Malayalam
മലയാളം
Subhashini.org
  സ്വരാക്ഷരങ്ങൾ
Vowels
ചില്ലക്ഷരങ്ങൾ
Cillaksarankal
വ്യഞ്ജനാക്ഷരങ്ങൾ
Consonants
വാക്കു
Word
വാക്കുകൾ
Words
വാക്ക്യങ്ങൾ
Sentences

ശ്രമിക്കും (1)
കഴിയുന്നില്ലേ (1)
ഓടുകയായിരിക്കും (1)
മനസ്സിലാകുമെങ്കിൽ (1)
അല്ലെങ്കിൽ (4)
ക്ഷണിച്ചവരിൽ (1)
ഇല്ലേ (1)
അയാൾ (9)
ഇടുക (1)
മറന്നു (1)
കൊല്ലമായി (2)
പ്രതീക്ഷയും (1)
പൂക്കുലക്കതിരുകൾക്കിടയിലൂടെന്നെ (1)
കാത്ത്ക്കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുക്കും (1)
ഉയർന്ന (4)
അവധിയാണ് (2)
മനസിലൂടെ (1)
പടം (1)
ഇടിച്ചു (1)
ഭാഷകളെക്കുറിച്ചുള്ള (1)
അടുത്ത് (1)
കഴിയുന്നു (1)
ചുട്ടുപൊള്ളുന്നു (1)
ഒഴുക്കോടെ (1)
വേദനിപ്പിച്ചു (2)
ലക്ഷ്യമിടുന്നു (1)
ആരെങ്കിലും (2)
പറയുവാൻ (1)
തരൂ (3)
എടുക്കും (4)
കളിച്ചിട്ടുണ്ട് (1)
(34)
നിൽക്കൂ (2)
കണ്ട് (4)
ആരെയും (4)
പറഞ്ഞില്ല (1)
തണുപ്പ് (1)
രസകരമായ (1)
പ്രാർത്ഥന (1)
അധ്യാപകനായി (1)
അറിയാം (6)
ഉറങ്ങിയില്ല (1)
കമ്പ്യൂട്ടറില്ല (1)
മാസം (2)
നമ്മുടെ (3)
ഭാഷയിലുള്ള (1)
ഭാര്യയ്ക്ക് (1)
ആശയക്കുഴപ്പത്തിലാക്കരുതെന്ന് (1)
ഭക്ഷണശീലങ്ങൾ (1)
ആണെന്ന് (1)
വായ
വാ
vaaya
vaaya
id:27766


45 sentences found
id:1247
ദയവായി ചെയ്യൂ.
dhayavaayi cheyyoo
Please do.
தயவுசெய்து செய்யுங்கள்.
thayavuseidhu seiyunggal
id:1147
ദയവായി ഇരിക്കൂ.
dhayavaayi irikkoo
Please sit down.
தயவுசெய்து உட்காருங்கள்.
thayavuseidhu utkaarunggal
id:946
അവൻ വായിക്കുകയാന്നു.
avan vaayikkukhayaannu
He is reading.
அவன் வாசித்துக்கொண்டிருக்கின்றான்.
avan vaasiththukkondirukkindraan
id:474
അവർ വായിക്കുന്നു.
avar vaayikkunnu
They read.
அவர்கள் வாசிக்கின்றார்கள்.
avarkhal vaasikkindraarkhal
id:947
അവൻ വായിക്കുന്നു.
avan vaayikkunnu
He reads.
அவன் வாசிக்கின்றான்.
avan vaasikkindraan
id:484
അവൻ ധാരാളം വായിക്കുന്നുണ്ട്.
avan dhaaraalam vaayikkunnundu
He does read a lot.
அவன் நிறைய வாசிப்பதுண்டு.
avan niraiya vaasippadhundu
id:764
ദയവായി കടയിൽ പോകാമോ?
dhayavaayi kadayil poakaamoa
Can you please go to the shop?
தயவுசெய்து கடைக்குச்செல்ல முடியுமா?
thayavuseidhu kadaikkuchchella mudiyumaa
id:763
ദയവായി ഞങ്ങളെ വിട്ടുപോകരുത്.
dhayavaayi njangngale vittupoakaruthu
Please do not leave us behind.
தயவுசெய்து எங்களை விட்டுபோகாதீர்கள்.
thayavuseidhu enggalai vittupoakhaadheerkhal
id:765
ദയവായി വാതിൽ അടയ്ക്കാമോ?
dhayavaayi vaathil adaykkaamoa
Can you close the door, please?
தயவுசெய்து கதவை மூட முடியுமா?
thayavuseidhu kadhavai mooda mudiyumaa
id:766
ദയവായി വാതിൽ തുറക്കൂ.
dhayavaayi vaathil thurakkoo
Open the door, please.
தயவுசெய்து கதவைத்திறக்கவும்.
thayavuseidhu kadhavaiththirakkavum
id:855
ദയവായി എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
dhayavaayi endu kshamikkoo
Please forgive me.
தயவு செய்து என்னை மன்னிக்கவும்.
thayavu seidhu ennai mannikkavum
id:904
ഞാൻ എന്ത് പുസ്തകം വായിക്കണം?
njaan enthu pusthakam vaayikkanam
What book should I read?
நான் எந்த புத்தகத்தைப்படிக்க வேண்டும்?
naan endha puththakhaththaippadikka vaendum
id:1149
ദയവായി എന്നെ വിളിക്കുക.
dhayavaayi enne vilikkukha
Please call me.
தயவுசெய்து என்னை அழைக்கவும்.
thayavuseidhu ennai azhaikkavum
id:1150
ദയവായി ജനൽ അടയ്ക്കുക.
dhayavaayi janal adaykkukha
Please close the window.
தயவுசெய்து ஜன்னலை மூடு.
thayavuseidhu jannalai moodu
id:1266
ശുദ്ധവായു മനസ്സിനെ ഉത്തേജിപ്പിക്കുന്നു.
shudhdhavaayu manassine uththaejippikkunnu
Fresh air invigorates spirits.
சுத்தமான காற்று மனதை உற்சாகப்படுத்துகின்றது.
suththamaana kaatrtru manadhai utrsaakhappaduththukhindradhu
id:166
ദയവായി എന്നോട് ക്ഷമിക്കൂ.
dhayavaayi endu kshamikkoo
Please forgive me.
தயவு செய்து என்னை மன்னிக்கவும்.
thayavu seidhu ennai mannikkavum
id:1145
ദയവായി അടപ്പ് തിരികെ ഇടുക.
dhayavaayi adappu thirike iduka
Please put the lid back.
தயவுசெய்து மூடியை திருப்பி வையுங்கள்.
thayavuseidhu moodiyai thiruppi vaiyunggal
id:967
അവൾ നല്ലൊരു പുസ്തകം വായിക്കുകയായിരുന്നു.
aval nalloru pusthakam vaayikkukhayaayirunnu
She was reading a good book.
அவள் ஒரு நல்ல புத்தகத்தைப்படித்துக்கொண்டிருந்தாள்.
aval oru nalla puththakhaththaippadiththukkondirundhaal
id:129
ദയവായി ഇത്തരം സന്ദേശങ്ങൾ അയക്കരുത്.
dhayavaayi iththaram sandhaeshangngal ayakkaruthu
Please do not send such messages.
தயவுசெய்து இதுபோன்ற செய்திகளை அனுப்பாதீர்கள்.
thayavuseidhu idhupoandra seidhikalai anuppaadheerkhal
id:1146
ദയവായി അടുത്ത പേജിലേക്ക് തിരിയുക.
dhayavaayi aduththa paejilaekku thiriyuka
Please turn over the next page.
தயவுசெய்து அடுத்த பக்கத்தைப்புரட்டுங்கள்.
thayavuseidhu aduththa pakkaththaippurattunggal
id:1269
അവൻ സ്വയം വായിക്കാൻ പഠിച്ചു.
avan svayam vaayikkaan padichchu
He learned to read by himself.
அவன் சுயமாக படிக்கக்கற்றுக்கொண்டான்.
avan suyamaakha padikkakkatrtrukkondaan
id:1352
അവൾ സ്വയം വായിക്കാൻ പഠിച്ചു.
aval svayam vaayikkaan padichchu
She learned to read by herself.
அவள் தானாகவே படிக்கக்கற்றுக்கொண்டாள்.
aval thaanaakhavae padikkakkatrtrukkondaal
id:668
രണ്ടു മണിക്കൂറായിട്ടും അവൾ വായിച്ചുക്കൊണ്ടിരുക്കുകയാനു.
randu manikkooraayittum aval vaayichchukkondirukkukhayaanu
Even after two hours, she has been reading.
இரண்டு மணி நேரம் கழித்தும் அவள் படித்துக்கொண்டேயிருக்கின்றாள்.
irandu mani naeram kazhiththum aval padiththukkondaeyirukkindraal
id:675
നാളെ മുഴുവൻ അവൻ പുസ്തകം വായിച്ച്ക്കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുക്കും.
naale muzhuvan avan pusthakam xxx
He will have been reading the book all day tomorrow.
நாளை முழுவதும் அவன் புத்தகம் படித்துக்கொண்டேயிருப்பான்.
naalai muzhuvadhum avan puththakham padiththukkondaeyiruppaan
id:1444
ഇതാണ് ഞാൻ ആദ്യമായി വായിച്ച പുസ്തകം.
ithaanu njaan aadhyamaayi vaayichcha pusthakam
This is the first book I read.
இதுதான் நான் படித்த முதல் புத்தகம்.
idhuthaan naan padiththa mudhal puththakham
id:929
ഏത് പുസ്തകമാണ് അവൻ ഇപ്പോൾ വായിക്കും?
aethu pusthakamaanu avan ippoal vaayikkum
Which book will he read now?
எந்தப்புத்தகத்தை அவன் இப்போது வாசிப்பான்?
endhappuththakhaththai avan ippoadhu vaasippaan
id:666
ദിവസം മുഴുവൻ അവൾ പുസ്തകം വായിച്ചുക്കൊണ്ടിരുക്കുകയാനു.
dhivasam muzhuvan aval pusthakam vaayichchukkondirukkukhayaanu
She has been reading the book all day.
நாள் முழுவதும் அவள் புத்தகம் வாசித்துக்கொண்டேயிருக்கின்றாள்.
naal muzhuvadhum aval puththakham vaasiththukkondaeyirukkindraal
id:655
ഇന്നലെ മുഴുവൻ അവൻ പുസ്തകങ്ങൾ വായിച്ചുക്കൊണ്ടിരിക്കുകയായിരുന്നു.
innale muzhuvan avan pusthakangngal vaayichchukkondirikkukhayaayirunnu
He had been reading books all day yesterday.
நேற்று முழுவதும் அவன் புத்தகங்களை படித்துக்கொண்டேயிருந்தான்.
naetrtru muzhuvadhum avan puththakhanggalai padiththukkondaeyirundhaan
id:949
അവന്റെ വായനയുടെ നിലവാരം നിങ്ങളുടേതിന് താഴെയാണ്.
avande vaayanayude nilavaaram ningngaludaethinu thaazheyaanu
His level of reading is below yours.
அவனுடைய வாசிப்புத்தரம் உன்னுடையதைவிட குறைவானது.
avanudaiya vaasippuththaram unnudaiyadhaivida khuraivaanadhu
id:653
ഇന്നലെ മുഴുവൻ അവൻ പുസ്തകങ്ങൾ വായിക്കുകയായിരുന്നു.
innale muzhuvan avan pusthakangngal vaayikkukhayaayirunnu
He was reading books all day yesterday.
நேற்று முழுவதும் அவன் புத்தகங்களை படித்துக்கொண்டிருந்தான்.
naetrtru muzhuvadhum avan puththakhanggalai padiththukkondirundhaan
id:1056
നിങ്ങൾ എന്തിനാണ് പുസ്തകം വായിക്കേണ്ടത്?
ningngal enthinaanu aa pusthakam vaayikkaendathu
Why should you read the book?
நீங்கள் ஏன் அந்தப்புத்தகத்தைப்படிக்க வேண்டும்?
neenggal aen andhappuththakhaththaippadikka vaendum
id:188
ഞാൻ ആദ്യമായി വായിക്കുന്ന മലയാളം പുസ്തകമാണിത്.
njaan aadhyamaayi vaayikkunna malayaalam pusthakamaanithu
This is the first Malayalam book I read.
நான் வாசிக்கின்ற முதல் மலையாளப்புத்தகம் இதுதான்.
naan vaasikkindra mudhal malaiyaalappuththakham idhuthaan
id:1148
ദയവായി എന്നെ ഇവിടെ നിന്ന് രക്ഷിക്കൂ.
dhayavaayi enne ivide ninnu rakshikkoo
Please save me from here.
தயவுசெய்து என்னை இங்கிருந்து காப்பாற்றுங்கள்.
thayavuseidhu ennai inggirundhu kaappaatrtrunggal
id:288
ദയവായി എന്റെ ആട്ടുകറിയുടെ രുചിച്ചു നോക്കൂ.
dhayavaayi ende aattukariyude ruchichchu noakkoo
Please have a taste of my mutton curry.
தயவுகூர்ந்து எனது ஆட்டுக்கறியை சுவைத்துப்பாருங்கள்.
thayavukoorndhu enadhu aattukkariyai suvaiththuppaarunggal
id:1491
ദയവായി, നിങ്ങൾ മേശയിൽ ഉണ്ടാക്കിയ അഴുക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുക.
dhayavaayi ningngal maeshayil undaakkiya azhukkukhal vrththiyaakkukha
Please wipe down the mess you made on the table.
தயவுசெய்து, நீங்கள் மேசையில் உண்டாக்கிய அழுக்கை சுத்தம் செய்யவும்.
thayavuseidhu neenggal maesaiyil undaakkiya azhukkai suththam seiyavum
id:118
ഇപ്പോൾ എനിക്കി മലയാളം നന്നായി വായിക്കാൻ കഴിയുന്നു.
ippoal enikki malayaalam nannaayi vaayikkaan kazhiyunnu
Now I can read Malayalam well.
இப்போது என்னால் மலையாளம் நன்றாக வாசிக்க முடிகின்றது.
ippoadhu ennaal malaiyaalam nandraakha vaasikka mudikhindradhu
id:217
അവർ നൽകിയ സഹായം വലിയ സഹായത്തിൽ കുറവായിരുന്നില്ല.
avar nalkiya sahaayam valiya sahaayaththil kuravaayirunnilla
The help they rendered was a dime a dozen.
அவர்கள் செய்த உதவி ஒன்றும் பெரிய உதவியல்ல.
avarkhal seidha udhavi ondrum periya udhaviyalla
id:224
ദയവായി, നിങ്ങൾ മേശയിൽ ഉണ്ടാക്കിയ അഴുക്കുകൾ വൃത്തിയാക്കുക.
dhayavaayi ningngal maeshayil undaakkiya azhukkukhal vrththiyaakkukha
Please wipe up the mess you made on the table.
தயவுசெய்து, நீங்கள் மேசையில் உண்டாக்கிய அழுக்கை சுத்தம் செய்யவும்.
thayavuseidhu neenggal maesaiyil undaakkiya azhukkai suththam seiyavum
id:341
നീ പുസ്തകം നിന്റെ കൂടെ കൊണ്ടുപോയി വിശ്രമവേളയിൽ വായിക്കാം.
nee pusthakam ninde koode kondupoayi vishramavaelayil vaayikkaam
You can take the book with you and read it at your leisure.
நீ புத்தகத்தை உன்னோடு எடுத்துக்கொண்டு ஓய்வு நேரத்தில் வாசிக்கலாம்.
nee puththakaththai unnoadu eduththukkondu oaivu naeraththil vaasikkalaam
id:966
അവൾ നിങ്ങൾക്ക് വായിക്കാൻ ഒരു പുസ്തകം കൊണ്ടുവരും.
aval ningngalkku vaayikkaan oru pusthakam konduvarum
She will bring a book for you to read.
அவள் உனக்கு படிக்க ஒரு புத்தகம் கொண்டு வருவாள்.
aval unakku padikka oru puththakham kondu varuvaal
id:672
അവർ ദിവസം മുഴുവൻ പുസ്തകങ്ങൾ വായിച്ചുക്കൊണ്ടിരുക്കുകയാനു.
avar dhivasam muzhuvan aa pusthakangngal vaayichchukkondirukkukhayaanu
They have been reading those book all day.
அவர்கள் நாள் முழுவதும் அந்தப்புத்தகங்களை படித்துக்கொண்டேயிருக்கின்றார்கள்.
avarkhal naal muzhuvadhum andhappuththakhanggalai padiththukkondaeyirukkindraarkhal
id:430
ഒരു ഗ്രാമത്തു മനുഷ്യൻ ഇരുപത് കുട്ടികൾക്ക് പിതാവായി ഇരിക്കുന്നു.
oru graamaththu manushyan irupathu kuttikalkku pithaavaayi irikkunnu
A Village man had fathered as many as twenty children.
ஒரு கிராமத்து மனிதன் இருபது குழந்தைகளுக்கு தந்தையாகியிருந்தான்.
oru kiraamaththu manidhan irubadhu kuzhandhaikhalukku thandhaiyaakhiyirundhaan
id:647
വർഷം അവസാനത്തോടെ അവൾ നൂറ് പുസ്തകങ്ങൾ വായിച്ചിട്ടുണ്ടാവും.
ea varsham avasaanaththoade aval nooru pusthakangngal vaayichchittundaavum
She will have read a hundred books by the end of this year.
இந்த வருட இறுதிக்குள் அவள் நூறு புத்தகங்களைப்படித்திருப்பாள்.
indha varuda irudhikkul aval nooru puththakhanggalaippadiththiruppaal
id:681
വർഷാവസാനത്തോടെ അവൾ നൂറു പുസ്തകങ്ങൾ വായിച്ചു തീർന്നിരിക്കും.
ea varshaavasaanaththoade aval nooru pusthakangngal vaayichchu theernnirikkum
She will have finished reading a hundred books by the end of this year.
இந்த வருட இறுதிக்குள் அவள் நூறு புத்தகங்களை வாசித்து முடித்திருப்பாள்.
indha varuda irudhikkul aval nooru puththakhanggalai vaasiththu mudiththiruppaal
id:211
നിങ്ങൾ നൽകിയ വായ്പ ഒരു തുള്ളി മാത്രം. എന്റെ എല്ലാ പ്രശ്നങ്ങളും പരിഹരിക്കാൻ എനിക്ക് കൂടുതൽ ആവശ്യമാണ്.
ningngal nalkiya vaaypa oru thulli maathram ende ellaa prashnangngalum pariharikkaan enikku kooduthal aavashyamaanu
The loan you gave is just a drop in the bucket. I need more to solve all my issues.
நீங்கள் தந்த கடன் ஒரு துளி மட்டுமே. எனது எல்லா பிரச்சினைகளையும் தீர்க்க எனக்கு இன்னும் தேவை.
neenggal thandha kadan oru thuli mattumae enadhu ellaa pirachchinaikhalaiyum theerkka enakku innum thaevai

ചില കഥകൾ, നിങ്ങൾക്കായി...
ഞാൻ വെറുമൊരു തെരുവ് വൃത്തിയാക്കുന്നയാളല്ല
ഷാൻ ഉതേ

വിഭാഗം: ചെറുകഥകൾ
472 reads • Jun 2025
നീല കുറുക്കൻ
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
268 reads • Apr 2025
ആമയും മുയലും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
267 reads • Apr 2025
ദുരിതം!
ആന്റൺ പവ്‌ലോവിച്ച് ചെക്കോവ്

വിഭാഗം: ഇംഗ്ലീഷ് ക്ലാസിക്കൽ കഥകൾ
419 reads • May 2025
പൂച്ചയും എലികളും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
231 reads • Mar 2025
ആമയും രണ്ട് കൊക്കുകളും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
230 reads • Apr 2025
കൊക്കും ഞണ്ടും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
251 reads • Apr 2025
ശവകുടീരത്തിൽ
ആന്റൺ പവ്‌ലോവിച്ച് ചെക്കോവ്

വിഭാഗം: ഇംഗ്ലീഷ് ക്ലാസിക്കൽ കഥകൾ
409 reads • May 2025
കുറുക്കനും ആടും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
215 reads • Apr 2025
പന്തയം
ആന്റൺ പവ്‌ലോവിച്ച് ചെക്കോവ്

വിഭാഗം: ഇംഗ്ലീഷ് ക്ലാസിക്കൽ കഥകൾ
299 reads • Jun 2025
കാക്കയും കുറുക്കനും
ഉദയൻ

വിഭാഗം: കുട്ടികളുടെ കഥകൾ [ജന്തുക്കൾ]
295 reads • Apr 2025
ഭാഗ്യക്കുറി ടിക്കറ്റ്
ആന്റൺ പവ്‌ലോവിച്ച് ചെക്കോവ്

വിഭാഗം: ഇംഗ്ലീഷ് ക്ലാസിക്കൽ കഥകൾ
317 reads • May 2025