| id:1062 | | എന്നെ സഹായിക്കൂ. | | enne sahaayikkoo | | Help me. | | எனக்கு உதவுங்கள். | | enakku udhavunggal |
|
| id:938 | | അവൾ നിങ്ങളെ സഹായിക്കാമായിരുന്നു. | | aval ningngale sahaayikkaamaayirunnu | | She could have helped you. | | அவள் உங்களுக்கு உதவி செய்திருக்கலாம். | | aval unggalukku udhavi seidhirukkalaam |
|
| id:1053 | | എനിക്ക് സഹായം ആവശ്യമാണ്. | | enikku sahaayam aavashyamaanu | | I need help. | | எனக்கு உதவி தேவை. | | enakku udhavi thaevai |
|
| id:1063 | | എന്നെ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. | | enne sahaayichchathinu nanni | | Thank you for helping me. | | எனக்கு உதவியதற்கு நன்றி. | | enakku udhaviyadhatrku nandri |
|
| id:1311 | | ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കും. | | njaan ningngale sahaayikkum | | I will help you. | | நான் உனக்கு உதவி செய்வேன். | | naan unakku udhavi seivaen |
|
| id:1314 | | ഞാൻ നിങ്ങളെ സഹായിക്കില്ല. | | njaan ningngale sahaayikkilla | | I will not help you. | | நான் உனக்கு உதவி செய்யமாட்டேன். | | naan unakku udhavi seiyamaattaen |
|
| id:1317 | | എനിക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കണം. | | enikku ningngale sahaayikkanam | | I would like to help you. | | நான் உங்களுக்கு உதவ விரும்புகின்றேன். | | naan unggalukku udhava virumbukhindraen |
|
| id:609 | | ഞാൻ സഹായം ഒരിക്കലും ചോദിക്കാറില്ല. | | njaan sahaayam orikkalum choadhikkaarilla | | I never ever ask for help. | | நான் உதவி ஒருபோதும் கேட்பதேயில்லை. | | naan udhavi orupoadhum kaetpadhaeyillai |
|
| id:918 | | അവൻ അച്ഛനെ വയലിൽ സഹായിക്കുകയാണ്. | | avan achchane vayalil sahaayikkukhayaanu | | He is helping his father in the field. | | அவன் தன் தந்தைக்கு வயலில் உதவி செய்துகொண்டிருக்கின்றார். | | avan than thandhaikku vayalil udhavi seidhukondirukkindraar |
|
| id:1042 | | എനിക്ക് നിങ്ങളെ സഹായിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. | | enikku ningngale sahaayikkaan kazhinjnjilla | | I could not help you. | | என்னால் உங்களுக்கு உதவ முடியவில்லை. | | ennaal unggalukku udhava mudiyavillai |
|
| id:155 | | അഴുകിപ്പോനാൽ പച്ചക്കറിക്കൂട പാചകം ചെയ്യാൻ സഹായിക്കുന്നില്ല. | | azhukippoanaal pachchakkarikkooda paachakam cheyyaan sahaayikkunnilla | | Even the vegetable is not edible if it rots. | | அழுகிப்போனால் காய்கறிகூட சமையலுக்கு உதவாது. | | azhukhippoanaal kaaikharikhooda samaiyalukku udhavaadhu |
|
| id:156 | | അറിവില്ലാത്തവൻ അറിവുകൾ ഒന്നും ഊരു സഹായിക്കില്ല. | | arivillaaththavan arivukal onnum ooru sahaayikkilla | | The advice of ignorant people will not help the community. | | அறிவில்லாதவன் அறிவுரைகள் எதுவும் ஊருக்கு உதவாது. | | arivillaadhavan arivuraikal edhuvum oorukku udhavaadhu |
|
| id:1520 | | എല്ലാവരും പരസ്പര സഹായത്തോടെയും സഹകരണത്തോടെയും ആവും. | | ellaavarum paraspara sahaayaththoadeyum sahakaranaththoadeyum aavum | | Everyone will be supportive and cooperative. | | அனைவரும் ஆதரவாகவும் ஒத்துழைப்புடனும் இருப்பார்கள். | | anaivarum aadharavaakhavum oththuzhaippudanum iruppaarkhal |
|
| id:217 | | അവർ നൽകിയ സഹായം വലിയ സഹായത്തിൽ കുറവായിരുന്നില്ല. | | avar nalkiya sahaayam valiya sahaayaththil kuravaayirunnilla | | The help they rendered was a dime a dozen. | | அவர்கள் செய்த உதவி ஒன்றும் பெரிய உதவியல்ல. | | avarkhal seidha udhavi ondrum periya udhaviyalla |
|
| id:219 | | എന്റെ പരീക്ഷകളിൽ എന്നെ സഹായിച്ചതിന് നന്ദി. ശരിയായ സമയത്ത് വരുന്നവനാണ് നല്ല സുഹൃത്തെന്ന് നിങ്ങൾ തെളിയിച്ചു. | | ende pareekshakalil enne sahaayichchathinu nanni shariyaaya samayaththu varunnavanaanu nalla suhrththennu ningngal theliyichchu | | Thanks for helping me with my exams. You are a friend in need who proved a friend indeed. | | எனது தேர்வுகளுக்கு உதவியதற்கு நன்றி. தேவையான நேரத்தில் வருபவன் தான் ஒரு நல்ல நண்பன் என்பதை நிரூபித்திருக்கிறீர்கள். | | enadhu thaervukhalukku udhaviyadhatrku nandri thaevaiyaana naeraththil varubavan thaan oru nalla nanban enbadhai niroobiththirukkireerkhal |
|