரியும், அதனால் நான் அவருக்காக பதிலளிக்க முடியும்.
en manaivikku enna vaendum endru enakkuththeriyum adhanaal naan avarukkaakha padhilalikka mudiyum
id:1471
വർഷം ഞാൻ എന്റെ ഭാര്യയെ നഷ്ടപ്പെട്ടപ്പോൾ എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളാണ് എനിക്ക് ആശ്വാസം നൽകിയത്.
ea varsham njaan ende bhaaryaye nashdappettappoal ende suhrththukkalaanu enikku aashvaasam nalkiyathu
My friends saw me through when I lost my wife this year.
இந்த வருடம் நான் என் மனைவியை இழந்தபோது என் நண்பர்கள் தான் எனக்கு ஆறுதலாக இருந்தனர்.
indha varudam naan en manaiviyai izhandhapoadhu en nanbarkhal thaan enakku aarudhalaakha irundhanar
id:1458
വൃദ്ധയ്ക്ക് കാഷ്യറുടെ അടുത്തേക്ക് എങ്ങനെ പോകണമെന്ന് അറിയില്ലായിരുന്നു. ഞാൻ അവർക്ക് അകത്തേക്ക് വഴി കാണിച്ചുകൊടുത്തു.
aa vrdhdhaykku kaashyarude aduththaekku engngane poakanamennu ariyillaayirunnu njaan avarkku akaththaekku vazhi kaanichchukoduththu
The older woman didn’t know how to get to the cashier. I showed the way in for her.
அந்த வயதான பெண்மணிக்கு காசாளரை எப்படி அணுகுவது என்று தெரியவில்லை. நான் அவளுக்கு உள்ளே செல்லும் வழியைக்காட்டினேன்.
andha vayadhaana penmanikku kaasaalarai eppadi anukhuvadhu endru dheriyavillai naan avalukku ullae sellum vazhiyaikkaattinaen
id:197
എന്റെ പഴയ സ്കൂൾ സുഹൃത്തുക്കളെ കാണുമ്പോഴെല്ലാം ഞാൻ ഒരു അപരിചിതമായ ചുറ്റുപാടിൽ ആണെന്ന് എനിക്ക് തോന്നുന്നു.
ende pazhaya skool suhrththukkale kaanumboazhellaam njaan oru aparichithamaaya chutrtrupaadil aanennu enikku thoannunnu
Whenever I visited my old friends, I always felt like a fish out of the water.
எனது பழைய பள்ளி நண்பர்களை சந்திக்கும்போதெல்லாம் அறிமுகமில்லாத ஒரு சூழலில் இருப்பது போல உணர்கின்றேன்.
enadhu pazhaiya palli nanbarkhalai sandhikkumpoadhellaam arimukhamillaadha oru soozhalil iruppadhu poala unarkhindraen
id:219
എന്റെ പരീക്ഷകളിൽ എന്നെ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. ശരിയായ സമയത്ത് വരുന്നവനാണ് നല്ല സുഹൃത്തെന്ന് നിങ്ങൾ തെളിയിച്ചു.
ende pareekshakalil enne sahaayichchathinu nanni shariyaaya samayaththu varunnavanaanu nalla suhrththennu ningngal theliyichchu
Thanks for helping me with my exams. You are a friend in need who proved a friend indeed.
எனது தேர்வுகளுக்கு உதவியதற்கு நன்றி. தேவையான நேரத்தில் வருபவன் தான் ஒரு நல்ல நண்பன் என்பதை நிரூபித்திருக்கிறீர்கள்.
enadhu thaervukhalukku udhaviyadhatrku nandri thaevaiyaana naeraththil varubavan thaan oru nalla nanban enbadhai niroobiththirukkireerkhal
id:263
ചില സമയങ്ങളിൽ പണം കുറവാണെങ്കിലും, ഒരു മുഴുവൻ സമയ അമ്മയാകാനുള്ള അവളുടെ തീരുമാനത്തിൽ അവൾ ഉറച്ചുനിൽക്കുന്നു.
chila samayangngalil panam kuravaanenggilum oru muzhuvan samaya ammayaakaanulla avalude theerumaanaththil aval urachchunilkkunnu
Even though the money is scarce sometimes, she stands by her decision to be a full time mother.
சில சமயங்களில் பணம் பற்றாக்குறையாக இருந்தாலும், முழுநேர தாயாக வேண்டும் என்ற முடிவில் அவள் உறுதியாக இருக்கின்றாள்.
sila samayanggalil panam patrtraakkuraiyaakha irundhaalum muzhunaera thaayaakha vaendum endra mudivil aval urudhiyaakha irukkindraal
id:1242
വിപുലമായ പദാവലികളും പദപ്രയോഗങ്ങളും ഉപയോഗിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് കൂടുതൽ പ്രാവീണ്യം നേടാൻ കഴിഞ്ഞാൽ നല്ലതാണെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു.
vipulamaaya padhaavalikalum padhaprayoagangngalum upayoagikkunnathil enikku kooduthal praaveenyam naedaan kazhinjnjaal nallathaanennu njaan karuthunnu
I wish I could use more advanced vocabulary and expressions.
நான் இன்னும் மேம்பட்ட சொற்களஞ்சியம் மற்றும் வெளிப்பாடுகளைப்பயன்படுத்த முடுயுமாயிருந்தால் நல்லாயிருக்கும் என்று நினைக்கின்றேன்.
naan innum maembatta sotrkalanjchiyam matrtrum velippaadukhalaippayanpaduththa muduyumaayirundhaal nallaayirukkum endru ninaikkindraen
id:205
എന്റെ ബന്ധുക്കൾ കുഴപ്പമാണെങ്കിലും, എന്റെ സുഹൃത്തുക്കളേക്കാൾ എന്റെ ബന്ധുക്കളെ ഞാൻ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. കാരണം, രക്തത്തിന് വെള്ളത്തേക്കാൾ കട്ടിയുള്ളതാണ്.
ende bandhukkal kuzhappamaanenggilum ende suhrththukkalaekkaal ende bandhukkale njaan ishdappedunnu kaaranam rakthaththinu vellaththaekkaal kattiyullathaanu
Even though my relations are troublesome, I prefer my family over my friends. Because, the blood is thicker than water.
எனது உறவினர்கள் தொந்தரவாக இருந்தாலும், எனது நண்பர்களை விட எனது சொந்தங்களையே நான் விரும்புகின்றேன். ஏனென்றால், இரத்தம் தண்ணீரை விட செறிவானது.
enadhu uravinarkhal thondharavaakha irundhaalum enadhu nanbarkhalai vida enadhu sondhanggalaiyae naan virumbukhindraen aenendraal iraththam thanneerai vida serivaanadhu
id:211
നിങ്ങൾ നൽകിയ വായ്പ ഒരു തുള്ളി മാത്രം. എന്റെ എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും പരിഹരിക്കാൻ എനിക്ക് കൂടുതൽ ആവശ്യമാണ്.
ningngal nalkiya vaaypa oru thulli maathram ende ellaa prashnangngalum pariharikkaan enikku kooduthal aavashyamaanu
The loan you gave is just a drop in the bucket. I need more to solve all my issues.
நீங்கள் தந்த கடன் ஒரு துளி மட்டுமே. எனது எல்லா பிரச்சினைகளையும் தீர்க்க எனக்கு இன்னும் தேவை.
neenggal thandha kadan oru thuli mattumae enadhu ellaa pirachchinaikhalaiyum theerkka enakku innum thaevai
id:209
പദ്ധതിക്ക് ഞാൻ നേതൃത്വം നൽകുമെന്ന് അവർ ആദ്യം പറഞ്ഞിരുന്നു, പക്ഷേ, എനിക്ക് നൽകിയത് മറ്റൊരു സ്ഥാനം, താഴെത്തട്ടിലുള്ള തൊഴിലാളി.
padhdhathikku njaan naethrthvam nalkumennu avar aadhyam paranjnjirunnu pakshae enikku nalkiyathu matrtroru sdhaanam thaazheththattilulla thozhilaali
They said I would lead the project. But, the job they gave me was, a horse of another colour, a manual,worker.
நான் திட்டத்தை வழிநடத்துவேன் என்று அவர்கள் முதலில் சொன்னார்கள். ஆனால், எனக்கு தரப்பட்டது வேறொரு பதவி, கீழ்நிலை தொழிலாளி.
naan thittaththai vazhinadaththuvaen endru avarkhal mudhalil sonnaarkhal aanaal enakku tharappattadhu vaeroru padhavi keezhnilai thozhilaali
id:1515
ഇതിനു മുൻപ് ഗ്രാമത്തിൽ വന്നപ്പോൾ ഉള്ളിൽ ഒരു വെഷമം ഉണ്ടായിരുന്നു. തവണ അത് നേരെ മറിച്ചായി.
ithinu munpu ea graamaththil vannappoal ullil oru veshamam undaayirunnu ea thavana athu naere marichchaayi
There was a sense of sadness inside when I went to the village before. This time it was the opposite.
இதற்கு முன்பு இந்தக்கிராமத்திற்கு வந்தபோது உள்ளுக்குள் ஒரு சோக உணர்வு இருந்தது. இந்த முறை அது நேர்மாறாக இருக்கின்றது.
idhatrku munpu indhakkiraamaththitrku vandhapoadhu ullukkul oru soakha unarvu irundhadhu indha murai adhu naermaaraakha irukkindradhu
id:218
എന്നെ ആദ്യം തള്ളിപ്പറഞ്ഞത് അവനാണ്. ഇപ്പോൾ, മുറിവേറ്റ സ്ഥലത്തിൽ തേൾ കുത്തുന്നതുപോലെ ഞാനാണ് തന്നെ ചതിച്ചത് എന്നാണ് ഇപ്പോൾ അദ്ദേഹം പറയുന്നത്.
enne aadhyam thallipparanjnjathu avanaanu ippoal murivaetrtra sdhalaththil thael kuththunnathupoale njaanaanu thanne chathichchathu ennaanu ippoal adhdhaeham parayunnathu
He is the one who rejected me first. Now, adding insult to injury, he says that I was the one who cheated him.
அவன் தான் முதலில் என்னை நிராகரித்தான். இப்போது, காயம்பட்ட இடத்தில் தேள் கொட்டியது போல், நான்தான் அவனை ஏமாற்றினேன் என்று கூறுகின்றான்.
avan thaan mudhalil ennai niraakhariththaan ippoadhu kaayampatta idaththil thael kottiyadhu poal naandhaan avanai aemaatrtrinaen endru koorukhindraan
id:906
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഭാഷ അറിയാവുന്നിടത്തോളം നിങ്ങൾ ഒരു മനുഷ്യൻ മാത്രമാണ്. നിങ്ങൾക്ക് നിരവധി ഭാഷകൾ അറിയാമെങ്കിൽ നിങ്ങൾ നിരവധി ആളുകളുടെ കൂട്ടായ്മയാകും.
ningngalkku oru bhaasha ariyaavunnidaththoalam ningngal oru manushyan maathramaanu ningngalkku niravadhi bhaashakal ariyaamenggil ningngal niravadhi aalukalude koottaaymayaakum
You are just one person when you know only one language. You become multiple when you know many.
ஒரு மொழி உங்களுக்கு தெரியும்வரை நீங்கள் ஒரு தனி மனிதன் மட்டுமே. பல மொழிகள் அறிந்திருந்தால் நீங்கள் பல மனிதர்களின் கூட்டமைப்பாக இருப்பீர்கள்.
oru mozhi unggalukku theriyumvarai neenggal oru thani manidhan mattumae pala mozhikal arindhirundhaal neenggal pala manidharkhalin koottamaippaakha iruppeerkhal
id:1012
നിന്റെ മോനും നിന്നെ ഇട്ട് പോകുന്ന ഒരു കാലം വരും. നീ നിന്റെ ഉമ്മയെ കണ്ണീരിൽ ആകിയതിന് നിനക്ക് തീർച്ചയായും കിട്ടാതിരിക്കില്ല. ഓർത്ത് വെച്ചോ.
ninde moanum ninne ittu poakunna oru kaalam varum nee ninde ummaye kanneeril aakiyathinu ninakku theerchchayaayum kittaathirikkilla oarththu vechchoa
There will come a time when your son will leave you. You will definitely not get away with making your mother cry. Remember.
உன் மகன் உன்னை விட்டுப்பிரியும் ஒரு காலம் வரும். உன் அம்மாவை அழ வைத்ததற்காக நீ நிச்சயமாக தப்பிவிடமாட்டாய். நினைவில் கொள்.
un makhan unnai vittuppiriyum oru kaalam varum un ammaavai azha vaiththadhatrkaakha nee nichchayamaakha thappividamaattaai ninaivil kol

ചില കഥകൾ, നിങ്ങൾക്കായി...
പന്തയം
ആന്റൺ പവ്‌ലോവിച്ച് ചെക്കോവ്

വിഭാഗം: ഇംഗ്ലീഷ് ക്ലാസിക്കൽ കഥകൾ
299 reads • Jun 2025
നീല കുറുക്കൻ
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
267 reads • Apr 2025
ആമയും രണ്ട് കൊക്കുകളും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
230 reads • Apr 2025
ആമയും മുയലും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
267 reads • Apr 2025
ഞാൻ വെറുമൊരു തെരുവ് വൃത്തിയാക്കുന്നയാളല്ല
ഷാൻ ഉതേ

വിഭാഗം: ചെറുകഥകൾ
468 reads • Jun 2025
കുറുക്കനും ആടും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
214 reads • Apr 2025
ഭാഗ്യക്കുറി ടിക്കറ്റ്
ആന്റൺ പവ്‌ലോവിച്ച് ചെക്കോവ്

വിഭാഗം: ഇംഗ്ലീഷ് ക്ലാസിക്കൽ കഥകൾ
317 reads • May 2025
ദുരിതം!
ആന്റൺ പവ്‌ലോവിച്ച് ചെക്കോവ്

വിഭാഗം: ഇംഗ്ലീഷ് ക്ലാസിക്കൽ കഥകൾ
418 reads • May 2025
കൊക്കും ഞണ്ടും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
251 reads • Apr 2025
ശവകുടീരത്തിൽ
ആന്റൺ പവ്‌ലോവിച്ച് ചെക്കോവ്

വിഭാഗം: ഇംഗ്ലീഷ് ക്ലാസിക്കൽ കഥകൾ
408 reads • May 2025
കാക്കയും കുറുക്കനും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
295 reads • Apr 2025
പൂച്ചയും എലികളും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
230 reads • Mar 2025